0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75076 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Fejes László (nyest.hu): @bibi: Az az igazság, hogy valójában a nyelvészek számára is probléma, hogy mi a főnév, mi a melléknév, mi az ige. L. pl. www.nyest.hu/hirek/modernebb-e-a-szekely-akcentus-mint-a-pesti?p=2 A szavak ne...
2011. 05. 19, 19:51   Magyartanárok zavarban
El Mexicano: @Epau: Egyébként morfoszintaktikailag a spanyolhoz valóban az olasz áll a legközelebb (a portugálban pl. nem annyira elterjedt a hangsúlytalan személyes névmások használata, és a sorrendjük is teljese...
Fejes László (nyest.hu): @13: Én speciel ismerek olyat, aki azért tud szlovákul, mert a szülei odaküldték nyárra, hogy tudjon. Nehogy már azt higgyük, hogy a szlovákok mind magyargyűlölő nacionalisták! Biztosan vannak, akiket...
Epau: @El Mexicano: Persze, a cikk nem cáfolja, hogy az olaszban is lehet a mondat elején a tárgy, csak nem említi meg konkrétan, ezért írtam rá példát. Természetesen, ahogy írtad, a spanyol szórendet jobba...
El Mexicano: @Roland2: Visszatérve a kérdésedre (nem találtam meg végül a hivatkozott levelezést, nem emlékszem már, melyik spanyol nyelvésszel beszéltünk róla, de most megkérdeztem a hispán filológus ismerősömet)...
Pesta: Szerintem sem feltétlenül kell tudni hozzá a nyelvtant, persze nyilván egy bizonyos szintig. Ahhoz pl. nem kell nyelvtan, hogy kérdezz-felelek szinten elgagyogjon, társalogni tudjon valaki! Meg tudom ...
2011. 05. 19, 18:12   Magyartanárok zavarban
13: @Fejes László (nyest.hu): Esélytelen. És ez ma nem a magyarokon múlik.
El Mexicano: @bibi: Volt már olyan spanyoltanítványom, aki nem tudta, mi a különbség a főnév, a melléknév és ige között, de mindenáron meg akarta tanulni a nyelvet. Kb. 2 óráig jutottunk (persze ennek anyagi okai ...
2011. 05. 19, 17:37   Magyartanárok zavarban
bibi: Magyarán; a magyartanárokat rosszul képezik az egyetemen. Nyelvtani ismertek nélkül csak az analfabéta használhatja jól a nyelvet, akinek írnia és olvasnia is kell az már nem. A nyelvtant is lehet szí...
2011. 05. 19, 17:32   Magyartanárok zavarban
13: @doncsecz: Talán az lehetett az ok, hogy a szlovákok nagyobb számban mozogtak egyszerre: a mezőgazdasági idénymunkák idején nagy számban jelentek meg a magyar lakta területeken és együtt is mozogtak v...
Fejes László (nyest.hu): @13: Mi lenne, ha nem mentségeket keresnénk, hanem megint küldözgetnénk a gyerekeket?
doncsecz: @Pesta: Monarchia odáig valóban nem ment el mint a kommunizmus mint a leggátlástalanabb eszmerendszer a világon a nácizmussal.
Pesta: Ezek akkor is csak kirívó esetek voltak. Még a nacionalizmus fellángolása után is inkább az eszmék szerint rendeződött a politika, nem a nyelvek szerint. A nemzetiségi nyelveket nem a Monarchia irtott...
istentudja: @Fejes László (nyest.hu): "Valóban így van"-mondtam én.De azt már nem akartam hozzátenni(most akarom),hogy nekünk azt tanították az iskolában,hogy mi elmagyarosodott románok vagyunk.Sokat köszönhetek ...
doncsecz: A szlovák részt én sem ismerem túlzottan, bár hallani lehetett többször is, hogy a szlovákoknak a magyarokkal szemben kellett a nemzeti identitásukat megtartani. A magyarosítással viszont ők sokkal er...
13: @doncsecz: A szlovén részt nem ismerem, csak a Felvidékit. Azt tudom, hogy a szlovák ellenesség azon a részen, ahol az én "őseim" laktak azután erősödött fel, hogy a 48/49-es szabadságharc idején megj...
istentudja: A kaukázusi helynevekhez szeretnék hozzáadni még egyet.Grúziában,Tbilisitöl északra van egy 1070m magas hegy,melynek neve:BOKOR.Magyarországon is van Bokor nevü település a Cserhát lábánál,mégpedig Ár...
doncsecz: @Roland2: Valóban elfogult? Akkor a bizonyítékok mit mondanak? A nyest.hun is olvasható cikk a vendekről, ott van benne a Bagonyára került magyar tanító eljárása az iskolában, ahol a gyerekeket arra b...
Ringelhuth bácsi: @Klima László: Tisztelt Klima László! Az ön cikkére én hivatkoztam, nem zegernyei. Habár ez a tévedés rám nézve hízelgő, de azért csak megemlítem, hátha zegernyei viszont megsértődik...
Roland2: @doncsecz: Őszintén szólva ez egy eléggé sarkított és kissé (?) elfogult álláspont.
13: @doncsecz: A Monarchia idején a gyűlölet magánemberi szinten nem volt így felszítva. A nagyszüleimet gyerekkorukban nyáron elküldték északra színtiszta szlovák területre, hogy megtanulják a szlovák ny...
doncsecz: Ha jobban belegondolunk a Monarchia idején is ezt tették a nemzetiségekkel mint most Szlovákiában a magyarokkal. A miniszterek, írók, újságírók, politikusok sora felháborítónak találta, hogy az iskolá...
Klima László: @bloggerman77: Klima László régész (is). Kívánságra bemutatja egyetemi diplomáját (okleveles népvándorlás koros régész), valamint a népvándorlás kori régészetből szerzett mindkét doktori diplomáját. L...
faklya: Tényleg érdekes. A térképek nagyjából egyeznek ott, ahol jártak a robotok, és ott térnek el, amiről csak beszéltek. Lehet valami hasonlót mondani a valódi nyelvekről is? Egyáltalán, értelmes arról bes...
2011. 05. 19, 09:54   Nyelvfejlesztést tanulnak robotok
Fejes László (nyest.hu): @El Mexicano: Igen, mint magad is rámutatsz, a címadás egészen másképp működik, mint a dalszövegfordítás. Egyébként ez nem csak a filmekre jellemző, hanem a könyvekre is, és időnként valóban érdemes i...
El Mexicano: @kalman: Igazából én a mexikói nyelvet ismerem a legjobban (persze csak a médiából/sajtóból :), ott az első példádat szinte kizárólag "le"-vel mondanák: No le(s) dije a los alumnos. A másik két példa ...
2011. 05. 19, 08:04   Kijöttelek
El Mexicano: @Fejes László (nyest.hu): Na igen, a filmcímek ferdítése is igen jellemző Magyarországon. Olvastam már olyanról is, hogy egy filmnek szándékosan olyan címet adtak, melynek köze nem volt az eredetihez,...
El Mexicano: @bloggerman77: Hát a [csinkve] valóban olasz, így valóban nagy tévedés (valószínűleg olaszok tanították meg a színészeknek a kiejtést, és az olaszországban beszélt "egyházi latin" tényleg az olasz kie...
Fejes László (nyest.hu): @Epau: Hát ez azért nem ilyen egyszerű. Ahhoz, hogy jól szóljon a dal, inkább ferdítésre, mint fordításra van szükség. Szóval nem fog kiderülni, miről szólt a dal az eredeti nyelven. A kedvencem, h a ...
Fejes László (nyest.hu): @Roland2: Ezek biztos Munkácsi adatai, ezek szerint a szótár megint pontatlan.
Váltás normál nézetre...