Hozzászólások:
IdegenNyelvŐr: @El Mexicano: Szerintem meg épp a [we] és társainak indokolatlan kettőshangzónak tekintése bonyolítja meg a helyzetet, amin sokat egyszerűsít, ha elfogadjuk a /w/-t önálló fonémának. Amit nem nehéz be...
2011. 03. 09, 18:37
A spanyol kiejtésről
Lengyel: A szóíró ős a gúlafali írásokon közölte a földi élet szabályait. A gúlafali írások a piramisok írásai. Ezekről Plessa Elek könyveiben lehet olvasni.
Beszerezhetők /ritkán/ a Fehérlófia könyvesboltban ...
2011. 03. 09, 18:30
Románok őrizték meg az ősmagyar mondát
Lengyel: A szarvas jelentése szóírvó ős = róva: szrvs azaz szarvas.
2011. 03. 09, 18:23
Románok őrizték meg az ősmagyar mondát
13: Na nem tudom, hova lett a többi része a hozzászólásomnak, de akkor még egyszer onnan, ahonnan lemaradt: hu.wikipedia.org/wiki/I._Basarab_havasalf%C3%B6ldi_fejedelem
Ha ez igaz, bibi nem tévedett akkor...
2011. 03. 09, 17:12
Románok őrizték meg az ősmagyar mondát
bibi: @Lalika:
Most már az egészet elolvastam, nagyon szép írás.
A cikkben ezt olvassuk:
"Emellett szól még az is, hogy Havasalföldet a legkorábbi (XI-XII. századi) román–magyar érintkezések színtereként ta...
2011. 03. 09, 17:11
Románok őrizték meg az ősmagyar mondát
13: @Lalika: ha nem akarsz szemétkedni, akkor ne tedd. Én két szót ütöttem be a Google keresőjébe "kun román" és ezt hozta ki:
"
2011. 03. 09, 17:08
Románok őrizték meg az ősmagyar mondát
Lalika: @bibi: húúúúú... nem akarok szemétkedni, de:
"Csak a cimet olvastam el, mégis bátorkodom megjegyezni:"
És ezt hogy? Nagyon rosszul kezdődik. Innentől reflex, csuklómunka lesz a hozzászólás lehet tudni...
2011. 03. 09, 16:27
Románok őrizték meg az ősmagyar mondát
elhe taifin: @feri:
"Varga Csaba matematikus, talán el lehet hinni ,hogy ki tudja számítani a valószínűségeket."
Varga Csaba rajzfilmrendező.
Egyébként ajánlom szíves figyelmedbe ezt a videót:
Csillagösvény - Varg...
2011. 03. 09, 15:22
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
bibi: @Fejes László (nyest.hu):
Köszönöm. Szívesen utánaolvasnék, de nem tudom, hogy hol lehet.
Viszont így is sokat tanultam.
A "hal-al" elírás. Igazából hal-val akart lenni: 'hal-val a ragozás...'.
2011. 03. 09, 15:14
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
bibi: Csak a cimet olvastam el, mégis bátorkodom megjegyezni: az un. románok jelentős része tkp. kun. Történelmileg nézve különösen igaz ez a a társadalmilag magasabb rangban lévőkre (Kenézek, stb). A gondo...
2011. 03. 09, 15:07
Románok őrizték meg az ősmagyar mondát
BPE: Arról már volt szó, hogy ez miért nem Széll Kálmán-terv?
A Széll két l betűjére a szövegben is kéne ügyelni, továbbá 'álttalános'
2011. 03. 09, 14:12
Mégsem akarják megszüntetni a költségtérítéses képzést?
ddani: ez ugyanaz a "tönk", aminek a "szélére jut" vagy "kerül" az ember, cég, államháztartás stb?
2011. 03. 09, 14:00
Hova megy, aki tönkremegy?
feri: @DJS: @Olman:" Ha tehát az állatöv kifejezés a magyarban és a görögben is elterjedt, abból még nem lehet megtudni, hogy melyikből ment át melyikbe."
El lehet dönteni, ugyanis a régi magyar nyelvben az...
2011. 03. 09, 12:59
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Karuso: Kösz. Én amúgy arra gondoltam, hogy valamilyen jármű (szekér, kocsi) rámegy a tönkre. De ez a felaprítós magyarázat valamiért valószínűbbnek tűnik.
2011. 03. 09, 12:37
Hova megy, aki tönkremegy?
Fejes László (nyest.hu): @bibi: Azt nehéz megmondani, hogy az ilyen nyelvjárási alakok még az eredeti formát őrzik-e, vagy a hosszú magánhangzóból lett megint diftongus. Van, ahol luo van...
@Roland2: Szerintem az obi-ugor ny...
2011. 03. 09, 11:21
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
Olman: @DJS: A zodiákus valóban állatövet jelent, ám már i.e. I. évezredben sem volt minden tagja állat, sőt bronzkori források szerint a babilóni zodiákusban szerepelt az Ikrek. A zodiákus szó az ógörög ζῳδ...
2011. 03. 09, 10:10
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
bibi: Bocs, de ezen a kérdésen még egy darabig rágódni fogok.
Ez megfelelő ragozás?
(én)földim, (te)földid, földi, földink, földitek, földik
(a hal-al azért igencsak ős-finnugorul hangzik: pl. ik halik/kali...
2011. 03. 09, 10:02
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
DJS: @feri:
"Talán azért is nem tudjuk megszámolni a fogalmakat, mert nagyon sok van belőlük."
A fogalmak kérdése egy ősidők óta eldöntetlen filozófiai vita, amiről egy egyetemi tanár egész pontosan másfél...
2011. 03. 09, 00:54
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @feri:
"A zodiákus szó a magyar állatöv szó fordítása, ezáltal került be más nyelvekbe ez a kifejezés, holott a csillagképek jelentős része nem is állatot ábrázol."
1. Az ókorban más asztrológiát hasz...
2011. 03. 09, 00:51
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @DJS: Talán azért is "nem tudjuk megszámolni a fogalmakat", mert nagyon sok van belőlük. A hangkészletből két eltérő nyelv, amelyet vizsgálunk ,nagyon sok kombinációban tud hangalakokat előállítani.Ha...
2011. 03. 09, 00:07
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @DJS: "Jupiter meg tipikus magyar isten..."
A szkíták is tisztelték Jupitert. A zodiákus szó a magyar állatöv szó fordítása, ezáltal került be más nyelvekbe ez a kifejezés, holott a csillagképek jelen...
2011. 03. 08, 23:55
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @DJS: Ha viszont véges számú jelentést feltételeznénk, tehát elkezdenénk számba venni, hogy hány igazán fontos fogalom létezik a mindennapi életben (hány szóból áll az "alapszókincs"), akkor hosszas v...
2011. 03. 08, 23:06
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @feri:
"Vedd észre, hogy nyelvrokonságról sem Varga, sem én nem beszéltünk. "
Hogy Varga miről nem beszél... amit a szlovák nyelvről írt, az szerintem kimeríti a nyelvrokonság fogalmát.
"A magyar nyel...
2011. 03. 08, 22:53
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
El Mexicano: @IdegenNyelvŐr: Egy kis adalék: buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=diptongo
1. m. Fon. Secuencia de dos vocales diferentes que se pronuncian en una sola sílaba; p. ej., aire, puerta, fu...
2011. 03. 08, 21:35
A spanyol kiejtésről
El Mexicano: @Jake21: "Ezt a hangot a művelt köznyelvi norma szerint nem magyar sz-nek, hanem a magyar sz és s közötti (apikoalveoláris s) hangnak kell kiejteni" – pontosan, de ennek nincs különösebb jelentősége, ...
2011. 03. 08, 19:54
A spanyol kiejtésről
Jake21: Nagyon jó lett a cikk, amivel viszont kiegészíteném az az [s] hang kiejtése a kasztíliai nyelvváltozatban. Ezt a hangot a művelt köznyelvi norma szerint nem magyar sz-nek, hanem a magyar sz és s közöt...
2011. 03. 08, 19:18
A spanyol kiejtésről
El Mexicano: @IdegenNyelvŐr: A cikkem gyakorlati útmutatás laikusok számára, hogy mégis mit hogyan kellene megközelítően helyesen kiejteni. Ha elkezdek arról magyarázni, hogy mi a fonéma, mi az allofón, mi a magán...
2011. 03. 08, 18:31
A spanyol kiejtésről
Szajci: Így már értem. Köszönöm, így már világos.
2011. 03. 08, 17:09
Svájc negyedik hivatalos nyelve, a rétoromán
IdegenNyelvŐr: @El Mexicano: Épp itt érzem a problémát, hogy a cikked beszédhangokról szól, nem pedig fonémákról. Fonológialiag lehet érvelni amellett, hogy diftongusnak tekintsük őket, valamit könnyebb, kényelmeseb...
2011. 03. 08, 16:41
A spanyol kiejtésről
Galván: Tisztelt Kincs S. Örs!
Köszönöm az őszinte levelet, és a biztonság kedvéért még egyszer elolvastam az írásomat, azt gondolom félreértettek.
Azért a cikkből kiderül, az írója sem ír, olvas és beszél ar...
2011. 03. 08, 15:55
Kadafi, Qaddafi, vagy Gaddafy? A líbiai elnök 112 neve