0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75195 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
szigetva: @Sultanus Constantinus: A szótárnak pont az a feladata, hogy a szót izoláltan, citation formban, ha tetszik, mesterkélten közölje. Az nehezen elképzelhető, hogy minden szóhoz az összes kocsma összes a...
szigetva: @El Vaquero: <reklám>A Youglish a CUBE testvérszájtja: minden CUBE szóra rá van linkelve az adott Youglish videószett, igaz uk, nem us; és minden Youglish videószett végén ott a CUBE átírás (meg...
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: Szerintem meg alapvetően nem (csak) ezért nem jók az ilyen szótári kiejtési hangminták, hanem elsősorban azért, mert mesterkéltek. A beszélő tudja, hogy felvételt készít, ezért odafigyel ...
Mr.Covex: Mikor jelenik meg magyarul a könyv? Lesz esetleg háromnyelvű verzió? Anyósomnak (is) jó kis ajándék lenne, őt a németről tiltották le még gyerekkorában itt, Magyarországon. :(
2017. 05. 12, 05:45   Megoldódott nyelvek
El Vaquero: @szigetva: tényleg morbidak ezek a szótári hangminták. A linkelt hangmintákban az első kettőnél (bring, thing) tényleg [ŋg]-vel ejtik, amit még nem hallottam amerikiaitól (hacsak nem intervokálisan fo...
Irgun Baklav: @aphelion: Bár ez talán szőrszálhasogatás, de igazából az angol /ŋ/ még csak nem is velarizált, hanem veláris... A "nagytudású" Wikipédia szerint a keltában állítólag a "sima" n, a velarizált változat...
szigetva: @Sultanus Constantinus: „Biztos, hogy nem fordul elő pl. a singing [szinin] kiejtéssel?” Biztos. Lehet [siŋiŋ], [siŋin], [siŋgiŋg], de [sinin] nem. @Janika: Te a [ŋ]-t hallod [n]-nek, mert a magyar fü...
aphelion: @Irgun Baklav: Ja hülye vagyok, nyilván velarizálás :))) @El Vaquero: Áh, így már értelek.
El Vaquero: @aphelion: igen, erről a -ing -in' dologról tudok, de ez nem szabályos levezethetőség. Levezethető, de nem szabályosan, így értettem eredetileg. Szemben a wanna-val, ami teljesen szabályosan levezethe...
Irgun Baklav: @aphelion: "az n nazalizálása akkor is mindig megmarad, míg az -ing rag esetében van olyan verzió is, hogy úgy ejtik az n-et, mintha soha se lett volna ott a g" Tuti, hogy "az n nazalizálását" akartad...
aphelion: @Janika: Az egy dolog, hogy a g törlődik, de a sing és társai esetében az n nazalizálása akkor is mindig megmarad, míg az -ing rag esetében van olyan verzió is, hogy úgy ejtik az n-et, mintha soha se ...
aphelion: @Sultanus Constantinus: Hát szerintem biztos, mivel a sinning azt jelenti hogy bűnt elkövetni. Ez olyasmi, mint a magyarban az n-törlés: a minden második mondatban előforduló -ban ragból könnyen lesz ...
Janika: @Janika: Az utolsó link vége lemaradt: www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/ring1_1
Janika: @szigetva: én máshogy hallom: www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/bring www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/thing www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/engl...
Sultanus Constantinus: @szigetva: Biztos, hogy nem fordul elő pl. a singing [szinin] kiejtéssel? Én simán el tudnám képzelni. Szerintem a sing is csak azért nem lesz [szin], mert úgy egybeesne a "sin"-nel (asszem 'bűn'-t je...
szigetva: @Sultanus Constantinus: De itt most az angolról beszélünk, ott meg nem fordul elő, a sing nem lehet [sin], a long nem lehet [lon] stb.
Sultanus Constantinus: Az [ŋ] > [n] simán előfordulhat, újlatin nyelvekből is van rá példa (elég csak a cum [kũŋ] > con [kon] elöljárószóra gondolni); és az [nt] > [nd] > [nn], [mp] > [mb] > [mm] sem ritka...
szigetva: @aphelion: Ennek az [ɪŋ] → [ɪn]-nek szerintem az az oka, hogy a [ŋ] magában (azaz nem [g]/[k] előtt) gyakorlatilag csak az -ing szuffixumban fordul elő hangsúlytalan mgh után. Ezért gyengül.
aphelion: @El Vaquero: "az ng - n váltás sehogy nem vezethető le" Az -ing végződést laza beszédben amúgy is gyakran ejtik "sima n"-nel, más igéknél is, pl eating helyett eatin'. Ha ezt figyelembe vesszük, úgy m...
Sultanus Constantinus: @Irgun Baklav: Persze, ez meglehetősen szubjektív is. És nyilván függ attól is, hogy ki mennyire gyakorlott és hány nyelvjárást hallott már. Ez kezdő-középhaladó spanyolos szerintem simán két különböz...
Lalika: @Lalika: természetesen _többnyelvű_ közeget akartam írni, nem pedig _köznyelvi_-t, bocs.
2017. 05. 11, 09:12   Megoldódott nyelvek
Lalika: @siposdr: ne haragudj, de ennek a mondatnak mi az értelme? nyilván a gyerek úgy éli meg, hogy a nyelv, amit leginkább magáénak érez, az az ő nyelve. hogy az most az _anya_ nyelve, esetleg a nagymamáé,...
2017. 05. 11, 09:10   Megoldódott nyelvek
El Vaquero: @Közbiztonság Szilárd: a coulda, shoulda nem csak az adott nyelvjárás szabályai szerint szabályos kiejtésű, hanem a sztenderdben, újsztenderdben is. A wanna is szabályos, nem mérlegelés kérdése, belee...
Irgun Baklav: @Sultanus Constantinus: „bármelyik latin-amerikai nyelvjárás akcentusa is sokkal jobban hasonlít más újlatin nyelvekéhez, mondjuk az olaszéhoz, mint a mai kasztíliai, de nem tudták megmondani.” Ez azé...
nadivereb: @Közbiztonság Szilárd: "nem én kezdtem" Hát gyakorlatilag leidiótáztál az MTA-tól a Nyest szerzőiig egy rakás embert, majd utána engem is. De mindegy, hagyjuk, remélem, azóta lement kicsit a vérnyomás...
2017. 05. 10, 20:11   A deviszont viszontagságai
Janika: @Közbiztonság Szilárd: A nyelv sohasem volt állandó. Egyik sem. Amit megerőszakolâsnak hívsz az nem más mint változás. I done it pont jó példa erre. Valójában nem az I did it helyett mondják, hanem az...
Közbiztonság Szilárd: @nadivereb: Ja igen: a tanulatlan fehérek is megerőszakolják a nyelvtant (meg a kiejtést is) a déli államokban, de közel sem annyira. Ők inkább csak elhagynak tense-eket, vagy hibásan használják őket,...
aphelion: @Közbiztonság Szilárd: Hehe, egy pillanatig hezitáltam, hogy ez most vajon rövid vagy hosszú u, aztán valami miatt a hosszú tűnt jónak, meg amúgy is tökmindegy milyennel írjuk, szóval hosszú lett. Mon...
2017. 05. 10, 16:12   A deviszont viszontagságai
Közbiztonság Szilárd: @nadivereb: De hát ha megerőszakolják az angol nyelvtant, akkor mit mondjak rájuk? És nem, nem a néger eposzi jelzője a tanulatlan, vannak tanult négerek is, csak azok nem így beszélnek. Sőt, a déli á...
Közbiztonság Szilárd: @Irgun Baklav: Nem aluliskolázottak, hanem ezzel próbálják esetleg érzékeltetni a tájnyelvi beszédet, azt, hogy a beszélő nem épp túlművelt. Magyarban is előfordul, hogy műveletlen beszélő beszéltetés...
Váltás normál nézetre...