Szövegbiznisz
Watergate: egy botrány utóélete
nyest.hu | 2010.02.07.
Ha egyszer egy nyelvi poén útjára indul... akkor ki tudja, hol áll meg. Az amerikai Watergate-botrány nevéből számtalan humoros szóösszetétel ered.
Veszélyben a netezők banki adatai!
nyest.hu | 2010.02.05.
Egy friss felmérés szerint az internetezők háromnegyede ugyanazt a felhasználói nevet és jelszót adja meg minden regisztráció során, mint internetes bankjában.
Futball VB? Tanuljon zuluul!
nyest.hu | 2010.02.05.
Egy foci témájú internetes honlap háromnyelvű (angol-zulu-afrikaans) úti szótárt adott ki a dél-afrikai Futball Világbajnokságra készülődve.
Tolmácsok veszélyeztetik az afgán hadműveleteket
nyest.hu | 2010.02.04.
Az Afganisztánban állomásozó amerikai csapatok egyre kritikusabb helyzetben vannak: kevés és képzetlen tolmácsokkal dolgoznak.
Szótár, Párizs, Texas
nyest.hu | 2010.02.03.
A texasi Párizsban szótárakat ajándékoztak a harmadikos kisdiákoknak. Az adományozó célja: legyen szótára Amerika minden iskolásának.
Tüntetnek a katalán nyelv ellen
nyest.hu | 2010.02.01.
Háromszáz kereskedő gyűlt össze azon a barcelonai tüntetésen, amit a katalán feliratok feltüntetését előíró szabályok ellen tartottak.
Haiti tragédiáján kívánnak meggazdagodni
nyest.hu | 2010.02.01.
Haiti tragédiájára az online csalók is felfigyeltek: nem létező szervezetek gyűjtenek pénzeket, amelyek végül bűnözői bankszámlákon kötnek ki.
Meggyőző akar lenni? Beszéljen zavarosan!
nyest.hu | 2010.01.29.
Egy új tanulmány szerint hatékonyabb, ha egy terméket elvont leírással ajánlunk.
Az új Apple-csoda: könyvolvasóként is forradalmi
IT Café – Barna József | 2010.01.28.
A tegnap bemutatott készülék voltaképpen egy nagyra nőtt iPod touch. Steve Jobs szerint új, forradalmi termékkategória jött létre.
Tolmács-segítség Haitinak
nyest.hu | 2010.01.27.
Eddig csak az igazságszolgáltatásban használt képes kártyákat tettek elérhetővé az interneten az amerikai Andrew Jackson Egyetem munkatársai.
Vércsorgó hinivírus – amikor nevet ád a nép (1. rész)
Déva | 2010.01.27.
Beadatta már magának a hini vírus elleni védőoltást? Etette már a lovát lócérnával? Készített már majommézes kukoricasalátát? Tudja, ki az a díszpancser? Mi mindenre vagyunk képesek azért, hogy értelmessé tegyünk egy-egy idegenül hangzó szót?
Ha az arabok összefognak...
nyest.hu | 2010.01.27.
Elindult az arab lobbi, hogy a Világkereskedelmi Szervezet negyedik hivatalos nyelve az angol, a francia és a spanyol után az arab legyen.
Csodaprogram készül – pótolhatja a fordítókat?
nyest.hu | 2010.01.26.
Egyre több tag, egyre több hivatalos nyelv. Az EU számára elengedhetetlen a jó fordítás. Ezért próbálnak hatékony online fordítóeszközt létrehozni.
Nagyravágyóknak: huszonöt centis újságolvasó
nyest.hu | 2010.01.26.
Hol van már a nyomdaillatú, kávéházban olvasgatott lapok kora? Az Apple legújabb kütyüje a digitalizált lapokat is elérhetővé teszi.
Ingyenes és legális – hivatalos adatok a weben!
nyest.hu | 2010.01.25.
A britek gazdagabbak lettek egy weblappal – és rengeteg információval. A web feltalálója elérte, hogy hivatalos adatokat tegyenek közzé a neten.
Támad az angol, veszélyben a többnyelvűség?
nyest.hu | 2010.01.25.
Nem is kérdés, melyik nyelvet használják legtöbbet az EU intézményeiben: természetesen az angolt. Ez a szakértők szerint egyre nagyobb probléma.
Ahonnan a hírek jönnek
Péli Péter | 2010.01.25.
A Magyar Távirati Irodát a világ egyik legrégebbi és legfontosabb hírügynökségeként tartják számon. Idén lesz alapításának 130. évfordulója. Ez az idő alatt a hírszolgáltatásnak folyamatosan lépést kellett tartania az állandó technológiai fejlődéssel...
Magazin vak gyerekeknek
MTI | 2010.01.25.
Braille-írással vak és gyengénlátó gyerekeknek szóló havi magazint jelentetnek meg Németországban Geolino címmel.
Miért káros az internet? Kína óvintézkedik
MTI | 2010.01.25.
A trágár szavak használatától óva inti, a pornótól pedig védené a gyerekeket a kínai oktatási kampány. A minisztérium a feljelentést is szorgalmazza.
Az FBI is bűnözik
IT Café – Dajkó Pál | 2010.01.22.
Bebizonyosodott, hogy a Szövetségi Nyomozó Iroda több ezer alkalommal törvénytelenül hallgatta le a lakosság kommunikációját.
Magyar írók a világűrben
MTI | 2010.01.22.
Mit keresnek nagy íróink az égen? Nem kell megijedni, nem száműzték klasszikusainkat a világűrbe: csupán kisbolygókat nevezett el róluk az utókor.
Nyilvánosak a leggyakoribb jelszavak
IT café, Barna József | 2010.01.22.
Annyi helyen kell jelszót megadnunk, hogy sokszor csak arra törekszünk: könnyen megjegyezhető legyen. Pedig nagy veszélye lehet az egyszerű jelszónak.
Beköszönt a digitális előfizetés kora!
MTI | 2010.01.21.
Első fecskeként a The New York Times, a legbefolyásosabb és legolvasottabb amerikai újság-weboldal teszi részben fizetőssé a honlapját.
Hogy kerül a Biblia a fegyverre?
nyest.hu | 2010.01.20.
Egy amerikai fegyvergyártó cég úgy vélte: az igehirdetésre kiváló módszer a Közel-Keleten harcoló katonák fegyvereire bibliai hivatkozásokat vésni.
Nem csicskulnak, kajakra jönnek
nyest.hu | 2010.01.20.
Ha skubizik, újra módja van hallgatni egy kis opera-szlenget, szlengoperát. A nagy siker miatt ugyanis újra játsszák az első magyar szlengblog-operát.
Newton titka a neten: valóban leesett az az alma?
ITcafé, Dajkó Pál | 2010.01.19.
A digitalizálás utolérte Isaac Newtont is: a brit tudományos társaság, a Royal Society közzétette a neten a tudós munkatársának visszaemlékezéseit.
Mit üzen Obama a Twitteren?
MTI | 2010.01.19.
Az amerikai elnök levelezésének szigorú szabályai vannak. Épp ezért érdekes, hogy mi volt Obama első twitteres üzenete amerikai elnökként.
A kábelbarát ügynökség: Reuters
G. B. | 2010.01.18.
A galamberegetésről manapság többnyire illetlen dolgok jutnak az emberek eszébe, szerencsére ez a 19. század derekán még nem így volt. Paul Julius Reuter például a világ egyik legnagyobb hírügynökségének alapjait rakta le az említett módszerrel: a sz...
Tintin-lázban égnek a kínaiak
MTI | 2010.01.18.
Bár a világhírű belga képregényhős, Tintin korábban sem volt ismeretlen Kínában, egy új fordítás lázba hozta az utazó riporter kínai rajongóit.
Fordítási memória, a fordító csudálatos fegyvere
Kincse Szabolcs Örs | 2010.01.15.
A fordító olyan mitikus csudalény, aki mindenre emlékezik. Tudja, mikor, mit, hogyan fordított, azt is, hogy azt hova mentette. Persze, nem árt, ha minderre külön szoftvere van: ez pedig a fordítási memória. Annál is inkább jó, ha van ilyen neki, mer...