Cikkfolyam
Több nyelven beszél? Zsíros állások várják Angliában!
nyest.hu | 2009.10.22.
Míg a világ nagy részén egyre általánosabb elvárás, hogy a sajátján kívül még legalább egy vagy két másik nyelvet is használni tudjon az ember, az angol anyanyelvűek körében nehéz olyat találni, akire ez igaz. Pedig Angliában zsíros állások várják a ...
Magyar Szó: kétezer szerb diák tanul magyarul
MTI | 2009.10.21.
Szabadkán jelenleg pontosan 1935 szerb diák tanulja a magyart mint környezetnyelvet az általános iskolákban. Az oktatás nehézségei.
Kínaiak a Google Book eljárása ellen
MTI | 2009.10.21.
Kínai szerzői jogvédők panaszt tesznek, amiért a cég felhatalmazás és fizetség nélkül teszi a világhálón hozzáférhetővé kínai írók munkáit.
Káros a cumi
nyest.hu | 2009.10.21.
Háromszor nagyobb eséllyel lesznek beszédhibásak azok a totyogósok, akik sokáig cumiznak – állapítja meg egy friss kutatás.
A nagy magyar helyesírás-háború
Tóth-Bogár Katalin | 2009.10.21.
Az elefánt alig érzi a bőrét csipkedő madarakat: kritika és ellenkezés ide vagy oda, egy helyesírási szabályzat nem olyasmi, amit egyik napról a másikra lehetne megbuktatni, leváltani vagy nemes egyszerűséggel melegebb éghajlatra küldeni. Pedig megsz...
Riválisa akad az Amazon Kindle e-olvasónak
MTI | 2009.10.21.
Az új e-olvasó ugyanannyiba kerül, mint riválisa, csak többet tud annál. Szakértők szerint a termék eséllyel pályázhat a piacvezető címre.
Mégis akarnak konferenciát a szlovákok
MTI | 2009.10.21.
A szlovákiai államnyelvtörvénnyel foglalkozó szlovák-magyar konferenciát javasol a Szlovák Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete.
Ma van a dadogás elfogadásának világnapja
MTI | 2009.10.21.
Tudták önök, hogy Bruce Willis is dadogott? Mit jelent pontosan a dadogás és mit lehet tenni ellene? Kiderül az írásból.
Félszázadnyi „tanszékesség”
nyest.hu | 2009.10.21.
Néha ódivatú, néha kezdeményező – mindenesetre nem is olyan fiatal már. Apró sziget az Újvidéki Egyetem bölcsészkarán: az ötvenéves Magyar Tanszék.
Palenquero: a szökött rabszolgák öröksége
nyest.hu | 2009.10.21.
Létezik egy nyelv, amit egyetlen kolumbiai közösség mindössze háromezer tagja beszél az egész világon. A falu egykori alapítói szökött rabszolgák voltak, akik több száz évvel ezelőtt menekültek el fogva tartóik elől a dzsungelbe. Azóta többnyire mani...
Megkönnyítné az EU a könyvdigitalizációt
IT Café | 2009.10.20.
Újra kell gondolni a jelenleg érvényes szerzői jogi törvényeket, mert azok elavultak – szól az Európai Bizottság állásfoglalása.
A nyelvtörvény mint jóhiszemű jogszabály? Na ne...
Tóth-Bogár Katalin | 2009.10.20.
„Hogy egy szlovákiai magyarnak rosszabb lesz az élete, ha ez a törvény hatályba lép, az nem kérdés” – szögezi le Dr. Pap András László jogász. Ha egyértelműen elítélhető a szlovákiai nyelvtörvény, akkor hol késnek az elmarasztaló nemzetközi jogi reak...
„Brutális lejárató kampány”
MTI | 2009.10.20.
Szlovák európai parlamenti képviselők bírálták Magyarországot az EP hétfői ülésén, a napirend előtti egyperces felszólalásokban.
Tádzsikisztán tovább távolodik az orosz nyelvtől
nyest.hu | 2009.10.20.
Egy új tádzsik nyelvtörvény tovább korlátozza az orosz nyelv használatát az országban. A lépés ugyan nem forradalmi, de a folyamat egyértelmű.
Egyre több az online anyuka
MTI | 2009.10.20.
Még a csemeték betegségének is először interneten néznek utána a modern mamik, mielőtt orvoshoz fordulnának – derül ki egy felmérésből.
Filippínó call center vak alkalmazottakkal
nyest.hu | 2009.10.20.
Egy munkahely, ahol a vakok előnyben részesülnek a látókkal szemben: október 20-án új call center nyílik a Fülöp-szigeteken.
Gonosznak áll a világ?
nyest.hu | 2009.10.20.
Már megint lenyúlták a tűzőgépét az irodában? Előléptették az érdemtelen kolléganőt? Vagy csak nem hagyták, hogy ön elmondja a véleményét valamiről? Itt az idő – tessék felvenni a kesztyűt, és akár még gonoszkodni is kicsit a kollégákkal! A karrierjé...
Áttörés Csángóföldön
MTI | 2009.10.19.
Román-magyar-latin nyelvű misét koncelebrált a hétvégén a iasi-i (jászvárosi) püspök a csángóföldi Lábnyikon.
Törvénysértő szlovák nyelvtörvény-eljárás?
nyest.hu/MTI | 2009.10.19.
Az államnyelvtörvény megsértésére miatt vizsgálat indult a Szabad Újság plakátjai ügyében. A nyest.hu szerint valami nem stimmel.
Jelnyelvet számítógéppel
nyest.hu | 2009.10.19.
Három holland doktorandusz számítógépes programot fejlesztett ki, amely meggyorsítja a hallássérült gyerekek jelnyelv-tanulását.
Beszélgetni hangszalagok nélkül 1.
G.B. | 2009.10.19.
Devecseri Gábor óta tudjuk, hogy nem tudja a bálna, milyen jó a málna, pedig ha tudná, mindig azt zabálna. A szakemberek ezekről az óceánokban élő, a cetek rendjébe tartozó emlősállatokról sok minden mást is tudni vélnek, a legszerteágazóbb elméletek...
Megszólal az agy beszédközpontja
MTI | 2009.10.19.
Epilepsziás betegek agyát vizsgálva jelentős tudományos felismerésre jutottak kaliforniai kutatók az emberi beszédképzés területén.
„Aprócska” fordítási hiba
MTI | 2009.10.19.
Egy EU-s dokumentum eredetijében éppen az ellenkezője szerepelt annak, mint ami a magyar fordításban megjelent.
Frankfurti könyvvásár: a válság ellenére nagy siker
MTI | 2009.10.19.
A kereskedők szerint a magyar jelenlét üzleti szempontból is gyümölcsöző volt.
Szájról olvasásban is jobbak a számítógépek
MTI | 2009.10.19.
A szájrólolvasó-program az emberi beszédet 80 százalékos pontossággal képes felismerni. Az ember csak 32 százalékban képes erre.
(Majdnem) fordíthatatlan költészet
nyest.hu | 2009.10.19.
Van valami közös a skót partvidék eldugott halászfalvaiban és a bajor farmok zárt világában: az ott élő költők egy része helyi dialektusban írja verseit. A globalizáció korában ezek a helyi nyelvváltozatok kezdenek eltűnni, ezért megőrzésük érdekében...
Túl drága a fordítás
nyest.hu | 2009.10.16.
New York városatyái arról vitatkoznak, kell-e többnyelvű felirat például a kórházakban, hiszen a fordítás költsége évi több tíz millió dollár.
Elmarad a tanácskozás: a szlovák nyelvészek tartanak a sajtótól
MTI | 2009.10.16.
Nem lesz szlovák-magyar közös nyelvtudományi tanácskozás a nyelvtörvényről, mert a Szlovák Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete visszautasította az MTA Nyelvtudományi Intézetének kezdeményezését – közölte az MTA pénteken az MTI-nek küldött köz...
Egyszerre csak egy nyelv?
nyest.hu | 2009.10.16.
A kétnyelvű beszélők az egyik nyelv használatakor nem tudják teljesen kikapcsolni a másik nyelvet – mutatja ki egy holland tanulmány.
Navahó: a második világháború titkos nyelve
Péli Péter | 2009.10.16.
Hogyan lesz a tengeralattjáróból „vashal”, a bombából „tojás”? Úgy, hogy ezeknek a hadászati kifejezéseknek eredetileg nem volt megfelelőjük navahóul – márpedig a második világháború idején az amerikaiak ezt a nyelvet használták üzeneteik titkosításá...