0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75229 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
bloggerman77: @LvT: A vogmuc kiejtése nem lehetett egy olyan nazális hang, amit írásban nem jelöltek? Tehát ez vodzsmunk ejtés lehetett volna a pl. a lengyel Walesa kiejtve Vanlensza-hoz hasonló?
2014. 04. 24, 23:09   Malom és molnár
bloggerman77: @Sultanus Constantinus: Érdekes, hogy a magyar történeti nyelvészet mennyire nem fordít figyelmet a magyar nyelv olyan nem szláv és nem germán eredetű jövevényszavaira, amik a kora középkori "latin" m...
2014. 04. 24, 23:04   Malom és molnár
LvT: @Sultanus Constantinus: >> ezek szerint az "-ár" képző is már belső, magyar fejlemény … ?<< Volt magyar belső <-ár/-ér> képző, de ez csak igéhez járult, és már az ómagyar korra kiavu...
2014. 04. 24, 22:57   Malom és molnár
Sultanus Constantinus: @bloggerman77: "Ámbár a molinaro szó a közép- és délolasz nyelvjárásokban szintén molnár jelentéssel bír..." Igen, a spanyolban is megvan "molinero" formában (tkp. ez adta az ötletet a kérdésemhez). N...
2014. 04. 24, 22:30   Malom és molnár
Sultanus Constantinus: @bloggerman77: "Azért az -ár képző sem lehet magyar." A cikkből számomra az jön le, hogy az magyar fejlemény. De még ezzel sincs megmagyarázva, hogy akkor az [i] miért esett ki a "mlin"-ből.
2014. 04. 24, 22:28   Malom és molnár
bloggerman77: @bloggerman77: "újlatin és olasz" helyesen: újlatin és szláv
2014. 04. 24, 22:26   Malom és molnár
bloggerman77: @bloggerman77: Ámbár a molinaro szó a közép- és délolasz nyelvjárásokban szintén molnár jelentéssel bír... Esetleg a malom és molnár szavak különbözőségét az okozhatja, hogy más-más őrlési technikával...
2014. 04. 24, 22:25   Malom és molnár
bloggerman77: @Sultanus Constantinus: Azért az -ár képző sem lehet magyar. Lásd a cseh mlynár(mellékjeles r-rel), szlovák mlynár, horvát mlinár - magyar molnár. Inkább egy hipotetikus malinár, molinár ómagyar alak ...
2014. 04. 24, 22:18   Malom és molnár
Krizsa: A héber garon = garat. Get = szétválás - gát (katt, két-felé). K/G A zsilip "elődje" a szelep. S/Sz-Zs/Z A héber szilef = elferdítette, elírányította.
2014. 04. 24, 22:14   Malom és molnár
LvT: Azt mindenesetre különösnek látszik, hogy a <malom> szó annak ellenére kapott mély hangrendű feloldó magánhangzót, hogy a kiinduló szláv alak – magyar szempontból – magas hangrendű: <mlin>...
2014. 04. 24, 22:10   Malom és molnár
Krizsa: A héber molel = szétmorzsol - mállik, mállaszt, molnár malul = szétmorzsolt - millió milmel = mormol, morog, motyog - malom melel = beszéd - imamalom, m'lamed = tanít A magánhangzók az archaikus (flek...
2014. 04. 24, 21:50   Malom és molnár
Sultanus Constantinus: Köszönet a cikkért, viszont végigolvasva újabb kérdések merültek fel bennem. 1. Nem tudom, jól értem-e, hogy ezek szerint az "-ár" képző is már belső, magyar fejlemény, tehát a két szónak csak a töve ...
2014. 04. 24, 21:34   Malom és molnár
Nem tudtam jó nevet kitalálni: Több ilyen témájú cikk kéne
2014. 04. 24, 20:30   Malom és molnár
LvT: >> A szimpla Cum neve kevésbé világos: van ugyan ilyen szó az írben, de ige: jelentése ’alkot, összerak, feltalál’. << Ahogy én tájékozódva vagyok, az írországi <Cum> írül olvasandó ...
2014. 04. 24, 17:29   Fura helynevek Nagy-Britanniában
Galván Tivadar: @El Vaquero: "a Word, ha elkezded írni az évet, felajánlja a mai dátumot, ráadásul helyesen írva": Há' mosmá' ügön, ahogy a viccbeli székely mondta. De azelőtt nem tette, hiába volt a wördbe a Simonyi...
szigetva: @El Vaquero: Ez nem igaz. Annak van jelentősége, hogy tudjuk, hogy minden emberi nyelvben vannak főnevek és igék, de pl. az ige—segédige különbséget már nem minden nyelv ismeri. De ezeket a kategóriák...
2014. 04. 24, 15:55   Tejivó lovak almakenyérrel
El Vaquero: @Sultanus Constantinus: semmilyen ilyen kategorizálásnak nincs gyakorlati jelentősége, pusztán arra jó, hogy elméletileg el lehessen rajta vitatkozgatni. Kb. mint a félig tele van a pohár, vagy félig ...
2014. 04. 24, 15:51   Tejivó lovak almakenyérrel
szigetva: @Sultanus Constantinus: A szavakat nem jelentés alapján szoktuk kategorizálni.
2014. 04. 24, 14:32   Tejivó lovak almakenyérrel
Sultanus Constantinus: @szigetva: Hát akkor inkább az angolban nem túl logikus ez a bekategorizálás. :)
2014. 04. 24, 14:26   Tejivó lovak almakenyérrel
szigetva: @Sultanus Constantinus: Ez nem túl jó kritérium: az angol can, must-nak van jól körülírható jelentése, mégis segédigék, a have-nek meg nincs (a you have to go-ban), mégse segédige.
2014. 04. 24, 14:13   Tejivó lovak almakenyérrel
Sultanus Constantinus: @szigetva: Igen, viszont egyedül ennek a két igének a szócikkénél mondja rájuk, hogy segédige. Az oka az, hogy ezeknek nincs semmiféle tartalmas jelentése az adott körülírásokban. Pl. az Ha llegado 'M...
2014. 04. 24, 13:41   Tejivó lovak almakenyérrel
Sultanus Constantinus: @Wenszky Nóra: "hogy a spanyolban a sima jelen nem specifikálja, hogy folyamatos vagy se" Igen, ez így van, a spanyol ilyen szempontból talán megengedőbb. "a You veo un gato mondatra se fogadta el soh...
2014. 04. 24, 13:34   Tejivó lovak almakenyérrel
szigetva: @Sultanus Constantinus: Ide az van írva, hogy „p. ej.”, vagyis több segédigének is kell lennie, nem? De nem is az volt a kérdés, hogy mit tekintenek annak, hanem az, hogy miért.
2014. 04. 24, 13:29   Tejivó lovak almakenyérrel
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: Egyébként igen, mennyivel egyszerűbb lenne, ha az ilyen többnyelvű projektbe anyanyelvűeket vonnának be, kizárt dolog, hogy ne találtak volna egy magyar anyanyelvű angoltanárt, aki egy ki...
2014. 04. 24, 13:23   Tejivó lovak almakenyérrel
Wenszky Nóra: @Sultanus Constantinus: Pont erre gondoltam, amit írsz, hogy a spanyolban a sima jelen nem specifikálja, hogy folyamatos vagy se. Pl. az El perro come entre los gatos mondatra nem fogadta el jó fordít...
2014. 04. 24, 13:17   Tejivó lovak almakenyérrel
El Vaquero: @szigetva: bizony, hogy az, ráadásul ezt a keepes formát nem csak a jenkik és juharfalevél-facsaróék, de elálló kisujjal teáscsészét csészealjhoz kocogtató pitezabálóék is gyakran használják, főleg az...
2014. 04. 24, 13:16   Tejivó lovak almakenyérrel
szigetva: @Sultanus Constantinus: Azt tudjuk, hogy a keep miért nem segédige, azt miből tudni, hogy egy spanyol ige segédige-e?
2014. 04. 24, 13:12   Tejivó lovak almakenyérrel
El Vaquero: Én írtam már az előző két duolingós cikkhez is, hogy nagyon komolytalan program, óriásiakat téved, nem hitelesek a szövegei sem a kiinduló, sem a célnyelven. Akkor senki nem hitt nekem, gondolom az jö...
2014. 04. 24, 13:09   Tejivó lovak almakenyérrel
Wenszky Nóra: Bognár László (1987) Ásványhatározó p. 71. fenn-nőtt kristály - rendszerint hasadékban, kőzetüregben található kristály, aminek az ''alsó (a kőzethez nőtt) vége nincs kifejlődve" benn-nőtt kristály - ...
2014. 04. 24, 13:02   Fennőtt vagy fenn-nőtt kristály
Sultanus Constantinus: @szigetva: De igen, csak rosszul fogalmaztam, arra gondoltam, hogy csak a "be"-vel alakotottakat tekintik igeidőknek (present continuous).
2014. 04. 24, 12:47   Tejivó lovak almakenyérrel
Váltás normál nézetre...