Hozzászólások:
istentudja: @Fejes László (nyest.hu):
Tegnap múlt 50 éve,hogy leérettségiztem.Te mikor fogsz?
A mi vidékünkön,szövegértelmezési gyakorlatoktól függetlenül az örömet szerzik,a bajt okozzák.Ehhez szoktam.
2014. 05. 06, 11:35
Nem szerzek örömöt az olvasónak
karmano: Éljen a szabad és független Pirézisztán!
2014. 05. 06, 11:28
Az oroszok már a kommentek közt vannak
béta: Jajjj!!! Őszinte lelkesedéssel kezdtem ebbe a videóba, mert tényleg nagyon érdekelt volna. De ez a nő elviselhetetlen, fontoskodó, ráadásul buta is. Ezért szar és értelmetlen a (nyelvtan)oktatás, mert...
2014. 05. 06, 10:40
A magyarórán tanulunk meg magyarul?
baloch: A cikkből:
1. "a kartveli elnevezés talán a karta ’karám, elzárt terület’ szóval függ össze".
A "karta" = "elzárt terület" pedig a "kert" szavunkkal?
2. "a György név is a γεωργόςból ered"
A Gyergyó f...
2014. 05. 06, 10:36
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
mederi: @Janika:
"...Ha mindenáron égtájakhoz akarjuk kötni, akkor ez inkább a kelet szóra hajaz, mintsem a nyugatra,"
Mivel nem csak égtájakhoz, hanem hiedelmekhez, feltevésekhez is, így nem látok ellentmond...
2014. 05. 06, 10:33
Most változatos legyen, vagy ne?
Fejes László (nyest.hu): @okeyo: A másodikban nekem kevésbé lenne jó az okoz.
@El Vaquero: ÉrtKsz.: szinte
2014. 05. 06, 09:03
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Sultanus Constantinus: Jav.: "akkor ugyanis még NEM tudtam..."
(Úgy látszik, én valami tagadószó-kihagyás szindrómában szenvedek, mert ezt a hibát rendszeresen és következetesen elkövetem.)
2014. 05. 06, 09:01
Bizonytalanul a bizonytalanságról
Sultanus Constantinus: Én is a "gyógyítsák" alakot használnám, éppen azért, mert az eskütétel pillanatában, ha úgy vesszük, az esemény még nem megvalósuló (a valós életből meg sajnos tudjuk, hogy nem is mindig igaz, de ez m...
2014. 05. 06, 08:55
Bizonytalanul a bizonytalanságról
El Vaquero: @Fejes László (nyest.hu): dehogynem veszik észre, pont azt írtam én is, hogy az örömöt/örömet páros is variálható az okozós/szerzős kifejezésben.
2014. 05. 06, 08:06
Nem szerzek örömöt az olvasónak
El Vaquero: „És vannak olyanok is, amelyek a jelentésük ellenére nem engedik meg a kötőmód használatát (pl. a magyar standard változatában Nem hiszem, hogy eljön vagy Nem hiszem, hogy eljönne, nem pedig Nem hisze...
2014. 05. 06, 08:03
Bizonytalanul a bizonytalanságról
okeyo: Az okoz neki örömöt, ha másokat bánthat (@Fejes László).
Az szerez neki örömöt, ha bántják őt (@Mazo Pista).
2014. 05. 06, 08:01
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Fejes László (nyest.hu): @istentudja: Próbálj meg nagyobb szövegegységeket is áttekinteni. Fogd fel szövegértelmezési gyakorlatnak, úgyis az érettségik időszakában vagyunk...
2014. 05. 06, 07:37
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: Én is meglepetéssel láttam, hogy régi vesszőparipája a nyelvművelő irodalomnak. mi arra utal, hogy a beszélők nagy része már elég régen másképp érzi, mint a nyelvvédők. Egyébként szerintem ...
2014. 05. 06, 07:36
Nem szerzek örömöt az olvasónak
istentudja: "És ugyanígy egyesek úgy érzik, hogy okozni csak kellemetlen dolgot lehet, kellemeset csak szerezni lehet. Mindhárom hiedelem megalapozatlan, ha sok-sok adatot tekintünk (nem pedig csak egyes kisebb k...
2014. 05. 06, 06:49
Nem szerzek örömöt az olvasónak
istentudja: Öszintén sajnálom,hogy hozzászólásommal csalódást szereztem nektek.
2014. 05. 06, 06:03
Nem szerzek örömöt az olvasónak
TI: @menasagh: "Szerintem az okozás az a cselekedet amit magunk csinálunk, a szerzés meg az amihez máshonnan jutunk hozzá."
Ellenpélda: örömöt szerzek a szerelmemnek
2014. 05. 06, 05:42
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Trios: Az "ominózus" melléknév, ráadásul már honosodott idegen eredetű kifejezés. Angolul is, latinul is melléknév (ominous / ominosus). Az "ominózusos" tehát egy már eleve honosodott idegen szónak a teljese...
2014. 05. 06, 02:38
Ominózusos találat!
Pierre de La Croix: @istentudja: Miért nem???
(Az itteni cikkek jelentős része arról szól, hogy a "nyelvjárások" - amelyek alatt ma a tudományos közösség mást ért, mint ami a nyelvtankönyvekben van* - és a kisebb/szakmai...
2014. 05. 05, 22:20
Nem szerzek örömöt az olvasónak
szigetva: @istentudja: Tényleg nem értem. Most vagy számít, hogy melyik alakot mennyien használnak és akkor releváns, hogy mit mutat a Google, vagy nem számít, akkor meg az se érdekes, hogy Tóthné egyedül érzi-...
2014. 05. 05, 22:16
Nem szerzek örömöt az olvasónak
istentudja: @szigetva:
Mert nem mindegy,hogy internetre,vagy vidékekre hivatkozunk.
2014. 05. 05, 21:46
Nem szerzek örömöt az olvasónak
szigetva: @istentudja: Ha nem népszavazás kérdése, akkor miért számít, hogy Tóthné egyedül van-e, vagy nem?
2014. 05. 05, 21:24
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Untermensch4: @Krizsa: bár off ez is de úgy vagyunk eu-"gyarmat" ahogy a kezdeti időszakban india volt a brit kelet-indiai társaságnak. nincs azonnali katonai megtorlással való fenyegetés (sőt a képesség se nagyon ...
2014. 05. 05, 21:22
Mire jó a nyelvrokonság?
Krizsa: Az idegen nyelv használható beszéde nem nyelvtani okoskodástól jön létre, hanem attól, hogy SOKAT HALLOM - tés ettől ökéletesen RÁMRAGAD. Pont úgy ragad, ahogy kell, másképp nem is tudmám mondani. Nye...
2014. 05. 05, 21:16
A magyarórán tanulunk meg magyarul?
istentudja: " Például az örömöt okoz előfordulása az egyszerű internetes keresés tanúsága szerint több mint két és félszerese az örömöt szerez előfordulásának."
Na és?"Népszavazás"kérdése?
"Ezek szerint azon a vi...
2014. 05. 05, 21:11
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Roland2: Köszönöm a választ.
A grúz elnevezés magyar átírásánál a Szakartvelo forma helyett nem lenne-e jobb Szakhartvelo-t vagy Szachartvelo-t írni ( mert ha jól hallottam a mintán , egy χ hangot ejtenek benn...
2014. 05. 05, 19:58
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
El Vaquero: @Krizsa: „Mondattan: alany / állítmány / tárgy / határozók / jelzők. Tökéletes.”
Igen, általános iskolai szinten valóban elképeztő tudományos eredmény. Ráadásul a nyelvtanulásban (értem én ezalatt a n...
2014. 05. 05, 19:33
A magyarórán tanulunk meg magyarul?
Krizsa: A szótanra és mondattanra való szétválasztás, a szófajok: ige / főnév / melléknév / névszók... telitalálat, a világon nincs jobb.
HÁTRAFELÉ is mutat, mert 2000 éve még egészen mások volt a nyelvtanok,...
2014. 05. 05, 18:52
A magyarórán tanulunk meg magyarul?
menasagh: Szerintem az okozás az a cselekedet amit magunk csinálunk, a szerzés meg az amihez máshonnan jutunk hozzá.
2014. 05. 05, 18:07
Nem szerzek örömöt az olvasónak
Avatar: @mederi: Hát a magyarban a "tele" rész és a "fon" rész is teljesen rosszfelé vinné el a gondolkodásom, ha ezekből akarnám a telefon szót megfejteni.
"- Hogy lesz a póknak telefonja?
- Bemegy a sarokba...
2014. 05. 05, 17:33
Magyarító szótár
MolnarErik: @hun: Ez a tény, valójában az én állításomat igazolja.
@hun: Na, most már nem kell együtt élnünk "ezekkel". Probléma megoldva, minden nagyszerű. V mégse?
2014. 05. 05, 16:28
Mire jó a nyelvrokonság?