Szerző: Kálmán László
Ként vagy kenet?
Kálmán László | 2013.10.30.
A zavart nyilván a kén tőhöz nagyon hasonló, használatában is hozzá közel álló szén tő alakjai okozzák: szenet, szenek, szene stb. Ráadásul a szén esetében meglehetős ingadozás is tapasztalható: amikor kémiai elemként (nem pedig fűtőanyagként) beszél...
A gyűlölködők nevei
Kálmán László | 2013.10.24.
Ha egy nagyobb kategória különböző fajtáinak megnevezéseit szemügyre vesszük, a legritkább esetben találjuk őket teljesen következetesnek. Például a járművek közül a repülőt „repülőnek” nevezzük, de a hajót mégsem nevezzük „úszónak”.
Kitől leszünk magasabbak?
Kálmán László | 2013.10.21.
A mások nyelvváltozatában található kifejezésekről mindig meg tudjuk mondani, miért „nem logikusak” vagy félreérthetőek. Eközben nem vesszük észre, hogy az általunk használt kifejezések is mennyire többértelműek.
Magyarok Hungáriában
Kálmán László | 2013.10.11.
Mit jelent angolul a Hungarian, és pontosabb-e ha angol szövegben Magyarnak nevezzük magunkat? Házi szakértőnk újabb olvasói kérdésre válaszol.
Hátrébb a hátrábbal!
Kálmán László | 2013.10.09.
Van, aki szerint csak a „hátrább”, „odább”, „arrább” alakok a helyesek, van, aki a „hátrébb”, „odébb”, „arrébb” helyessége mellett tör lándzsát. Házi szakértőnk megmondja, mely alakok használata vezethet a nemzethalálhoz.
Kihúzzuk a kérdés (méreg)fogát
Kálmán László | 2013.09.27.
Olvasói kérdést kaptunk: fogas, de nem igazán fogós – mindenesetre harapni igyekszik. Házi szakértőnkön azonban nem könnyű kifogni: fogja magát, illetve a megfelelő szótárt, és szembenéz a tényekkel. Reméljük, olvasóink is értékelni fogják a tanulság...
Két rejtélyes személyrag
Kálmán László | 2013.09.25.
A ragok kapcsolódási szabályai idővel változhatnak: még az is megtörténhet, hogy különböző funkciójú ragok között eltűnik a nyelvtani különbség, és használatukat kizárólag hangtani szabályok fogják befolyásolni. Házi szakértőnk egy olvasói kérdés kap...
Az édeni gyümölcs
Kálmán László | 2013.09.19.
Az ’édenkert’ jelentésű „paradicsom” szó már az Ószövetségben előfordul – a növény viszont csak Amerika felfedezése után került Európába. Házi szakértőnk az elnevezés történetéről ír.
Rossz szomszédság sváb–bajor átok?
Kálmán László | 2013.09.12.
Bár a magyarországi németeket gyakran szokás egyszerűen sváboknak hívni, pedig nem mindannyian azok – sőt, akár az egy településen élő magyarországi németek is beszélhetnek egészen különböző változatokat. Házi szakértőnk egy olvasói kérdés nyomán kén...
Képzelt összefüggések
Kálmán László | 2013.09.10.
Olvasónk darázsfészekbe nyúl, amikor egy darázsfészekkel kapcsolatban a fészer és a fészek szavak eredetéről érdeklődik. Házi szakértőnket azonban nem fogja el a félsz: fény vetül e szavak eredetére és a nyelvtörténeti kutatások módszertanára is.
Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László | 2013.08.30.
A naiv nyelvészkedők gyakran beleesnek abba a hibába, hogy a szavak eredetét, rokonságát tisztán spekulatív úton igyekeznek megtalálni. A szakemberek az ilyen rokonítást csak akkor fogadják el, ha a szó története megfelelően adatolva van, és a hang- ...
Frász Ferenc mért nem ír álnév alatt?
Kálmán László | 2013.08.28.
A garázstulajdonosoknak magasabb közös költséget kell fizetniük, de nem csupán ők vannak bajban, ha válaszolniuk kell a közös költség mértékét firtató kérdésre. Kinek ad igazat szakértőnk: igen, vagy nem?
Rossz hangzású, torz kifejezés?
Kálmán László | 2013.08.27.
Olvasónk szerint a „töltekezik˝szó kellemetlen hangzású, ráadásul helytelenül képzett. Mit szól ehhez szakértőnk?
Egy válogatós toldalék sanyarú sorsa
Kálmán László | 2013.08.26.
A nyelvi kérdések holtunkiglan érdekelnek minket: mondhatni, életfogytiglan a nyelvi kérdések rabjai vagyunk. Szakértőnktől most is tanulhatunk valami újat: nem baj, úgyis divat az élethossziglan tartó tanulás.
Miért jogsi a jogsi?
Kálmán László | 2013.08.24.
Miért van egy okiratnak egészen különböző neve a köznyelvben, mint a jogi nyelvben? Szakértőnk arról is elmélkedik, kicsinyít-e a kicsinyítő képző, és ha nem, vajon mit csinál. Filmbetétünkből kiderül, milyen szójátékok hangzanak el New York-i étterm...
„Latinos” végződések a litvánban
Kálmán László | 2013.08.23.
A Győri ETO labdarúgáját, Linas Pilibaitist neve hangzása alapján akár római légiósnak is gondolhatnánk – különösen, ha kevéssé mozgunk otthonosan a latinban. Vajon véletlen-e, hogy mind a latin, mind a litván nevek gyakran végződnek [sz]-re? Olvasón...
Nesze neked Neszö!
Kálmán László | 2013.08.22.
Elfajzásról és nemesedésről, az olasz és a német közötti különbségekről, az autentikus kiejtésről és a nyelv szabályozásáról elmélkedik házi szakértőnk egy olvasói kérdés és az amerikai repülési és űrhajózási hivatala kapcsán.
A Nagy Japán Rejtély
Kálmán László | 2013.08.15.
Ha azt mondjuk, hogy az olaszok Olaszban élnek, vagy hogy tavaly Görögben voltunk nyaralni, idén viszont Spanyolba megyünk, a nyelvvédők szigorú pillantásaira számíthatunk. Japánba viszont ők is szívesen elutaznának.
Ajtaja vagy ajtója?
Kálmán László | 2013.08.13.
Szakértőnk megállapítja, hogy nincs baj olvasónk fülével. Megismerkedünk az elidegeníthető és az elidegeníthetetlen birtok fogalmával, miközben egy pillanatra Somlai Artúr is felbukkan a képernyőn.
Hogyan mondjam
azt a fránya Dzsungel könyvét?
Kálmán László | 2013.08.07.
Olyan szépnek, logikusnak tűnnek a nyelvtan kategóriái... egészen addig, amíg használni nem akarjuk őket. Olvasónknak fogalmazási problémája adódott, szakértőnk igyekszik kisegíteni.
Át és keresztül
Kálmán László | 2013.08.02.
Olvasónk kérdésére keresztültekintjük, mit tudunk két hasonló jelentésű szó használatának különbségéről. Bár senkinek sem akarjuk áthúzni a számításait, néhány kérdést keresztül kell gondolni.
Ragadós szavak
Kálmán László | 2013.07.30.
Vannak szavak, melyek „rátapadnak”, „rásimulnak” más szavakra – ám ez nem ugyanaz, mintha „rájuk ragadnának”, és toldalékká válnának. A különbséget a laikus nyelvhasználó a helyesírásból látja, ám nyelvészeti érvek is szólnak az egyes írásmódok melle...
Bokros kérdésre bokros válasz
Kálmán László | 2013.07.25.
Olvasónk egy sajátos kifejezés eredete után érdeklődik, komoly fejtörést okozva szakértőnknek, akinek nem is sikerül megnyugtatóan kibogozni a szálakat. Lesz szó táncokról, lovakról, ágakról, bogakról...
Mit kérünk ki magunknak?
Kálmán László | 2013.07.23.
Olvasónk egyelőre nem kikéri magának, csupán választ kér szakértőnktől a „kikérem magamnak” kifejezés eredetével kapcsolatban. Ezúttal maga Kazinczy Ferenc siet a nyelvész segítségére.
Hogy kell mondjuk?
Kálmán László | 2013.07.18.
A románok rontották meg a magyar nyelvhasználatot, vagy mások keltik a feszültséget? Olvasónk arra kéri szakértőnket, hogy tegyen igazságot. Szó esik két nagy hullámról is.
Pikk-pakk válasz
Kálmán László | 2013.07.16.
Szakértőnk szokása szerint igyekezett ripsz-ropsz válaszolni olvasónk fordítással kapcsolatos kérdésére. Válaszából az is világossá válik, miért nincs könnyű dolguk a műfordítóknak.
Duplázzam? Ne duplázzam?
Kálmán László | 2013.07.12.
Olvasónk csak Nagykovácsi nevével kapcsolatban érdeklődik, ám házi szakértőnk nem áll meg Budapest határában. Egészen az angol nyelvterületig megy, hogy rámutasson: a magyar viselkedése nem példátlan.
Az ember(i(es))ség nevében
Kálmán László | 2013.07.10.
Mi a helyes megnevezés: emberiség, vagy emberiesség elleni bűntett? A kérdés nem egyszerű – úgy tűnik, a magyar nyelv függetlenségi harcot folytat, és szembemegy a nemzetközi tendenciákkal. A komor témát tüskéshátú barátunk igyekszik oldani.
Összetétel, szókapcsolat,
vagy mi a fene?
Kálmán László | 2013.07.03.
Egybe vagy külön? A népszerű kérdésre adható válaszokat házi szakértőnk tovább variálja. Kiderül az is, mit kell tennie annak, aki szeretne „helyesen” írni.
Most akkor ki a zsidó?
Kálmán László | 2013.06.27.
Az, hogy ki a zsidó, elsősorban attól függ, hogy hol vannak a vesszők a mondatban. Persze nem mindegy, milyen mondatban. Most mindenesetre olyan mondatokat elemez házi szakértőnk, melyek csak dallamukban – írásban a vesszőhasználatban – különböznek, ...