0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75228 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
nadivereb: @Janika: nyilván nem tilos. Sehogy nem tilos írni, a helyesírás nem jogszabály. A nagybetűs személyes névmások ettől még szerintem modorosak és nevetségesek. De ez persze az én személyes ízlésvilágom.
2016. 01. 12, 23:16   És mégis...
Janika: @lcsaszar: A nagybetűs személyes névmások is elfogadhatók. Nem tilos így írni. Ez már tényleg csak kötözködés. helyesiras.mta.hu/helyesiras/blog/show/nagy-on-kicsi-on
2016. 01. 12, 23:09   És mégis...
hhgygy: A németben is elég pontatlan az, hogy a főigére várunk, mert adott esetben éppen a főigével kezdünk és arra a kicsi módosítóra várunk, ami felborítja az egészet. (pl. bringen vs. umbringen) Er brachte...
2016. 01. 12, 22:42   Rendezzük szavainkat!
hhgygy: Azt hittem, a megfejtés a kicsi velszi bár, azaz velszi bárd (merthogy volt ilyen kicsinyítő képző a régi magyar nyelvben, településnevekben még megtalálható), de sajnos ez nem velszben van.
2016. 01. 12, 22:31   Férfi meg az ötszáz velszi
Galván Tivadar: @nadivereb: Így van; ha nem illik a kohncepcióba, akkor íróasztalnál gyártott műszó. Másfelől, amikor a nap egész mélyre, sőt valójában már a látóhatár alá ereszkedik, akkor az eget, a földet bakacsin...
2016. 01. 12, 22:31   Hóhér és bakó
Janika: @Mackósajt: igen, szerintem is csak szokás kérdése. Azt gondolom ez mégsem az az igazi passzív szerkezet. Az valami ilyesmi lenne a macska-fa viszonylatban: A fa meg van mászva (mászódva?) a macska ál...
2016. 01. 12, 22:29   „Csúnya magyar”
El Vaquero: P. S. anno 1991-ben, mikor a tv1-en ment, akkor én is magyarul néztem. Most viszont Timikééknek lenne lehetőségük alternatív megoldásokhoz folyamodni.
El Vaquero: @El Balaclavo: tudod, van az az ősi klingon közmondás, hogy minden másra ott a Mastercard vagy a torrent :D Amúgy meg ne irigykedj, itt Tehaszlapálófőggyén sem nézhető mög minden. Múltkor akartam megn...
Irgun Baklav: @El Vaquero: Anno, amikor ezt a sorozatot én néztem (jósok évvel ezelőtt), még nem nagyon volt rá lehetőség, hogy angolul nézd. A múltkori beküldő linkelte is a sorozat releváns darabját a YouTube-ról...
El Vaquero: @szigetva: igaza van. Ilyen fontos oldalra kommentelni is csak úgy illik, hogy TeX-hel szeded, és csak utána merészeled bek"o"ntrolvézni vagyis nálad besiftinz"e"rtezni. Szól ez El Cabezudonak is, aki...
2016. 01. 12, 21:28   Eredeti, fonetikus vagy hibrid?
szigetva: @shanditiredum: Alapvetően latinbetűs a klaviatúrám és nem mindig tudok más jeleket előállítani. Miért kéne a te kedvedért egy karakternek más glifjét használnom? Miután kiderült, hogy tévedtél, kicsi...
2016. 01. 12, 21:14   Eredeti, fonetikus vagy hibrid?
El Vaquero: Mondjuk aki magyarul néz egy ilyen ízig-vérig angol sorozatot, az meg is érdemli, hogy félrefordításokat kapjon, és még így is örülhet, mert én durvábbat szánnék neki. Ez tényleg az a műfaj, amit ango...
Mackósajt: @Irgun Baklav: Erre mondom én azt, hogy még ha tényleg a németből jött, akkor sem lesz magyartalan csak ettől. Értelmezhetetlen számomra ez a gondolkodásmód, hogy aminek a kialakulása mögött vélt vagy...
2016. 01. 12, 21:08   „Csúnya magyar”
Irgun Baklav: @Mackósajt: Erre is azt mondják, hogy germanizmus. Érdekes módon a lenni -va, -ve pártiak különösen ellenezték. „Simonyi Zsigmond rámutatott arra, hogy a -t, -tt igenévnek névszói állítmányként való h...
2016. 01. 12, 20:48   „Csúnya magyar”
Mackósajt: @Janika: Nekem is eszembe jutott ez a megoldás, mikor korábban gondolkoztam ezen a mondaton. Azon felül, hogy nem szoktuk így mondani (vagyis szokatlan) nem nagyon szól más ellene. :) Nyilván ezért is...
2016. 01. 12, 20:27   „Csúnya magyar”
ozuraravis: Erre csak annyit lehet mondani: Shoot the choppy, chop the shooty!
2016. 01. 12, 20:18   Férfi meg az ötszáz velszi
mederi: Akkor szerintem is a "Kocka el van vetve!" Janika.. :)
2016. 01. 12, 20:14   „Csúnya magyar”
Janika: "A macska fel van mászra a fára" mondat valóban helytelen. Helyesen úgy mondjuk, hogy "A macska felmászódott a fára". :-)
2016. 01. 12, 20:01   „Csúnya magyar”
Mackósajt: @Untermensch4: "A macska fel van mászva a fára." egy olyan példamondat, amivel a tanáraim hazudtak nekem. Általános iskolában ezt germanizmusként, a germán passzív a magyarban nem működő elfajult besz...
2016. 01. 12, 19:31   „Csúnya magyar”
cochabamba: Jó kis cikk! És nagyon szépen kisarkítja az egész nyelvművelést. Ha nem is ennyire látványos, de majdnem ekkora hülyeség és okoskodás megy a magyar nyelvel is...
2016. 01. 12, 18:13   A románok réme: a kakofónia
nadivereb: @Galván Tivadar: hogyan viszonyul mindehhez a "bika"? (Érzésem szerint íróasztalnál gyártott műszó, de nem vagyok benne biztos).
2016. 01. 12, 17:52   Hóhér és bakó
deakt: @Fejes László (nyest.hu): részletek a hivatkozott Ráth-Végh könyvben
2016. 01. 12, 16:51   Hóhér és bakó
Galván Tivadar: @Fejes László (nyest.hu): Igaz, ezt még ki is felejtettem :( Hiába, tanult embernek párja nincs! ;) És ott van még a bakarasz is, amely szintén rövidebb a szokásos arasznál. A lenézett bakák is alacso...
2016. 01. 12, 15:21   Hóhér és bakó
tomkae: vagy ott az esztergomi Macskaút
2016. 01. 12, 15:09   A macskanyomtól a macskaragig
lcsaszar: Ha már kötözködés: a ti mondat közben kisbetűvel írandó. Ha tiszteletet akar kifejezni, akkor talán Önök, bár szerintem ez a helyesírás sem indokolt.
2016. 01. 12, 15:06   És mégis...
shanditiredum: @szigetva: attól mert az úgy van, még nincs igazad. bőven volt 8-fajta szigma is. választhattál volna még 6 másikat is, ha már találgatni akarsz. . az általad hivatkozott szövegben nem úgy van írva. ....
2016. 01. 12, 15:00   Eredeti, fonetikus vagy hibrid?
Fejes László (nyest.hu): @Galván Tivadar: Ja, igaz, erre nem is gondoltam. Ráadásul a boka is alacsonyan van...
2016. 01. 12, 14:28   Hóhér és bakó
Fejes László (nyest.hu): @izafolle: @izafolle: Mindkét válasz helyes, gratulálunk a remek játékhoz!
2016. 01. 12, 14:26   És mégis...
lcsaszar: A sátortetők tipikus része a téglából rakott macskalépcső, ami tényleg az, aminek hangzik.
2016. 01. 12, 13:13   A macskanyomtól a macskaragig
Galván Tivadar: @Fejes László (nyest.hu): " Semmi nem utal arra, hogy a baknak és a bakónak köze lenne egymáshoz": nem a fenét nem! Mind a kettő az ősi sumír-hettita "alacsony, rövid" jelentésű B-K gyökből származik:...
2016. 01. 12, 13:10   Hóhér és bakó
Váltás normál nézetre...