0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75195 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Fejes László (nyest.hu): @siposdr: "Magyarország etnikai térképe az 1910-es népszámlálás adatai alapján. Eredeti méretaránya 1 : 1 000 000. Minden négyzetmilliméter 100 lakost jelent. "Carete Rouge" - Vörös Térkép az 1920-as ...
2011. 06. 23, 14:43   Miért éppen Uhorszkó?
Jogálom: @elhe taifin: Japánhoz nem tudok hozzá szólni, de a kínaiban a császárokat az ég fiának hívják, ahol az ég az isteni világot jelöli. Az uralkodók az adott hitvilág által, így az adott istenkép által h...
Jogálom: Egy pontosítás. Amire OV is utalt, annak van alapja, de nem az angol Hungary szóban, hanem Magyarország kínai elnevezésében. Mo. kínaiul Xiong Ya Li (e: szjung ja li, hanzi-vel, azaz kínai írásjeggyel...
peterbodo: "holott az az osztrák-magyar kiegyezésen alapult, melyben csak a magyar nemzetiségűek egyeztek ki az osztrákokkal " Ezt kifejtenéd, hogy miért gondolod így? Bár a magyarországi politikai vezetők közöt...
2011. 06. 23, 13:32   Miért éppen Uhorszkó?
siposdr: A térképhez egy kis hozzáfűzés: Ez az a híres Teleki Pál-féle "vörös térkép", amely a párizsi béketárgyalások magyar álláspontjának alátámasztására készült. Ebből következően természetesen nem 1910-be...
2011. 06. 23, 12:31   Miért éppen Uhorszkó?
Pesta: @maxval: Úgy értettem, hogy politikai alapon moderálnak a nem-politikai fórumokon is. De maga az Index is mint „hírportál" egy szemétdomb. Röhej, amikor a bulvár közé rakják a jelentősebb eseményeket ...
El Mexicano: A kis Wikipédiákat eleve csak néhány (szó szerint néhány) felhasználó szerkeszti, de ilyenre még nem volt példa (legalábbis azok közül, ahol én is részt vettem, pl. aragóniai vagy szárd), hogy így eld...
Fejes László (nyest.hu): @erdeklodo: Nem csupán portyáztak, meg is telepedtek.
2011. 06. 23, 09:45   A britek fele német
El Mexicano: @Evelinha: A 21-es hozzászólásához még annyi hozzáfűznivalóm lenne, hogy pl. a spanyol szakirodalomban is leírják, hogy történetileg a nyílt /e/ és /o/ azért vált [ie] és [ue] diftongusokká, "mert a b...
2011. 06. 23, 09:15   A portugál nem spanyol!
erdeklodo: Minden brit iskolasgyerek tudja, hogy a vikingok, mai nevukon talan danok, gyakran portyazo hadmuveleteket vegeztek az angol szigeteken.
2011. 06. 23, 06:21   A britek fele német
erdeklodo: Engem idegesit a szia, hello bucsuzaskor, ciki (nem is tudom mit jelent). Az, hogy tul sokan nem tudjak megkulonboztetni mikor kell a -ba es mikor -ban. Tobbnyire a -ba-t hasznaljak meg akkor is ha he...
2011. 06. 23, 06:06   Melyik szó idegesít?
El Mexicano: @Evelinha: Viszont én is felteszem a kérdést, hátha meg tudunk egyezni. :) Ha Ön a hangsúlytalan /e/-t nevezi svának, akkor hogyan nevezi a hangsúlytalan /a/-t? Mert remélem, abban azért egyetértünk, ...
2011. 06. 22, 18:45   A portugál nem spanyol!
El Mexicano: @Evelinha: Nem azonosítom, mert nem az. Nem azt vitatom, hogy a nyelvkönyvek mit írnak, hanem egyszerűen a hallásomra hivatkozom. Lehetséges, hogy Önnek igaza van abban, hogy bizonyos portugál nyelvjá...
2011. 06. 22, 18:14   A portugál nem spanyol!
Evelinha: @Fejes László (nyest.hu): 19. Igaz, sietve írtam, ezért pongyolán. Úgy értettem, hogy azok a szavak, amelyek hangsúlytalan helyzetben nyílt e-t vagy o-t tartalmaznak, kivételek, és erre történeti magy...
2011. 06. 22, 17:53   A portugál nem spanyol!
drino: Tisztelt Fejes László! Érdeklődéssel olvastam cikkét. Ön azt írja, "a nyelvtudomány álláspontja az, hogy nincs "helyes" nyelvhasználat. Helyesnek legfeljebb azt nevezzük, ami megfelel az adott közössé...
2011. 06. 22, 17:50   Lingvicista fröcsögés a hvg.hu-n
Evelinha: @El Mexicano: Köszönöm, hogy felhívja a figyelmemet a fonetikai háromszögre... :) Elsősorban az a problémám, hogy a hangsúlytalan e-t nem azonosítja a svá-val. Pedig az az! Ld. a 4. hozzászólást.
2011. 06. 22, 17:44   A portugál nem spanyol!
maxval: @Pesta: Az Index Fórum legnagyobb röheje nem is a politikai fórumokon, hanem a NEM-politikai fórumokon való moderálás! Dehát ha tizenéves félanalfabétáknak adnak a kezébe hatalmat, ez az eredmény.
Fejes László (nyest.hu): @összetéveszthetetlen: Az egy dolog, h ha valamihez nem ért, ahhoz nem nyúl. Ha valaki hülyeséget csinál, és senki nem ért hozzá, hát marad a hülyeség. Ez világos. De hogy egy baromsághalmazt kiemelt ...
Pesta: Akkor ezek szerint a „magyar Wikipédia" (judapédia) politikai nyelve csak átlendült a túloldalra? Röhejes. Az Index viszont tényleg az iskolapéldája annak, hogy egy egykori remek fórumot hogyan kell t...
maxval: Magyar WIkipédia? Ha-ha-ha! Az egy nyilasfészek, nyilasbabusgató haverokkal. Általában 17-18 éves kamaszok és kicsit idősebb lumpenek, akiknek attól áll fel a farkuk, hogy hatalmat gyakorolhatnak máso...
maxval: Engem az idegesít, hogy a "médium" szót használják sajtótermék, média helyett. Meg az "x óra magasságában" kifejezés.
2011. 06. 22, 15:46   Melyik szó idegesít?
El Mexicano: @összetéveszthetetlen: Meg van egy olyan része is a dolognak, hogy sajnos sok szakember (tisztelet a kivételnek) elvből lenézi a laikusokat és az amatőröket, éppen ezért szóba sem áll velük, nemhogy a...
összetéveszthetetlen: @Fejes László (nyest.hu): de a szerkesztők is sokszor megérthetőek. Ők arra adják az idejüket, hogy a wiki-t felügyeljék. Hogyan döntsék el, hogy ki mondja jól a frankót, és ki az, aki csak okoskodva ...
peripetia: @feri: Ne téríts, ez nem az az oldal. Hagyjuk meg istent a papoknak. A tudományoknak abszolute nincsen szüksége istenre. Meg nekünk ateistáknak sem!
Kincse Sz. Örs: @JL: Talán érdekes lehet: www.nyest.hu/hirek/sved-dobbenet-szakadar-nyelv-szuletett
El Mexicano: @pocak: Igazad van, tényleg rossz volt a példám (most, hogy rádöbbentettél), egy olyat akartam írni, hogy (most már eszembe jutott :)) pl. "X és Y szeretik a másikat". Na itt ez tényleg rossz az "egym...
2011. 06. 22, 13:14   Melyik szó idegesít?
pocak: @El Mexicano: hát a "mindketten szeretik egymást" az nekem minimum durván kérdőjeles, de inkább rossz.
2011. 06. 22, 12:39   Melyik szó idegesít?
pocak: @Fejes László (nyest.hu): persze, meg az egész eredeti cikk elég bulvármarhaságnak tűnik. a vitánk jakabbal leginkább arról szólt, hogy helyes-e benne a germant németnek fordítani. szerintem igen, sze...
2011. 06. 22, 12:30   A britek fele német
El Mexicano: Az hagyján, de én nem egy olyan embert (felnőttet) ismerek, aki az "izé"-hez mélymagánhangzós toldalékot kapcsol ("mi legyen ezzel a izéval"). Úgy emlékszem, mind dunántúliak. A fiatalokra visszatérve...
2011. 06. 22, 12:16   Melyik szó idegesít?
Váltás normál nézetre...