Hozzászólások:
Grant kapitány: "Nyilván az adásvétel azért nem írandó kötőjellel, mert nem mondunk olyat, hogy rákaptam az adásra-vételre, nem beszélünk adásról-vételről, és nem unjuk meg az adást-vételt. Ilyesmit magyar ember nyil...
2014. 05. 08, 10:56
Adásvétel vagy adás-vétel?
LvT: @szigetva: >> Az 1980-as (© 1978) kiadásban van ez.<<
Az az első kiadás. Érdekes, hogy a második, 1988-ban átdolgozott kiadásban már meg sem említi ezt a <*Gyergy-jó> etimológiát, mé...
2014. 05. 08, 10:41
A grúzok már
a gyergyói kertek alatt vannak
Sultanus Constantinus: Van egy olyan szabály is, miszerint ha két szóhoz ugyanaz az összeteteli tag kapcsodóik, akkor a két szót kötőjellel, a közös összetételi tagot pedig különírjuk (pl. valutaadás + valutavétel = valuta ...
2014. 05. 08, 10:22
Adásvétel vagy adás-vétel?
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "Vannak különböző szakértők, ezek egyik fajtája a közgazdász."
"...Sokféle tizedes van, tűzoltó, rendőr, katona, utóbbin belül gyalogos, utász, harckocsizó, légvédelmi, tüzér...
2014. 05. 08, 06:16
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Krizsa: @Sultanus Constantinus: Nem jön össze, az istennek sem az, hogy a krrrr, a kurrogás ősi hang. Hogy a vadállat mindig köröz, mielőtt akar valamit? Általában erőszakkal akar elvenni, de fajon belül kuny...
2014. 05. 08, 05:05
A grúzok már
a gyergyói kertek alatt vannak
szigetva: @LvT: Az 1980-as (© 1978) kiadásban van ez.
2014. 05. 08, 00:47
A grúzok már
a gyergyói kertek alatt vannak
bloggerman77: @MolnarErik:
"h nagyon rossz néven vették a határőrvidék felszámolásának még a gondolatát is."
**
A magyar kormány a Határőrvidék feletti katonai parancsnokságot akarta átvenni, ui. a Határőrvidék aff...
2014. 05. 08, 00:43
Mire jó a nyelvrokonság?
MolnarErik: @hun: Én írtam, h pl. a szerbek nagyon nem voltak megelégedve (az egyébként be sem tartott) 1868-as nyelvtörvénnyel, hisz nekik a katonai határőrvidékben sokkal nagyobb jogaik voltak (gyakorlatilag tö...
2014. 05. 07, 23:55
Mire jó a nyelvrokonság?
LvT: @poszt: >> Kiss Lajos a Földrajzi nevek etimológiai szótárának Gyergyószentmiklós címszava azt írja, hogy a Gyergyó név mögött egy régi magyar Gyërgy-jó ’György-patak, György-folyó’ víznevet fel...
2014. 05. 07, 23:52
A grúzok már
a gyergyói kertek alatt vannak
bloggerman77: @hun:
"magyarországon akkor már vagy 30 éve garázdálkodtak osztrák zsandárok, kínozták és gyilkolták az embereket."
**
Emellett az égbekiáltó hülyeség mellett nem tudok elmenni. :)
1.) 1867-ben a zsan...
2014. 05. 07, 22:06
Mire jó a nyelvrokonság?
bloggerman77: @Untermensch4:
"ha annyira nem tetszett volna a monarchia "a magyaroknak" a kiegyezés helyett egy forradalom v2.0-hoz is elég jók voltak a feltételek."
>>
Fenéket.
A Klapka Légiót 1866-ban totál...
2014. 05. 07, 21:51
Mire jó a nyelvrokonság?
bloggerman77: @hun:
"magyarországon akkor már vagy 30 éve garázdálkodtak osztrák zsandárok, kínozták és gyilkolták az embereket."
**
Neked a mélymagyar nemzeti romantika elvonta a tisztánlátásodat. A kuruc és kommu...
2014. 05. 07, 21:40
Mire jó a nyelvrokonság?
siposdr: @baloch: gondolt már Varsány mellett pl Örkényre is?
2014. 05. 07, 21:20
A grúzok már
a gyergyói kertek alatt vannak
Untermensch4: @hun: köszönjük emese...
mellesleg a kiegyezés vagy új forradalom mérlegelésnél azt is figyelembe kellett venniük hogy utóbbi esetén első körben a szintén önálló államra vágyó szomszédságot is a nyaku...
2014. 05. 07, 20:59
Mire jó a nyelvrokonság?
Sultanus Constantinus: Ennél már csak az az érdekesebb, amikor az ember éppen abban a szakaszban van, amikor egyik nyelvet sem tudja anyanyelvi szinten (az elsőként megtanult nyelvét már nem, az új nyelvet pedig még nem, pl...
2014. 05. 07, 19:26
Anya(nyelv) csak egy van?
hun: nem lesz, nem is volt. szor(os) - zár.
de mikor voltak frankok grúziában? voltak arra perzsák, görögök, örmények, szarmaták... de abban majdnem biztos vagyok, h nem a rómaiaktól tanulták el.
ezekből í...
2014. 05. 07, 16:49
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
Sultanus Constantinus: @LvT: Ez nagyjából egybevág azzal, amit én is írtam, hogy nem igazán számít a jelentés az ilyen átvételeknél. (A digóról épp ezért soha nem is gondoltam volna, hogy az északolasz "digo"-ból jön, egyéb...
2014. 05. 07, 16:19
Kérdés, amire nem tudjuk a választ
hun: és senkit se hallottam, h bevallotta volna h tévedett az eddigiekben. talán mert nem is tévedett, hanem szándékosan hazudott. senkik vagytok.
2014. 05. 07, 16:17
Mire jó a nyelvrokonság?
LvT: @folklorista: >> Kézzel jegyeztem le, a csoze lehetett soze is, én csozénak hallottam. <<
Csatlakozom, azzal, hogy Békési szlovák-magyar vegyes környezetben engem kisgyerekként magyarul re...
2014. 05. 07, 16:16
Kérdés, amire nem tudjuk a választ
hun: @Untermensch4: ezt nevezed gondolkozásnak? mi ez? feltételezéssel indokolt történelmi wasistdas?
magyarországon akkor már vagy 30 éve garázdálkodtak osztrák zsandárok, kínozták és gyilkolták az embere...
2014. 05. 07, 16:15
Mire jó a nyelvrokonság?
Sultanus Constantinus: A spanyol esetében még mindig teljesen reménytelen a Google-fordító. Kipróbáltam @Annie: példáit: az "I'm clever" helyett azt fordítja, hogy 'El vagyok készülve' (Estoy listo), az "I'm smart" kivétele...
2014. 05. 07, 16:12
Szexista a Google Translate?
baloch: @hun: Utánanéztem, igaz, eddig más úton.
1. A cikk az elzárt terület kifejezést használta, ami a "zár" szóra is felhívja figyelmünket, s a sumér is ezt a hangalakot használta:
sar [GARDEN] (4917x: ED ...
2014. 05. 07, 15:32
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
fhb: a héberben nem csak a jelen idejű igék jelzik a nemet, hanem a múlt- és jövő idejű igék is, E2-3 és T2-3 esetekben. E1 és T1 esetében nincs különbség a két nem között.
2014. 05. 07, 15:09
Szexista a Google Translate?
Untermensch4: @hun: "a magyaroknak talán tetszett? gondolkozz légyszíves."
"a kiegyezés kényszer miatt történt"
a kiegyezés egyáltalán azért vetődhetett fel mert a poroszok elkenték egy kissé sógorékat 1866-ban. ha...
2014. 05. 07, 14:53
Mire jó a nyelvrokonság?
baloch: A cikkből:
1. "A kapcsolat a magyarok és a grúzok között ettől még legfeljebb annyi lenne, mint a varsány, az atombomba, Budapest, a hozott szalonna és az egérirtás között."
Igen, biztos ezek közt is ...
2014. 05. 07, 14:46
A grúzok már
a gyergyói kertek alatt vannak
LvT: @Buxoro: >> az újperzsa forrásokban is a máig élő Gordzs(esztán) név vált használatossá - kérdés, vajon arab hatásra-e, hiszen eredetileg a perzsa előzményekben k, ill. ğ állt a helyén <<
...
2014. 05. 07, 14:40
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
Janika: @TI: " A tengeri az nem a kukorica?" :valóban :-) Elég szerencsétlen példát találtam.
2014. 05. 07, 13:50
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Sultanus Constantinus: @Janika: Igen, ez is egy remek példa. Vagy pl. a másik, amit észrevettem: egy anyanyelvi beszélőnek nincs szüksége arra, hogy teljesen tisztán, érthetően beszéljenek hozzá, anélkül is automatikusan ki...
2014. 05. 07, 13:24
Az anyanyelvi beszélő nyomában
Janika: Egy régi riportban megszólítottak olyan magyart, aki már hosszú ideje Ausztráliában él angol nyelvterületen és "anyanyelvi szinten" használja az angolt. Kb azt moindta hogy abból látszik meg valakiről...
2014. 05. 07, 13:09
Az anyanyelvi beszélő nyomában
Sultanus Constantinus: "A valóságban járó-kelő anyanyelvi beszélők tehát nem azonosak azokkal a tankönyvek által elénk tárt ideális beszélőkkel, akik minden nyelvi feladatra maximális pontszámot kapnának."
Valóban, mivel a ...
2014. 05. 07, 12:33
Az anyanyelvi beszélő nyomában