0:05
Főoldal | Rénhírek

Fordítás

Találatok száma: 501 | Megjelenített tételek:

Magyar siker a virtuális konferencián

nyest.hu | 2010.10.25.
Bár a Kilgray Kft. által fejlesztett memoQ új terméknek számít a fordítástechnológiai piacon, jelentős nemzetközi vetélytársaknál is nagyobb érdeklődést váltott ki a ProZ.com virtuális konferencián.

A világ újrafelosztása

nyest.hu | 2010.10.14.
A nyelvtanuló hamar szembesül azzal, hogy az egyes nyelvek másként osztják fel a világot. Ám mi van akkor, ha a világ változik? Kénytelenek a fordítói stratégiák is megváltozni?

Nemzetközi költészeti fesztivál Pozsonyban

MTI | 2010.10.06.
Ars Poetica címmel nemzetközi költészeti fesztivál kezdődik szerdán Pozsonyban; az ötnapos rendezvénysorozaton 17 ország 27 szerzője, köztük több magyar költő is részt vesz.

Latinul is ért a Google fordítója

IT café, Barna József | 2010.10.01.
A vállalat szerint hasznos az anyanyelvi beszélővel már nem rendelkező nyelv felvétele, hiszen bőséges latin nyelvű szövegkorpusz található az interneten is.

ajpan kótídroF

nyest.hu | 2010.09.30.
A fordítók napját Szent Jeremos ünnepén tartják. Az ünnepnek még talán magyar vonatkozása is van...

Elő- és utójáték – fordítva

nyest.hu | 2010.09.28.
A megrendelők gyakran csak a szűkebb értelemben vett fordítást, azaz a szöveg egyik nyelvről a másikra való átültetését tekintik effektív munkának. A valóságban azonban a fordítás előkészítése, a terminológiai listák összeállítása és a fordítás elle...

Kezelhető-e a lektorbetegség?

nyest.hu | 2010.09.27.
Ki gondolná, hogy egy fordítás ellenőrzése annyira megviselheti valakit, hogy elveszti realitásérzékét?

A fordítóprogramok 20 év múlva is tévedni fognak

Ágens blog | 2010.09.23.
A Google Fordító egyszer-kétszer hibátlant nyújt, gyakran viszont a legrosszabb tolmácsnál is gyatrább. De levonhatók-e egy fordítóprogram jelenéből a mesterségesintelligencia-kutatásra vonatkozó hosszú távú következtetések?

Már lehet nevezni az EU nemzetközi iskolai fordítóversenyére

MTI | 2010.09.02.
Az Európai Bizottság szerdától várja azokat a középiskolákat, akik részt kívánnak venni a Juvenas Translatores nevű versenyen.

Mégse folyhatnak a tárgyalások oroszul Ukrajnában

nyest.hu | 2010.08.12.
Ukrajna elnöke júliusban engedélyezte az ukránon kívüli nyelvek használatát a bíróságokon, de egy új pontosítás szerint ez csak fordítói segítségre vonatkozik.

Fordítási elvárás hátráltatja a kanadai rendőrség munkáját

nyest.hu | 2010.08.10.
A kanadai British Columbiában a helyi rendőrség a Google Translate programját használta hírei franciára fordítására – ám Montreal lakossága kifogást emelt.

Botrány Kassa magyar honlapja körül

MTI | 2010.08.09.
Botrányosra sikeredett Kassa honlapjának magyar változata – írja az Új Szó című pozsonyi napilap pénteken.

Az első Ifjúsági Olimpia: önkéntesek tolmácsolnak

nyest.hu | 2010.08.05.
Idén rendezik az első Ifjúsági Olimpiát Szingapúrban. A hivatásosok mellett önkéntesek is segíteni fognak a fordítói és tolmácsolási feladatokban.

420 éve készült el a Vizsolyi Biblia

MTI | 2010.07.19.
Négyszázhúsz éve, 1590. július 20-án fejezték be a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Vizsolyon a Károlyi Gáspár által fordított Biblia, a XVI. századi magyar nyelv páratlan dokumentumának nyomtatását.

100 millió szóval bővült a Wikipédia

nyest.hu | 2010.07.15.
A jelenleg is legnagyobbnak számító enciklopédia most további 16 millió szóval bővül, főleg afrikai és indiai nyelvek szócikkeivel.

Saját Bibliájuk lesz a kopt keresztényeknek

MTI / dpa | 2010.07.06.
Közel kétezer év után saját Bibliája lesz a világon élő mintegy 20 millió kopt kereszténynek egy fordítási program révén.

Egyszerűsödhet a szabadalmaztatás

nyest.hu | 2010.07.05.
Jelenleg 23 nyelven kell beadni az egész EU-ra érvényes szabadalmaztatási kérelmet: most ez három nyelvre csökkenhetne – vagy akár egyre.

Nekem kínai, neked görög, neki héber …

nyest.hu | 2010.06.30.
Minden nyelven máshogy fejezik ki, ha valami érthetetlennek tűnik: sok nyelvben igazán egzotikus kifejezésekkel is találkozni.

Fordítási hiba miatt mérgező szakácskönyvet árusítottak

MTI | 2010.06.30.
Fordítási hiba miatt mérgező összetevő került a krumplisaláta receptjébe, ennek ellenére évekig kapható volt egy szakácskönyv Finnországban.

Nemzetközi üzleti pereket szeretne vonzani Németország

nyest.hu | 2010.06.23.
Németország Észak-Rajna–Vesztfália tartománya bejelentette, hogy üzleti pereket angol nyelven is le lehet majd vezetni a helyi bíróságokon. Nemzetközi pereket vonzanának ezzel a térségbe.

Új EU-jog: 23 nyelven kell beszéljen az igazságszolgáltatás!

nyest.hu | 2010.06.23.
Képzelje el: büntetőperbe fogják egy idegen országban, melynek nyelvéből egy szót sem ért. Ilyen esetekben eddig a vádlott teljes mértékben ki volt szolgáltatva a bíróságnak. Most viszont új szabályozást szavazott meg az Európai Parlament, mely szeri...

A legtöbb nyelvre lefordított könyvek

Péli Péter | 2010.06.19.
A Biblia a legtöbb nyelvre lefordított könyv, de hány nyelvről is van szó, és melyek a többi gyakran fordított könyvek?

25 focibeszólás 11 nyelven

nyest.hu | 2010.06.18.
A fociszurkolók kedvéért 11 nyelvre fordította le a 25 leggyakoribb focibekiabálást a fordítóprogramokra specializálódott Language Weaver cég.

A globish már magyarul is

nyest.hu | 2010.06.01.
Az új világnyelvet, a globisht állítólag már 4 milliárdan beszélik – állítja egy új könyv, mely egy időben jelenik meg angolul és magyarul.

Magyarul is megjelenik a Kék gazdaság

MTI | 2010.05.31.
Elsőként magyarra fordítják le Günter Pauli angol nyelven írt Kék gazdaság című könyvét, mely egy új világgazdaság alapjait fekteti le.

Szoftverrel fordul Isten igéje

nyest.hu | 2010.05.25.
Mindenki az anyanyelvén olvashatja majd a Bibliát, ha elkészül az a fordítóprogram, amelyen számos szakember dolgozik.

A bevándorlás miatt hasít a fordítóipar

nyest.hu | 2010.05.18.
A bevándorlók új áradata miatt virágzik a fordítóipar Nagy-Britanniában: csak az állami megrendelések összegét 40 milliárd forintra becsülik.

Újabb 5 nyelven az internet hírei

nyest.hu | 2010.05.17.
A Google Translate újabb öt nyelven érhető el, így most már 57 nyelv híreit tudja bárki magyarítani.
legutóbbi hozzászólások listája...
Nyelv és politika; Természettudomány; Nyelvtudomány; Oktatás; LEITERJAKAB
Váltás normál nézetre...