0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75220 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Cseresnyési László: "A hivatalos nyelvek törvénybe iktatása új keletű dolog: csak 1975 után kezdődött el. Addig Nebraska volt az egyetlen állam, ahol már 1920-ban megnevezték az angolt hivatalos nyelvként. Az utóbbi évti...
El Vaquero: Egyébként meg elég nagy buziságnak tartom (nem lehet szebben megfogalmazni), hogy a magyar minden idegen nyelv kiejtését a német felől közelíti meg. Mikor angolul beszél egy átlag magyar, akkor is sor...
2013. 07. 05, 10:11   Tenger és föld!
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: Sajnálom, ha még mindig nem tudod megérteni, hogy a [sekszpír] hagyomány. A nyelvközösség minden mástól függetlenül így használja. Természetesen ha a [zéman] (vagy akár a [cémen], mié...
2013. 07. 05, 09:16   Tenger és föld!
Fejes László (nyest.hu): @Martha: Köszönjük. Persze igazán ez akkor segítene, ha tudnánk, hogy a n végű alak a románból származik-e, vagy a magyarból került a románba...
2013. 07. 05, 09:13   Honnan jön a kaszroj?
Martha: Az erdélyi román nyelvben használatos a castron és többesszáma castroane. ( fül nélküli fém edény megnevezésére használják és a csajka szinonimája, mindkét kifejezést egyaránt lehet az erdélyi magyar ...
2013. 07. 05, 09:02   Honnan jön a kaszroj?
Krizsa: @Avatar: Néha (a nagy) családom is van, ugye... meg dolgozom is. Tehát nem mindig ugrálok az interneten. Az "alapnyelvet", mnt olyat, amely csak kitaláció, nem fogadja el reális létezőnek SEMELYIK alt...
2013. 07. 05, 07:42   Honfoglalók? Magyarok?
fakir: Ez egy nagyon erdekes eloadas Mende Balazstol: videotorium.hu/hu/recordings/details/6500,Genetikai_multba_nezes_egy
2013. 07. 04, 22:49   Honfoglalók? Magyarok?
Avatar: Mennyit tudtok ezen a Zemanon vitatkozni... :) Én felmentem az iwiwre, rákerestem, és azt láttam, hogy van egy csomó Zeman családnevű magyar ember, meg van egy halom Zéman, sőt még Zemán családnevű is...
2013. 07. 04, 21:45   Tenger és föld!
Roland2: Egy szép dal www.youtube.com/watch?v=NRn5D7tZFbQ
2013. 07. 04, 20:00   Tenger és föld!
nnagyandrass: Tisztelt Nyest! Esetleg küldeném a bújócska, a fogócska vagy a snóbli szabályát. Fizetnek érte?
2013. 07. 04, 19:20   Hogy tetszik hátulról?
El Vaquero: Sőt, a Stockholm is sztokholm, sz-szel az elején. DE! A személy- és földrajzi neveket a legtöbb nyelvben a nyelv saját hangkészletével ejtik. Angolul pl. a Göteborg goudö bórg vagy göutö bóg.
2013. 07. 04, 16:10   Tenger és föld!
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "A [zéman] azért affektálás, mert mind az eredeti, mind az íráskép által sugallt alaktól eltér" Komolyan feldühítesz. Ha neked ez affektálásnak számít, akkor mondjuk a [seksz...
2013. 07. 04, 16:00   Tenger és föld!
El Vaquero: @siposdr: "Köztünk legyen szólva: kit zavar, ha például Göteborgot gőteborgnak és nem jőteborjnak mondják hazánk fiai? A sort még folytathatnám/nánk." Az meg még inkább jöté borj, véghangsúlyos a szen...
2013. 07. 04, 15:55   Tenger és föld!
El Vaquero: Na, nem is tudtam, hogy kheptn greent ilyen liberális ebben a kérdésben. A mi drága szerkesztő elvtársunk egyszer tér rá a helyes útra, és máris lebeszélnéd róla? Lelketlen. Én még inkább zemán-nak ír...
2013. 07. 04, 15:51   Tenger és föld!
Sultanus Constantinus: @siposdr: "kit zavar, ha például Göteborgot gőteborgnak és nem jőteborjnak mondják hazánk fiai? A sort még folytathatnám/nánk." Például azokat, akik tudnak az illető nyelven. Engem is eléggé zavar a [...
2013. 07. 04, 15:15   Tenger és föld!
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: A [zéman] azért affektálás, mert mind az eredeti, mind az íráskép által sugallt alaktól eltér. Azért hangzik így, mert ha idegen, akkor biztos másképp kell ejteni. A rossz többértelmű...
2013. 07. 04, 15:11   Tenger és föld!
siposdr: Hallottam én már külföldön egy kiállításon Munkácsyt Mankekszi-nek mondani, vagy Csaba helyett Kszabát (Xabát?). Senki nem kapott síró-, v. röhögőgörcsöt miatta. Köztünk legyen szólva: kit zavar, ha p...
2013. 07. 04, 14:25   Tenger és föld!
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "Arról van szó, hogy ejtheti úgy, ahogy le van írva, nem kell affektálni." Hogy jön ide az affektálás, amikor teljesen természetesen hangzik magyarul a [zéman] is. Az a beszé...
2013. 07. 04, 14:04   Tenger és föld!
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: „Miért írod elő bárkinek is, hogy ismerje a cseh nyelv hangrendszerét, ha ki akar ejteni egy cseh nevet?” Senkinek nem írom elő. Arról van szó, hogy ejtheti úgy, ahogy le van írva, ne...
2013. 07. 04, 12:58   Tenger és föld!
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "Az [e] helyett [é] nem „az idegen nevek asszimilálása a befogadó nyelv hangtani sajátosságaihoz”, mert az e a csehben éppen olyan, mint a magyarban" Miért írod elő bárkinek ...
2013. 07. 04, 12:45   Tenger és föld!
Sultanus Constantinus: @Grant kapitány: Szerinted a [zéman] mennyivel magyarosabb, mint a [zeman]? Itt senki nem arról beszél, hogy pontosan úgy ejtsék ki az angol vagy akármilyen neveket, ahogy anyanyelvűek, az nyilván bar...
2013. 07. 04, 12:08   Tenger és föld!
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: Természetesen a németben nincs a magyar a-nak pontosan megfelelő hang, de ezt aztán tényleg szőrszálhasogatás lenne jelölni, mikor mindenki úgyis tudja. Nem értem, miért van szó kiejt...
2013. 07. 04, 12:05   Tenger és föld!
Grant kapitány: "a hírolvasóra a német Seemann [zéman] ’tengerész’ szó hatott" A német Seeman szó kiejtése nem [zéman], hanem [zémán], ahol az "á" az a és á közti hangot jelöl! Következésképp amikor egy magyar ember ...
2013. 07. 04, 11:54   Tenger és föld!
Sultanus Constantinus: Miután megjelent ez a cikk, figyeltem a rádiós híradásokat: kivétel nélkül mindig [zéman]-nak mondták mindenhol. :( Nem tudom, mi történne, ha legalább egyszer venné valaki a fáradságot az MTI-nél vag...
2013. 07. 04, 10:45   Tenger és föld!
Fejes László (nyest.hu): @Diczkó: „Kíváncsi lennék, milyen elképzelésed van a szinonímák kialakulásáról.” Hogy jön ez ide? Szinonimák különbözőképpen jöhetnek létre. „ Kíváncsi lennék, látsz-e összefüggést a szókészlet számos...
Diczkó: @Fejes László (nyest.hu): "– miközben korábbi szókincsük ugyanúgy kikopott..." - Kíváncsi lennék, milyen elképzelésed van a szinonímák kialakulásáról. "... semmi nem utal arra, hogy régebben kevesebb ...
Fejes László (nyest.hu): @mederi: www.nyest.hu/hirek/lenne-es-volna
Fejes László (nyest.hu): @mederi: „szerintem szemmel láthatóan a mai élő nyelvek kialakulása "összegző" jellegű (nyelvek keveredése) változások eredménye” A tudomány szerint meg nem. :) „bő szókincsű nyelvekké a szóátvételek ...
szigetva: @mederi: Azt vetted észre, hogy a feltételes mód múlt idejében a "volna" használható csak. Egyéb esetekben többnyire cserélhetőek. Hasonlóan ahhoz, hogy a "fog" és "tart" is sokszor cserélhető egymáss...
mederi: " Ez is arra vall, hogy a volna és a lenne nem mindegy. Az egyik a múlt föltételes módja, a másik a jövőé. Íróink a kettőt lépten-nyomon összetévesztik, önkényesen váltogatják. A nép soha." Valóban ne...
Váltás normál nézetre...