Angol nyelv
English rulez!
Horváth Krisztián | 2013.05.03.
Igazi multidiszciplináris csemegéhez jut az olvasó, ha kezébe veszi Abram de Swaan „A nyelvek társadalma. A globális nyelvrendszer” című kötetét. A szerző – saját bevallása szerint – közgazdasági, történettudományi, politológiai és szociológiai fogal...
Szükség van egységes helyesírásra?
nyest.hu | 2013.05.02.
Nagy-Britanniában az oktatási reformok részeként növelnék a helyesírás tanítására fordított időt, és ezzel együtt a helyesírási követelmények is emelkednek majd. A politikai intézkedés számos elméleti problémát vet fel az angol helyesírással kapcsola...
Megszámlálhatatlan probléma az angolban
Wenszky Nóra | 2013.04.30.
Miért nem olyan egyszerű egyetlen tanácsot adni angolul? Mi a közös az engedélyben és a lisztben? Milyen számban áll a nulla után a főnév? Miért little money, de few friends, ha pénzből és barátból is kevés van? A megszámlálhatóság kérdéskörét járjuk...
A jiddis virágkora
Fejes László | 2013.04.29.
Ha másképp alakul a történelem, másképp alakul a nyelvek sorsa is: egyes nyelvek megmenekülnek a pusztulástól, mások nem virágozhatnak fel. Alternatív nyelvtörténet egy krimi hátterében...
Meggyűlt a bajunk a CIA-???
Fejes László | 2013.04.24.
Olvasónk egy hibásnak érez egy alakot, és olyan szabályra hivatkozik, mely maga sem egyértelmű – ráadásul a kiejtés alapján akar eldönteni egy kérdést, holott maga a kiejtés is ingadozó lehet.
Aki átír...
Szigetvári Péter | 2013.04.23.
A beszédhangokat sokféleképpen rögzíthetjük. Azt vizsgáljuk meg, mire kell figyelnünk, amikor egy nyelv hangjait nem a szokásos helyesírással, hanem valamilyen annál egyértelműbb rendszerrel szeretnénk leírni.
Érzelmek, melyekre nincsenek szavak
nyest.hu | 2013.04.19.
Gyakran érezzük, hogy érzéseinket nem tudjuk kifejezni: nem találjuk azt a szót, mely pontosan leírná lelkiállapotunkat. De lehetséges-e, hogy a keresett szó megvan, csak egy olyan nyelvben, amelyet nem ismerünk?
Válasz 150
Kálmán László | 2013.04.17.
Kérdésre válaszolva házi szakértőnk most olyan szerkezetekről mesél, melyek más, hasonló szerkezeteknek „ágyaznak meg”. Arra látunk példát, hogyan terjedhetnek el olyan formák, melyek nem felelnek meg az adott nyelv általános vonásainak.
Több többes
Wenszky Nóra | 2013.04.11.
Egy nyelvben tartósan gyökeret verő kölcsönszavak általában idomulnak a befogadó nyelv hangrendszeréhez és beleilleszkednek a ragozási mintázatokba is, azaz a már meglévő toldalékok kapcsolódnak a jövevényszóhoz is. Ám van, amikor kapcsolt áruként eg...
Miért mondunk csütörtököt?
Szigetvári Péter | 2013.04.04.
Áttekintjük a napok neveit az európai nyelvekben. Alapvetően két fő hagyományt találunk: vagy számozva vannak a napok, vagy égitestek és az égitesteknek nevet adó istenek nevéből erednek a neveik. A hétvége napjai kapnak sokszor egyedi nevet: készüle...
Honnan jön a brony?
nyest.hu | 2013.03.27.
Olvasónkat egy svéd szó érdekli, de hamarjában kiderül, hogy az valójában angol. Megismerkedhetünk egy sajátos szóalkotásmóddal, és megismerkedünk egy kiterjedt szócsalád néhány tagjával.
Kénytelenek angolul beszélni
Rénhírek | 2013.03.27.
Ha valaki anyanyelvünkön, de idegen akcentussal szól hozzánk, akkor éppen azzal sérthetjük meg, ha udvariasak akarunk lenni hozzá.
Az átgondolandó bulizni menés
Gazdik Anna | 2013.03.26.
Terminológiai és formai katyvasz. Egymásnak megfeleltethető alakok, amiket másképp hívnak, és egymásnak nem megfeleltethető alakok, melyeket viszont ugyanúgy hívnak. Főnévi igenév és infinitívusz, gerund és gérondif: vajon mi feleltethető meg minek? ...
A közmédia átlépi a nyelvi korlátokat
MTI | 2013.03.21.
Angol nyelvű hírlevél-szolgáltatást indít a Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap(MTVA) hétfőn, a Hungary Matters nevű szolgáltatás a Magyarországon élő vagy az ország iránt érdeklődő külföldieknek szól.
Horger sonkája
Szigetvári Péter | 2013.03.19.
Arra vagyunk kíváncsiak, van-e annak valami értelme, ha nem csak szavak végén, hanem a belsejükben is feltételezünk olyan magánhangzókat, amiket nem ejtünk ki. Olyan angol, lengyel és magyar szavakat vizsgálunk, amelyekben a magánhangzó a semmivel vá...
A világ angoltudása: Magyarország a 8. helyen
Edupress | 2013.03.18.
Magyarország a 8. helyen végzett abban az 54 országot vizsgáló felmérésben, melyben a készítők a több mint félszáz ország lakosságának nyelvtudási szintjét térképezték fel – olvasható az oktatas.hu oldalon.
Szabadság, szerelem
Fejes László | 2013.03.15.
Van-e köze a szabadságnak a szerelemhez, szeretethez, vagy ezt csak Petőfi kavarta össze a fejünkben? Akárhogy is, most már ebben nyakig benne vagyunk, és úgy tűnik, egyre inkább belekeveredünk.
Érdeklődőknek ajánlott
Gazdik Anna | 2013.03.14.
Igenevek: igéből képezzük őket, és mintha egy másik szófaj tulajdonságaival is rendelkeznének. Feltehetően sokat hallottunk róluk a magyar és az idegennyelv-óráinkon is, de vajon megfeleltethetők-e egymásnak az egyes nyelvek particípiumai? Legalább h...
Nem ehetnek több „pasta”-t a québeciek?
nyest.hu | 2013.03.08.
Québecben a francia nyelv használatát védő hatóság szerint túl sok az olasz szó az olasz éttermek étlapjain. Így megtiltanák például a „pasta” szó használatát. A javaslatot azonban elvitte a népharag.
Ki gondolta volna?
Szigetvári Péter | 2013.03.06.
A nyelvek között folyamatosan áramlanak szavak. Többször is megérkezhetnek ugyanabba a nyelvbe, időben vagy térben más-más útvonalon. Eközben addig alakulnak, amíg felismerhetetlenné válik korábbi kapcsolatuk, vagy éppen azonosságuk. Ki gondolta voln...
Miért Epöl?
Fejes László | 2013.03.05.
Messze esett-e az alma a fájától, azaz van-e köze Epöl településnek az angol ’alma’ szóhoz, és ezáltal a népszerű világmárkához? Körbejártuk a kérdést.
Shakespeare Indiában
MTI | 2013.03.02.
Nyugdíjba vonulása után kezdte anyanyelvére fordítani Shakespeare darabjait egy indiai férfi – két évtized kellett az összes lefordításához.
Képzési programokat a romáknak!
MTI | 2013.02.24.
Induljanak képzési programok a hiányszakmákban, ezekbe vonják be a roma fiatalokat, és tegyék kötelezővé az angol vagy a német nyelv legalább alapszintű elsajátítását, illetve az informatikai ismeretek oktatását – javasolják baloldali pártok.
40 ezer otthont látnak el a szélessávú internettel
MTI | 2013.02.16.
A digitális írástudatlanság hatalmas hátrány, de munkaerő-piaci szempontból a legrosszabb adat az angol nyelvismerettel rendelkezők mindössze 13 százalékos aránya.
Holnap Szent Bálint napja lesz...
Fejes László | 2013.02.13.
A Valentin-napot már Shakespeare korában is a szerelem ünnepeként tartották számon. De mi is történt Ophelia szerint ezen a napon, és miképp tolmácsolják a magyar fordítók ezeket az eseményeket?
Van baj az angollal...
Wenszky Nóra | 2013.02.12.
Bár mostanában sokszor halljuk, hogy az angol milyen könnyű a némethez képest, azért még sem egyszerű a dolga a kezdő nyelvtanulóknak. A magyarul hasonlóan hangzó „hideg van”, „hó van” és „két tesóm van” kifejezések angolul három különböző szerkezett...
EU-angol, az unió nyelve
Illés Éva | 2013.02.11.
Az angolul sokszor nagyszerűen beszélő hollandok, németek, dánok vagy svédek hallatán felmerül a kérdés, hogy a közös európai kultúra és az EU összefogó erejének hatására létrejött-e egy ránk, európaiakra jellemző angol nyelvhasználat. Beszélhetünk-e...
Mi a McDonald’s többes száma?
Molnár Cecília Sarolta | 2013.02.06.
Elég életközeli nyelvhasználati probléma, ha a McDonald’s szót többes számba kell tennünk írásban. Hogy írjuk le: kötőjellel vagy egybe? Ész és szív harca kezdődik. A legjobb lenne az egészet kikerülni.
Mi köze a kettlebellnek a sajtburgerhez?
Fejes László | 2013.02.05.
A kettlebell magyarországi népszerűsödése nem csupán népegészségügyi, de nyelvészeti szempontból is igen érdekes. Sok egyéb mellett kiderül, hogy a kettlebellt és a sajtburgert nem csupán energia-háztartásunk szabályozásában betöltött szerepük kapcso...
Nyomokban kötőmódot tartalmazhat
Gazdik Anna | 2013.02.05.
Az, hogy a újlatin nyelvekben van kötőmód, nem nagy újdonság. Az, hogy a magyarban is van, már sokkal inkább… De mi a helyzet az angollal? Az angolban nincsenek igazán esetek, sem bonyolult igeragozás, ez egy könnyű nyelv. Vagy mégsem? A cikkben az a...