0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 72650 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
aphelion: @mederi: A "hadiútra" helyett meg "hodu utu reá"-t mondanának a mai fiatalok, ha azt tanították volna nekik a szüleik. Az ómagyar fiatalok meg "hodu utu reá" helyett ugyanennek az ősmagyar változatát ...
Roland2: Ennyi erővel akkor a futballt vagy más csapatsportot is akár tekinthetnénk a háború szimbólumainak is : sportolók/ játékosok = katonák , pálya/stadion = csatatér , nézők/szurkolók = hátország, meccs =...
2020. 05. 31, 00:56   Sportos rítusaink
mederi: @szigetva: Úgy gondolom, nem "fiatal-öreg" kérdésről van szó.. Egyszerűen a határozott mondat forma a következő lenne: "Az a görög ember szereti a Balatont." (Rá kell mutatni az alanyra!) - De/1: Az "...
szigetva: @mederi: Azt is érteném, hogy "tudhatnók azt" meg hogy "aludnám egyet", sőt még azt is, hogy "én junhum olélottya". Az, hogy értek valamit, nem jelenti azt, hogy én vagy más mai beszélő használná. Az ...
mederi: @szigetva: 89 Akkor te hogyan értenéd, ha ez a mondat önmagában, előzmények és rá vonatkozó ismeretek nélkül elhangzana?
szigetva: @mederi: "A német szereti a Balatont." Ha ezt egy mai magyar beszélő mondja olyan értelemben, 'több német…', vagy 'általában a németek', akkor arra ugyanúgy felfigyelek, mintha azt mondaná valaki, hog...
mederi: @szigetva: Talán maradjunk az "eredeti" példa mondatnál, ami "mai", szerintem határozatlan mondat.. "A német szereti a Balatont." Ha rákérdezek (joggal): 1/ "Milyen német?"// 2/ "Van itt egy német, ak...
szigetva: @durek: A Fejes?
durek: @szigetva: És nincs véletlenül egy etimológus ismerősöd, aki esetleg megválaszolná? :) Nekem sajnos egy sincs.
szigetva: @mederi: Az a baj, hogy vagy mondoga nem érti, miről beszélünk, vagy én azt, hogy mondoga mit akar mondani. Természetesen lehet elfogatható mondatokat kreálni mindegyik főnévi csoporttal. Viszont még ...
mederi: @szigetva: 81 Amiket írtam, abból kiderül, hogy véleményem szerint a határozatlan mondatok "helyessége" (egyértelműsége) szituáció függő. @Mondoga: 55 nagyon jól összefoglalta, amivel teljesen egyet é...
szigetva: @durek: Nekem hiába mondod, nem vagyok etimológus.
durek: @szigetva: Örömmel olvasnék egy szakszerű magyarázatot arról, hogy pl. a "kutya" esetén a magyar, szláv, szanszkrit (proto-indo-iráni) szófejtések miként jutottak arra az eredményre, hogy ez a szó han...
szigetva: @mederi: A "helyes" itt nem releváns kategória. A kérdés az, hogy egy mai nyelvhasználó mondaná-e így. Nem. A vita onnan indult, hogy ezt tagadtad.
mederi: @aphelion: 79 Az idézett mondat helyes, csak nagyon (sport) riport szerű.. (Minden szituációt bele préselt egy mondatba ami egyértelműsíti.) Zrínyiék "megénekelték", szintén riport szerűen a korabeli ...
aphelion: @mederi: Nézzük ezt: "Bár a második világháborúban a szovjet és az amerikai még szövetségben állt a japán ellen, utána hidegháború alakult ki a szovjet és az amerikai között, és itt a japán már az ame...
mederi: @szigetva: 77 A mai nyelvben sem lehet a szituációtól elvonatkoztatni. - Egyrészt a mondat "igaz/ hamis" tartalmát mindig ellenőrizni kell "rákérdezések" segítségével. Arra kell törekedni szerintem ma...
szigetva: @mederi: Tehát akkor végre belátod, hogy "a görög" a mai nyelvben nemigen jelenthet 'a görögök'-et?
mederi: @aphelion: A példa mondat amit hoztál, félre vezető. Helyesen: "Marathónnál a görögök legyőzték a perzsákat." Azért, mert mint már írtam, "..tényleg előfordult, hogy hadvezérek, vagy a legerősebb harc...
aphelion: @mederi: És akkor mondjuk ehhez? "Marathónnál a görög legyőzte a perzsát."
Cypriánus: @mederi: A szanszkrit nem eredeti indiai nyelv. Erre ékes bizonyíték az iráni és nurisztáni nyelvek mellett a hurri vezetőréteg árja, de dravida szubsztrátumtól mentes nyelve. Valamint a védikus civil...
mederi: @mederi: kiegészítés a Wikipédiából: A Védák.. .."Keletkezésének időpontja vitatott, a hagyomány az őskor kezdetére teszi (i.e. 30 000), néhány kutató[3] szerint i. e. 3. évezredi. A mai kutatók többs...
mederi: @Cypriánus: 70 Wiki idézet.. "Az ősi Indus-völgyi civilizációnak ez az árja népvándorlás vetett véget. A régebben ott lakó dravidákat meghódították és kultúrájukat beolvasztották a maguk kultúrájába, ...
mederi: @aphelion: 67 Túl "lezser" az idézett mondat szerintem.. Nem három emberről van szó, hanem két görög városállam hadseregéről (Athén és Spárta) és egy állam, Perzsia, többek között -korábban legyőzött ...
Cypriánus: @mederi: A szanszkrit maga is indoiráni nyelv. Amúgy tapasztalat szerint az indiaiak rengeteg hülyeséget hisznek a nyelvekről. Az még egy dolog, hogy az összes indoeurópai nyelvet Indiából eredeztetik...
mederi: @szigetva: 68 Nagyon érdekes a hindi "kutta"- t meghallgatni, tiszta "a" hanggal a végén hangzik!.. Megnéztem a "kutya" fordítását néhány keleti nyelven.. -Nepáli és bangla nyelven "kukura" ("kukul" !...
Roland2: A Ponyvaregény elején Vincent és Jules arról beszélnek, hogy Marcellus ledobatott a tetőről egy Tony nevű , félig fekete, félig szamojéd csávót, mert megmasszírozta Marcellus nőjének a lábát. kb. 10:0...
szigetva: @tenzo: A hindi "kutta" etimológiája: „possibly from Proto-Indo-Aryan *kúttas, from Proto-Indo-Iranian *kúttas (compare Proto-Iranian *kútah), possibly of onomatopoeic origin, which could imply a Wand...
aphelion: Szerintem itt valami olyasmire gondolhatott a "költő", szóval a szabályzat szerzői, hogy milyen mértékben tekinthető az ige *alanyának* a jelzett szó. Az pl nem hangzik túl hülyén, hogy a kendő hordoz...
aphelion: @mederi: A következő mondathoz mit szólnál? "Marathónnál az athéni magában küzdött meg a perzsával, mert a spártai éppen vallási fesztiválját ünnepelte."
Váltás normál nézetre...