Futball VB? Tanuljon zuluul!
Egy foci témájú internetes honlap háromnyelvű (angol-zulu-afrikaans) úti szótárt adott ki a dél-afrikai Futball Világbajnokságra készülődve.
Már csak hat hónap a dél-afrikai Futball Világbajnokság kezdetéig, és a goal.com futball témájú internetes honlap háromnyelvű úti szótárt adott ki az odautazó rajongók esetleges nyelvi igényeinek kielégítésére. Dél-Afrikának 11 hivatalos nyelve van: az európai gyarmatosítók két nyelve mellett még 9 helyi nyelv. Az új hordozható zsebszótár az angol melletti leggyakoribb két hivatalos nyelv, az afrikaans és a zulu nyelvek kifejezéseit adja meg angolul.
Az afrikaans a holland gyarmatisítók 18. századi holland nyelvéből alakult ki, emiatt a hollandhoz képest kicsit régies hangzásúnak tűnhet. Az afrikaans beszélői meg tudják érteni a mai modern hollandot, de visszafelé ez már némi gyakorlást kíván. A zulu a legelterjedtebb helyi bantu nyelv (lásd a szuahéli cikket). Egyik fő különlegessége a busmanok nyelvéből átvett csettintő mássalhangzók, amik számunkra Az istenek a fejükre estek című filmből lehetnek ismerősek.
A zulu és az afrikaans nyelvtudás igen jól jöhet Dél-Afrikában, mert ugyan angol az egyik hivatalos nyelv, a lakosságnak azt mindössze 9%-a használja első nyelvként. A zulu mintegy 10 millió dél-afrikainak az anyanyelve, de további 16 millióan használják második nyelvként: azaz a lakosság fele érti. Az afrikaans az ország dél-nyugati részének, Fokvárosnak és környékének a nyelve, ahol több mint 5 millióan beszélik, és még kétszer annyian ismerik. A szótár szorgalmas forgatása után meg tudjuk majd kérdezhetni zuluul például, hogy Iphi inkundla yebhola? – azaz „hol van a stadion?” – vagy afrikaansul, hogy Nog 'n Drink Asseblief? – azaz „kérsz még egy italt?”.