Angol nyelv
Kiakasztotta a korrektúra az olvasót
nyest.hu | 2015.05.05.
Egy felháborodott olvasó dühös levele remekül használható angolórán, történelemórán vagy matekórán is. A brit mértékrendszer vidékére kalandozunk.
Miért jobb?
Fejes László | 2015.05.04.
Kommentelőnk kérdez, más kommentelőink válaszolnak, csak éppen a lényegre nem: hogy tulajdonképpen miért is.
5 vicces pólófelirat
nyest.hu | 2015.05.02.
Mindenki szereti, ha az utcán rámosolyognak. Miért ne segítsük ezt elő azzal, hogy olyan pólót viselünk, aminek felirata mosolyt csal a szembejövők arcára?
On-line? Online? Onlájn?
Fejes László | 2015.04.28.
A szabályzat szótári része ebben a kérdésben sem a szabálynak megfelelően foglal állást.
Új szemszögből
nyest.hu | 2015.04.26.
Elgondolkodott már azon, mi egy tanár fő feladata? Vagy hogy mit nevezünk boldogságnak? Esetleg tudni szeretné, mit jelent a "kalória" szó?
Milyen lesz 2050-ben?
Szigetvári Péter | 2015.04.23.
Jóslunk. Tudhatjuk milyen lesz az angol (vagy akármelyik másik nyelv) 2050-ben? Igen, hiszen az akkori beszélők egy része már köztünk él. Ahogy eddig változott a nyelv, úgy fog a jövőben is.
Humanitariánus segítséget nyújtunk
Kálmán László | 2015.04.20.
Magyar tudósok azt vizsgálták, hogy megfér-e két dudás egy csárdában. Az adatok azt mutatják, hogy igen. Ráadásul egyik sem játszik hamisan, legfeljebb másképp.
Nyelvtanár a zsebedben
Wenszky Nóra | 2015.04.15.
Várakoznunk sokszor kell. Ilyenkor jó, ha hasznosan töltjük el az időt. Például nyelvtanulással. Ehhez nyújt segítséget a Xeropan okostelefonokra és táblagépekre letölthető angoltanító szoftver, magyarok számára. Mi egy táblagépen teszteltük a progra...
7 zseniális angol szó, amit érdemes megtanulni
nyest.hu | 2015.04.11.
Hogy hívhatjuk azt, amikor valaki türelmetlenül vár egy SMS-t? És azt az érzést, amikor egy hosszú nap után végre ágyba kerülünk? Vagy azt, amikor valaki a többieket semmibe véve állandóan a telefonját nyomogatja? – Bizony ezek a mindennapjaink jelen...
Optimistán szövegelünk?
nyest.hu | 2015.04.09.
Amerikai kutatók azt találták, hogy a szövegekben gyakoribbak a pozitív szavak, mint a negatívak. Egy nyelvi adatbázisokon végzett kutatásról adunk hírt.
Határozatlanság: (egy) örökös probléma
Wenszky Nóra | 2015.04.07.
Nehéz magyarnak lenni. Ha túl sok a határozatlanság, az a baj, ha túl kevés, az. Olvasónk egy határozatlan névelős kérdéssel fordult hozzánk.
Az angolok húsa
Wenszky Nóra | 2015.04.03.
Húsvétkor véget ér a negyven napos nagyböjt, a böjtöt szigorúan tartók számára is befejeződik a húsmentes időszak. A húsvéti sonka megszegésétől kezdve szabadon fogyaszthatják már ők is a különböző húsokat, húskészítményeket. Ebből az alkalomból az a...
City & Guilds, ég veled!
Jánk István | 2015.04.02.
Nemrég derült ki, hogy augusztus 31-től megszűnnek a City & Guilds nyelvvizsgák. Az okok – a hivatalos közlemény ellenére – nem egészen világosak, ám az igen, hogy egy nagyon életszerű nyelvvizsgától kell búcsúznunk.
Hogyan lenne eladhatóbb a köpöly?
Fejes László | 2015.03.31.
Szívesen alávetné magát a köpölyözésnek? És esetleg akkor, ha más néven neveznék?
Amit mindenki rosszul tud az angol nyelvről
Szigetvári Péter | 2015.03.27.
Korábban azt mondtuk, az angol [ej], [aj], [oj] és társaik kettőshangzók. Most meg azt mondjuk, hogy nem azok. Miért mondjuk azt, és jó-e ez nekünk?
Nem berendelt kérdés!
Fejes László | 2015.03.26.
Amiről nem lehet beszélni, arról hallgatni kell. A kérdést, amit nem lehet eldönteni, nyitva kell hagyni.
Megoszt és felnevel
nyest.hu | 2015.03.24.
A szülői örömöket nehéz magunkban tartani: a gyerekünk még meg sem született, de már fent van a Facebookon.
7 térkép az angol nyelvről
– dupla bonus track-kel
Fejes László | 2015.03.21.
Térképeken követhető az angol nyelv útja attól kezdve, hogy a germánok megvetették lábukat Britanniában, egészen addig, amíg az angol világnyelvvé nem vált. Eloszlatunk néhány tévhitet.
Vesszőparipa
Szigetvári Péter | 2015.03.20.
Máté, Márk, Lukács és János. Máté, Márk, Lukács, és János. Látja a különbséget? Van, aki nemcsak látja, de nagyon is fontos dolognak tartja, hogy legyen-e vessző az és előtt, vagy ne.
Megszűnnek a City & Guilds nyelvvizsgák
nyest.hu | 2015.03.11.
Utoljára idén májusban lehet City & Guilds nyelvvizsgát tenni, ugyanis a cég 2015. augusztus 31-étől megszünteti nemzetközi nyelvvizsgáit.
A mandarin beszélőknek másmilyen az agyuk!
nyest.hu | 2015.03.06.
Egy kísérletből kiderült, hogy a nyelvi tevékenység közben nemcsak a bal, hanem a jobb agyfélteke is aktiválódik. A kínai és az angol beszélők agya különböző aktivációs mintát mutat beszédészlelés közben.
Felfedezték a spanyolviaszt
Fejes László | 2015.02.24.
A nyelvészek szerint az angol és a hindi egy 6500 évvel ezelőtt beszélt nyelvősből származik.
Nyelvész nyomozók
MTI | 2015.02.22.
Az Iszlám Állam (IÁ) terrorszervezetnek az egyiptomi kopt keresztények lefejezését bemutató videóján beszélő férfi kétnyelvű lehet.
5 perc alatt (is tanulhatunk valamit) angolul
MTI | 2015.02.21.
A világ egyik legnagyobb angolnyelv-oktató kiadványokat gyártó és forgalmazó kiadója, a Macmillan Education által meghirdetett Love English Awards első díját idén a magyar 5 Perc Angol nyerte el.
Félrement fordítások
Szigetvári Péter | 2015.02.17.
Miért hagyta el örökre hazáját Jimmy Carter? Nem korai-e még értékelni a francia forradalmat? Hogyan keletkeztek a csatornák a Marson? Híres félreértéseket sorolunk a BBC egy cikke alapján.
Ájendzsí, íengé vagy ing?
Fejes László | 2015.02.16.
Ciki-e az ING Bank nevét [ing]-nek ejteni? Hibáról vagy újításról van-e szó?
Hord Ön T-inget?
Fejes László | 2015.02.11.
A fehér ing/póló napja alkalmából és az egyik legviccesebb magyar nyelvű Wikipédia-szócikk kapcsán megvizsgáljuk, mit is hordunk tulajdonképpen.
Miből állna elfogadni?
nyest.hu | 2015.02.11.
Mármint azt, hogy mások egyszerűen másképp használják a nyelvet. Egyesek rengeteg munkaórát képesek beleölni abba, hogy ízlésüket érvényesítsék.
Mindennek megvan a maga montenbálya
nyest.hu | 2015.02.04.
„24-es gyermek Montenbály Bike eladó” – Ön érti? – Naná, hogy érti, pedig...
Hamptonok?
nyest.hu | 2015.01.29.
Fordítás közben sokszor kerül elő a dilemma, hogy egy tulajdonnevet lefordítsunk-e, és ha igen, akkor milyen mértékben.