Hozzászólások:
Sultanus Constantinus: @doncsecz: Ja, olyasmi, nekem olyan maláj-polinéz kinézetű. De mindkettőt elfogadnám, és vinném magammal a bolygómra. :) (Hú, de vicces itt valaki!)
2012. 07. 24, 13:56
Oroszlán és Oroszlány
fakir: Azért meg kellene jegyezni azt is, hogy magyar kutatók még nem dolgoztak reprezentatív magyar mintával a jelenkori népességre vonatkozóan. Ilyen minta nem létezik. Sajnos a legnagyobb magyar minta (a ...
2012. 07. 24, 13:18
Mégis, kinek a DNS-e?
doncsecz: Emlékeim szerint Heltai Gáspár fabuláiban láttam az oroszlány alakot. A régi vend könyvek a 18. században is átvették oroslanj-ként a szót (ma már csak Szentgotthárd mellettiek tudják mit jelent).
2012. 07. 24, 13:16
Oroszlán és Oroszlány
doncsecz: @Földönkívüli: Szerintem se. Ránézésre szerintem valami közép-ázsiai vér csordogálhat az ereiben.
2012. 07. 24, 13:14
Oroszlán és Oroszlány
elhe taifin: "Kitört a háború a rovásírás körül"
index.hu/belfold/2012/07/24/rovasiras/
2012. 07. 24, 11:46
Se nem magyar, se nem rovásírás
elhe taifin: @Roland2:
Nem igazán ismerem a koreai-japán kapcsolattörténetet, úgyhogy erről nem nagyon tudok mit mondani....a környezetemben egyébként nem tapasztaltam Korea-ellenességet.
"+ ha jól tudom,a Japánba...
2012. 07. 24, 11:45
Öt tévhit a japán és a kínai nyelvről
Sultanus Constantinus: A jobb oldali lány nem éppen orosznak néz ki. :D
2012. 07. 24, 11:00
Oroszlán és Oroszlány
Fejes László (nyest.hu): @LvT: „éppen a Nyestről tudhatjuk, hogy hamarabb volt Magyarországon futball, mint magyar futballterminológia.” Ez nagyon erős csúsztatás. Futballterminológia nélkül nem volt futball. Más kérdés, hogy...
2012. 07. 23, 22:46
Mi van a müzlisdobozon?
doncsecz: Ha majd befejezik a teljes patois Bibliát, akkor arról a nyest.hu szerintem mindenképp számoljon be. Amúgy, mivel ide kapcsolódik, a kelénpataki plébános Geosits István már 25 éve foglalkozik az Ószöv...
2012. 07. 23, 22:35
Szükség van-e a jamaicai bibliafordításra?
zegernyei: @sajtomoly: Már így is túl hosszúakat írok. Spencer Wells könyve még kapható: Az ember útja. Egy genetikai Odüsszeia. Bp. 2003.
2012. 07. 23, 22:08
Mégis, kinek a DNS-e?
LvT: @LvT: Hogy összegezzem, az előbb belinkeltem két szemelvény után hol tartunk: önellentmondáshoz vezettek a cikk szabályai, amely cikk azt ígéri, hogy „könnyen megkülönböztethetjük régiónk nyelveit ané...
2012. 07. 23, 18:20
Mi van a müzlisdobozon?
LvT: @LvT: Addendum. Azért mégis ma is van nyomtatásban csehül <anjěl>, vö. VII. dal chasa-valtice.cz/wp-content/uploads/2010/09/pisnicky2.pdf , és <anjel>irodalmi szövegben is: www.lupomesky.c...
2012. 07. 23, 18:02
Mi van a müzlisdobozon?
LvT: @Fejes László (nyest.hu):
.
> A vallási terminológia jóval hamarabb kialakult, mint a bibliafordítások megszülettek, hiszen a térítéshez is el kellett magyarázni a dolgokat
Hogy mennyire magyaráztá...
2012. 07. 23, 17:51
Mi van a müzlisdobozon?
doncsecz: Szénával szalmával kapcsolatban jutott eszembe a poroszszéna kifejezés, az első világháborúban a katonák egyik eledele, amit nem szívesen fogyasztottak. Egyéb nevei a Dörgemüse, csapatdudva, meg a kár...
2012. 07. 23, 16:53
Magtár
Fejes László (nyest.hu): @LvT: A vallási terminológia jóval hamarabb kialakult, mint a bibliafordítások megszülettek, hiszen a térítéshez is el kellett magyarázni a dolgokat, tudunk imádságos könyvekről stb. Persze lehetnek o...
2012. 07. 23, 16:37
Mi van a müzlisdobozon?
sajtomoly: Sajnálatos, hogy az emberiség legutóbbi és talán egyik legnagyobb genetikai "gyökérkutatásról" és kutatójáról Spencer Wellsről egy szó sem esett a cikkben.
Akit érdekel másolja be a böngészőjébe egybe...
2012. 07. 23, 16:05
Mégis, kinek a DNS-e?
Pesta: @lhi:
Pontosan. De én ezért is szoktam azt mondani, hogy az ilyesmi nem áltudomány, hanem elsősorban álvallás. Ezek az emberek nem áltudósok, hanem álpróféták.
>>Arra az igen hasonló problémára,...
2012. 07. 23, 15:54
Intelligens tervezés: az ősnyelv
LvT: @LvT: Corrigendum
> nem „sakramentom”, hanem v, de még inkább „szentség”
nem „sakramentom”, hanem „szakramentum”, de még inkább „szentség”
2012. 07. 23, 14:03
Mi van a müzlisdobozon?
LvT: @Fejes László (nyest.hu):
.
> A vallási terminológia azért jóval hamarabb kialakult, mint ahogy a bibliafordítások megjelentek, pláne a teljesek.
Én ebben nem lennék olyan biztos. Azt megelőzőleg u...
2012. 07. 23, 14:01
Mi van a müzlisdobozon?
LvT: @fakir: Nem látszik összefüggés.
2012. 07. 23, 12:47
Balatoni halak napja
fakir: @LvT: Tehát nincs összefüggés a ponty régebbi neve (pozsár) és a požar szó között?
2012. 07. 23, 12:25
Balatoni halak napja
Fejes László (nyest.hu): @Roland2: A finn urheilu az urho szóval függ össze, ami tkp. ’hős’-t jelent. Azaz kis túlzással azt mondhatjuk, hogy a finnek a sportot hősködésnek „magyarították”.
2012. 07. 23, 12:21
Ki küldhet le a pályáról?
Roland2: @Pesta: @Szabó Tamás Péter: Csakhogy ma már a sakkra és az autóversenyzésre is használjuk a 'sport' szót,ami nem igazán hozható összefüggésbe a testmozgással.Tehát a sport szó nem feltétlenül a testmo...
2012. 07. 23, 12:06
Ki küldhet le a pályáról?
Szabó Tamás Péter: @Pesta: Bánhidi sportszótára és A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára szerint a "sport" szó 1843-ban fordul elő először magyar szövegben. Egyes rokon értelmű kifejezések korábbiak: "testgyakorl...
2012. 07. 23, 11:44
Ki küldhet le a pályáról?
Fejes László (nyest.hu): @Földönkívüli: Nem, ez két különböző eredetű szó:
www.etymonline.com/index.php?term=rye
www.etymonline.com/index.php?term=rice
2012. 07. 23, 08:52
Magtár
Fejes László (nyest.hu): @LvT: A vallási terminológia azért jóval hamarabb kialakult, mint ahogy a bibliafordítások megjelentek, pláne a teljesek.
Ezek a régi cseh bibliákból származó adatok valóban érdekesek, nem tudtam, hog...
2012. 07. 23, 08:45
Mi van a müzlisdobozon?
Sultanus Constantinus: A rizsnek lehet köze etimológiailag a rozshoz? Csak azért, mert tudtommal a rizs végső forrása a görög ὄρυζα ([orüdza], ha jól olvasom), a klasszikus arab [aruzz]-on keresztül. Bár valószínűbb, hogy h...
2012. 07. 23, 08:14
Magtár
Roland2: @elhe taifin: Egyébként a koreaiakról miért alakult ki olyan negatív szemlélet ? Mivel a történelem során Korea volt a szenvedő fél,ergo nekik több okuk lenne utálni a japánokat ( + ha jól tudom,a Jap...
2012. 07. 23, 00:28
Öt tévhit a japán és a kínai nyelvről
LvT: @fakir: Nem tudom, mire gondolsz, de szerbül-horvátul a <požar> ['pǒʒa:r] hamis barát, a jelentése ’tűz(vész)’.
2012. 07. 22, 18:40
Balatoni halak napja
elhe taifin: @Roland2: Hm, érdekes kérdés.
Arról hallottam, hogy 1910 körül alakult egy olyan társaság, amely célul tűzte ki, hogy amennyire lehet, nem használnak sino-japán szavakat. Hogy ez mennyire ment nekik, ...
2012. 07. 22, 15:06
Öt tévhit a japán és a kínai nyelvről