0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75087 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Fülig James: @István888: Részemről ezt a kérdést lezártam, egyik zagyvaságodat követi a másik. Csak nem GéKi-hez van újra szerencsénk? :-)
szigetva: @István888: A nyelveket viszont nem nagyon érdekli, hogy te mit tudsz és mit nem tudsz elképzelni. Több száz év alatt felgyűlt adathalmazt nem lehet ignorálni. (Csak úgy, ha nem is ismered.)
István888: @szigetva: A hangváltásra az integráción kívül csak a genetikai mutációt tudom elképzelni. De annak is nyoma marad..
szigetva: @István888: Nem, azon akadtam fel, hogy a "réshangot labiálisra változtatni"-nak esetünkben nincs értelme. Egyáltalán nem a képzési hely pontosítására gondolok. Nyelvészeti közhely, hogy a nyelvi vált...
István888: @szigetva: Kezdem érteni min akadtál fenn! Szerinted labiodentális zöngétlent és bilabiális zöngétlent kellett volna írnom. Gondolod, hogy csak a dánok jutottak el Izlandra? meg a vikingek?
szigetva: @István888: Téged idézlek. Ideje belátnod, hogy amit idéztem, annak nincs értelme. Az izlandi hangkészlete is változott az elmúlt évszázadokban, pedig Izlandra nem jellemző a immigráció.
István888: @szigetva: Elveszel a részletekben! Abból indultunk ki, hogy a nyelvek maguktól nem változtatják meg hangkészletüket. Talán csak a mesebeli Bábel esetében... Az én állításom, hogy akkor változhat meg ...
szigetva: @István888: Akkor már csak ezt nem értem: "De a réshangot labiálisra változtatni csak úgy, magától..."
István888: @István888: Most nézte meg a végét is! Valóban az Ar nem arámi, hanem arab jelentésü. Csak feltételeztem, hogy az arab az arámiból származik, tehát ott kell keresni az etimont.
István888: @Fülig James: Hadd segítsek! arabR.htm - gagauzR.htm Az óarámi nyelvet Ie. 800-600 körül beszélték. Nem Krisztus nyelve.
István888: @szigetva: Most megfogtál! De válaszolni tudok: Ha gondot okoz neked, bár a te szakmád.. A labiális, más néven ajakhang, olyan beszédhang, amelynek képzésében valamilyen formában az ajkak működnek köz...
Fülig James: @István888: Nem ez volt a kérdés, hanem az, hogy Rajki András melyik szótárára gondoltál. Én nem találtam olyat, amelyben arámi szószármazékok vizsgálhatóak volnának. Ami pedig az arámi többes szám je...
István888: @szigetva: Ha kell, ide tudom citálni számos nyelvész munkáját, akiktöl idéztem nyelvvel kapcsolatos írásaim 90%-át. De ezt az írásaimban is mindig megteszem, mert úgy illik.
szigetva: @István888: Ajaj, vajon mi az a réshang? Vajon mi az a labiális? Úgy tűnik, ez nincs meg neked.
szigetva: @István888: Az etimológia nem úgy megy, hogy hasraütünk és valami eszünkbe jut. Nem tartom sértésnek a finnugristaságot, de nem vagyok az. Megint az van, hogy nem tudsz válaszolni a nyelvészeti ismere...
István888: @szigetva: Ha a gyerek pösze, majd kinövi. De a réshangot labiálisra változtatni csak úgy, magától...
István888: @István888: Ha belegondolok, akkor van etimológiai hasonlóság a kolme és a három között. Felteszem, mindegyik a hármas HALOM szóra megy vissza, csak a finn az északi HOLM után jöhetett létre. Ha szemé...
szigetva: @István888: Ja, és hogy ki az „értelmesebb nyelvész”, azt te mondod meg, ugye? Milyen nyelvészeti művekből szerezted be a nyelvtudománnyal kapcsolatos ismereteidet?
szigetva: @István888: A hangváltozásoknak több oka van. A gyerek félreérti a szüleit, a beszélő „lusta” pl. két magánhangzó között egészen a zárig összezárni az ajkait, stb. Ugyanez a p > f változás lejátszó...
István888: @szigetva: Nyugodtan nyilatkozz történelmi tévedéseimröl! Csak az Isten csalhatatlan, bizonyára rám is férne némi kiigazítás. Az értelmesebb nyelvészek nem hogy a finnugor teóriát, de az egész nyelvcs...
István888: @szigetva: Kala - hal. A hal szavunk felbukkan Indiában, de valahol az akkád, asszir területen is "ha" néven. Pusztán azért rokon szónak mondani a "kala"-t, mert benne van az "-al-" szótag... A finn n...
szigetva: @István888: Hogy milyen vagy őstörténésznek, arról nem nyilatkoznék. Hogy a nyelvészethez egyáltalán nem értesz, az a néhány hozzászólásodból nyilvánvaló. Az is látható, hogy a tudomány működéséről se...
István888: @szigetva: Három - kolme. Csak szemantikai egyezés. Etimolóhiailag más.
István888: @szigetva: Valóban amatőr őstörténész vagyok, s nem végeztem finnugor szakon. Ezért nem is vagyok fertőzött. De nem személyeskedni vagyok itt. Hadd mondjam jóindulatom jeléül, hogy Kijev felett magyar...
szigetva: @István888: Jól értem, arról nincs mit mondanod, hogy miközben a finnben van [h], a magyar [h]-nak mégis a [k] felel meg?
István888: @szigetva: A magabiztosság fontos dolog! Mert ha te sem hiszel magadban, akkor hogyan várod el, hogy mások higgyenek?
István888: @Fülig James: @Fülig James: András
Fülig James: @István888: Melyik Rajki szótárra gondolsz?
szigetva: @István888: Ha beszéltél valaha finnekkel, akkor tapasztaltad, hogy semmi gondjuk nincs az [f]-fel. Amikor angolul beszélnek, akkor például ragyogóan ejtik. De pl. a magyar [h]-nak a finn [k] felel me...
István888: @szigetva: Nem egyformán látjuk a világot! Bizony, a hangváltás arra bizonyíték, hogy NEM ROKON két nyelv. Ugye, a magyar ki tudja mondani az "f" hangot és a "p"-t is. Nem volt oka módositani. Ellenbe...
Váltás normál nézetre...