0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75220 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Roland2: @LvT: Az F-R-NC gyök távolságot,messzeséget vagy perifériát fejez ki :akit elküldünk a FRaNCba, az hosszú útra számíthat, és FRaNCiaország is messze van innen, ha úgy vesszük, Európa peremén, San FRaN...
blogen: Feltéve, hogy a "székely" szó nem a leglogikusabb jelentést, "a székhez (közigazgatás) tartozót" takarja és az egész székely polémia egy "származáselmélet" ráerőszakolása az egykori állami alkalmazott...
Grant kapitány: Ni csak, megint egy hihetetlen mértékben "tájékozott" és "alapos" szerző cikke, aki a névtelenség homályába burkolózva kápráztat el minket. "Míg a budapesti metró 2-es vonalán új szerelvények járnak é...
2013. 07. 16, 18:10   Az értelmezés: nem akadálymentes!
LvT: @blogen: És ne feledjük a Ferenc törzset sem, akik szintén a gyepű leső oldalán telepedtek le, vö. Ferencváros, Ferencszállás, Ferenchalom, Ferencfalva. Igaz ők nem annyira az alánokhoz köthetők, mint...
LvT: @Roland2: Van egy olyan tesztkérdéstípus, hogy relációanalízis. Ebben lehet olyan feladvány, ahol mindkét mondatrész (állítás) igaz, de nincs köztük összefüggés. Itt is ez a helyzet: nincs feltétlenül...
blogen: @LvT: Nagyszerű! :D Egyébként abból indultam ki, hogy a magyar törzsnévi és pszeudo-törzsnévi eredetű helynévanyag egy jelentős szelete alánokhoz köthető. A Szirák, Borsodszirák, Cirák helynevek nem "...
brumi2: Egyetértek Torvalds-szal, amikor a szitokszavakat osztották, a finn nyelvnek (és a magyarnak is!) valóban több jutott mint az angolnak. Ajánlom egy erről szóló cikkemet (angolul): iwishtobeapolyglot.w...
2013. 07. 16, 17:10   Nincs elég káromkodás az angolban
LvT: @blogen: Amúgy a szirákok olyan szlávok voltak, akik árvaságra <сирота> jutva nyers sajt <сырой сыр> készítése volt a megélhetésük. Az örsök dettó, csak ők sörrel kevert vodkával <ёрш&g...
blogen: Amúgy a szirákok az örsök szomszédai voltak Kubánban. Gondolom az örs helyneveket nem kell bemutatnom Magyarországon.
blogen: Pomponius Mela sorolja a kubáni síkon élő alán törzsek neveit (közüllük kettőt később szláv népnévként látunk viszont): "At in primo flexu jam curvi litoris oppidum est, quod Graeci mercatores constit...
Sigmoid: Az angol köznyelvben a rák állatot valóban nem cancer szóval emlegetik általában, DE egyrészt a rák csillagkép bizony cancer (a ráktérítő is tropic of cancer), másrészt pedig a tudományos nyelvben, il...
2013. 07. 16, 16:13   Mi köze a ráknak a rákhoz?
Sigmoid: Az angol köznyelvben a rák állatot valóban nem cancer szóval emlegetik általában, DE egyrészt a rák csillagkép bizony cancer (a ráktérítő is tropic of cancer), másrészt pedig a tudományos nyelvben, il...
2013. 07. 16, 16:13   Mi köze a ráknak a rákhoz?
blist: @Fejes László (nyest.hu): Szerintem kb. ennyire komoly a syraces törzsnév is. Ennek legalább van értelme. :) A neten a "Syraces"-re rákeresve is csak Syracuse jön fel egy latin-amerikai pillangón (Syn...
Sigmoid: @Antiszociális Nyelvészkedő: A presto changeo egész konkrétan az olaszt utánozza, azon oknál fogva, hogy a bűvészkedés "világnyelve" az olasz - ugye pl. "Ma fellép A Nagy Alberto, a világhírű mágus". ...
2013. 07. 16, 16:05   Pikk-pakk válasz
Sigmoid: @Antiszociális Nyelvészkedő: A presto changeo egész konkrétan az olaszt utánozza, azon oknál fogva, hogy a bűvészkedés "világnyelve" az olasz - ugye pl. "Ma fellép A Nagy Alberto, a világhírű mágus". ...
2013. 07. 16, 16:05   Pikk-pakk válasz
BRAIN STORMING: Szuper... valami sz*rság miatt eltűnt a blogbejegyzésem! :(
2013. 07. 16, 16:01   Pikk-pakk válasz
Fejes László (nyest.hu): @blist: Syracusae? Szórakozol? :D
Roland2: A témában laikus ésszel kérdezem: akik szerint a székely(-magyar ) rovásírás humanista találmány, hogyan magyarázzák azt, h. az 'ír' szavunk valószínűleg csuvasos török eredetű. Tehát a honfoglalás el...
blist: hu.wikipedia.org/wiki/Siracusa
blogen: Semmi köze a ma sirokkónak hívott mediterrán szélfajtához, amiből a görög név ered.
blist: Mint Syracusae neve is gondolom.
LvT: @Fejes László (nyest.hu): >>Viszont közben találtam egy érdekes „alternatív” magyarázatot<< Csak nehogy ennek örömére a gyöknyelvészek után asztrológus és ezotériaügyi levelezői is legyene...
2013. 07. 16, 13:43   Mi köze a ráknak a rákhoz?
blogen: A Szirák településnév a hongolaló magyarság iráni elemeihez kapcsolódik, a Syraces törzsnévből származik.
BRAIN STORMING: Újra feltettem az ikerszavas gyűjteményem, hátha valaki hasznát veszi: bs-gerillanyelveszet.blog.hu/2013/07/16/_szedett-vedett_csecsebecsei
2013. 07. 16, 11:33   Pikk-pakk válasz
BRAIN STORMING: Emlékeztek? Annakidején éppen erről a témáról szerettem volna érdemi vitát nyitni: seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=81&t=893&start=30
2013. 07. 16, 11:16   Pikk-pakk válasz
Fejes László (nyest.hu): @baloch: „A komi-zürjén népnév egyébként érdekes, mert a zürjént Vorontsov úrék így írják: zyrian.” Hát igen, a finnugor népnevek angol alakja egy külön misét is megérne, egyszer talán kitérünk rá... ...
Fejes László (nyest.hu): @LvT: Ha lesz szlovák kiadásunk, bizonyára megírjuk a Miért kagyló a kagyló? című cikkünket is... :) Bár nekem úgy tűnik, ma már nincs ilyen jelentése se a csehben, se a szlovákban. Viszont közben tal...
2013. 07. 16, 09:09   Mi köze a ráknak a rákhoz?
Sultanus Constantinus: "Ezek közül én csak egyet ismertem: presto changeo, ez az Amerikában használt kifejezés a latinos hangzást próbálja utánozni" Elég gyenge próbálkozás, mert inkább olaszos hangzású, mint latinos. :D Mo...
2013. 07. 16, 08:16   Pikk-pakk válasz
LvT: @Fejes László (nyest.hu): Addedum. Megnéztem Loos 1871-es szlovák-magyar-német szótárában. A <rakovina> nála még 'kagyló; Muschel' jelentésű. A <rakovnica> áll 'rákfene; Krebsgeschwür' ért...
2013. 07. 16, 07:46   Mi köze a ráknak a rákhoz?
baloch: "A kilencvenes évek közepén részt vettem egy Himalájából visszatért expedíció beszámolóján. Az expedíció a magaroknál járt,..." Magyar = magar = mahar ? A kérdés azért merült fel bennem, mert Indiából...
Váltás normál nézetre...