0:05
Főoldal | Rénhírek

Cikkfolyam

Találatok száma: 17568 | Megjelenített tételek:

Kérek egy csirkecombot tevepatával!

nyolc mini vese | 2015.11.24.
Tevepata márpedig van magyarul! És igen, abban az értelemben. Kifacsarodott igazságérzet viszont nincs. Illetve lehet, csak nem jó. A Bangkok – bang cock szójáték lefordítása pedig még várat magára.

Miért kakis az új lett euró?

Fejes László | 2015.11.24.

A bölénybasznádi indián

Leiter Jakab | 2015.11.23.
Buffalo buffalo Buffalo... ja, nem, bocs, ez most a buffalo vs. bison. Szóval, bölény-e a bivaly? És indiai az indián? És honnan ered ez az egész? Bónusznak egy kis bullshit a végére – baromság, igen, bár a fordító bizonytalan volt ebben.

PÖCS: BECS vagy BÉCS?

-fl- | 2015.11.23.

„Székelyföld nagykövete”

MTI | 2015.11.22.
Achim Irimescu hétfőn az agráminiszter-jelölti parlamenti bizottsági meghallgatásán beszélt arról, hogy hagyományos román termékként kívánja regisztráltatni az EU-ban a kürtőskalácsot.

„zománca a jókedv,
alatta pedig a jó agyag csupa gondolat”

MTI | 2015.11.22.
Ha nem tudsz kétannyit hallgatni, mint beszélni, akkor kár, hogy kinyisd a szád.

A rendszer legsötétebb oldala

MTI | 2015.11.22.
Az Állambiztonsági Szolgálatok Történeti Levéltárában található hatalmas anyagnak mindössze az egytizedét dolgozták fel a rendszerváltás óta, ez pedig súlyos károkat okoz a magyar nemzettudatnak.

Ezt tette a bevándorlás Európával...

MTI | 2015.11.21.
A Jamnaja-törzsek átalakították Észak- és Közép-Európa génkészletét, ám a Jamnaja-törzsek maguk is kevert népességnek bizonyultak.

Csaknem egymilliárd a kisebbségeknek

MTI | 2015.11.21.
Ha Magyarország jó nemzetiségi politikát folytat, az a Kárpát-medencében élő valamennyi magyar életére pozitív hatással lehet.

Az ír, aki megújította az angol drámát

MTI | 2015.11.21.
Shakespeare után Yeats volt az angol verses dráma megújítója.

Mátyásnak ehhez semmi köze!

pocak | 2015.11.21.
Sikerül-e magyarról oroszra megoldani egy egyszerű határozószót? Vagy egy ékezet megoldhatatlan feladat elé állítja a címfordítót? Vagy csak találtunk egy ötletes és kreatív megoldást?

Szépen száll a világító gyalu

pocak | 2015.11.20.
Vajon sikerül-e első látásra megkülönböztetni egy gyalualakú dobozt egy repülőgép-alakú doboztól? És milyen lehet egy régi kézirat, ha világít? Vagy lehet, hogy nem mindig az a jó fordítás, ami elsőre beugrik?

Fordított peep-show

-fl- | 2015.11.20.
legutóbbi hozzászólások listája...
Nyelv és politika; Természettudomány; Nyelvtudomány; Oktatás; LEITERJAKAB
Váltás normál nézetre...