0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75235 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
benzin: @El Vaquero: szerintem ánnivier az ejtése a szó végi s miatt, de meg nem esküszöm rá. a google szerint az ad nives (hóban - latin) szóból jön.
2013. 11. 12, 15:26   Hun volt, hun nem volt…
elhe taifin: A cinii-n rákerestem Macumoto Hideora, ahol felsorolják a cikkeinek címét, de egyikben sem szerepel Svájc/ a hunok / Anniviers. ci.nii.ac.jp/author?q=%E6%9D%BE%E6%9C%AC+%E7%A7%80%E9%9B%84&sortorde A k...
2013. 11. 12, 14:54   Hun volt, hun nem volt…
Fejes László (nyest.hu): @menasagh: Vagy a magyar...
2013. 11. 12, 14:49   Hun volt, hun nem volt…
El Vaquero: Az Anniviers szerintem nem "annyi vér" (bár memóriafogasnak jó poén), hanem "ányi vjé", rövid á/é-vel. Persze nem tudok franciául, de ha jár erre egy franciás (pl. lö pjer), akkor lektorálja majd a ké...
2013. 11. 12, 14:45   Hun volt, hun nem volt…
Krizsa: @menasagh: A ma élő szlávok és a ma (ráadásul a KM-ben) élő magyaroknak (8000 évre hátrafelé, ami nagyon kevés a genetikában, de nekünk pont jól jön) közösek a génjei. Sőt még igen nagy mennyiségű "jö...
2013. 11. 12, 14:38   Hun volt, hun nem volt…
menasagh: Ez a genetikai megfejtés is kissé sántít, mármint azért mert ma egyre több olyan nép él aminek egyáltalán nincs genetikai eredete a mai nevéhez, ilyen a román a szlovák a szlovén az amerikai és még so...
2013. 11. 12, 13:43   Hun volt, hun nem volt…
istentudja: Ki tudja?Néha érnek meglepetések. Peoples of eastern origin from 1650 years ago Archaeologists and anthropologists have studied a Merovingian necropolis consisting of eighteen burials oriented west/ea...
2013. 11. 12, 13:04   Hun volt, hun nem volt…
petic: Kedvenc példáám a témával kapcsolatban, avagy hogyan segített Sting a vizsgán? Egy angolszakos nyelvészeti vizsgán átírási feladatot is kaptunk, pontosabban a megadott szavak kiejtését kellett leírni ...
2013. 11. 12, 12:01   Zenével könnyebb magyarul tanulni
Roland2: Ebben semmi meglepő nincs, biztos sokan találkoztunk már olyanokkal, akik hallottak vmilyen idegen nyelvű zenét - amely adott nyelvet nem beszélik - , és annyira megtetszett nekik a szövege vagy az én...
2013. 11. 12, 11:39   Zenével könnyebb magyarul tanulni
Grant kapitány: A tizennégykarátos írásmód azonos a második borítón levő "tizennégy- karátos"-sal. A kötőjel ebben csak a sortörés miatt kell, az elválasztási szabálynak megfelelően! Ha ugyanabban a sorban lenne a "t...
2013. 11. 12, 11:36   A tizennégy karátos kérdés
Avatar: @kalamajka1: A selfie nem feltétlenül csak az arcról szól, gyakran egész alakos, így nem jó az önarckép. Egyébként én erre az "önfotó" szót láttam használatban.
2013. 11. 12, 11:35   Szelfi és együttfi
Fejes László (nyest.hu): @aryanem vaejo: Határozottan igen!
2013. 11. 12, 11:00   Alma a fájától
baga: Azert nem onarckep, mert az mast jelent. Most nyelvvedes cimen egy letezo, onallo jelentessel biro szora ra akartok huzni egy uj jelentest?
2013. 11. 12, 10:30   Szelfi és együttfi
misibá: Az önarcképpel egyetértek, a szelfi és főleg az együttfi nekem nem jön be. És mi lenne a csoportos önarcképpel? Egy kicsit hosszú de ... Meg egyébként is: globalizálódik minden, ha már nem globalizáló...
2013. 11. 12, 07:15   Szelfi és együttfi
Galván Tivadar: @MolnarErik: "A szerző címadása a követendő írásmód (nem feltétlenül helyesírásilag), ha a kézirat valamiért nem állna rendelkezésre, akkor pedig az első kiadás." 1987-ben megjelent a Helikon kiadónál...
2013. 11. 11, 22:15   A tizennégy karátos kérdés
MolnarErik: @Avatar: De megy például a most longest is.
mederi: Ha nyolckarátos volna az autó, nem volna gond a helyesírásával, de "A tizennégy összetett számnév, így a szerkezet helyes írásmódja ez: tizennégy karátos". Hmmm..:) Engem a "tanu, tanusítvány" főnevek...
2013. 11. 11, 20:29   A tizennégy karátos kérdés
MolnarErik: Hát sajna nincs mese, csak az tud igazán jól szónokolni, aki - természetesen alapos felkészülés után - spontán módon el tudja mondani egy témáról, amit akar. Valójában minden lepillantás megzökkent, í...
MolnarErik: @El Vaquero: Sztem nem ezért ragaszkodnak ehhez az alakhoz, hanem mert (asszem) a burok szóval áll etimológiai rokonságban és így a szóelemzés elve miatt. Burának meg gondolom azok ejtik, akik adjának...
2013. 11. 11, 20:19   A tizennégy karátos kérdés
El Vaquero: @Fejes László (nyest.hu): ritka alkalom, de teljesen egyetértek El Cabezudo elvtárssal. A bura helyesírási forma a különc nyelvjárási balfaszság köbe. Azt értem, hogy az a nyelvjárás, amelyik burának ...
2013. 11. 11, 17:26   A tizennégy karátos kérdés
Krizsa: Aha, az arabbal már óvatoskodtok összehasonlítani időnként, de a sokkal régebbi héberrel, amiből az arab csak 2000 évvel később fejlődött ki, azzal nem. A héber gaszász = haldoklott. Ez a gyász. A meg...
2013. 11. 11, 17:26   Halál és gyász
MolnarErik: @MolnarErik: természetesen "valaminek"
2013. 11. 11, 16:43   A tizennégy karátos kérdés
MolnarErik: @Sultanus Constantinus: Mint írtam, ebben az esetben az első kiadás a mérvadó. Mivel nem mi adtuk a címet, nem változtathatjuk csak úgy meg. Az, hogy valaminak mi a címe, nem helyesírási kérdés. Az, h...
2013. 11. 11, 16:42   A tizennégy karátos kérdés
Fejes László (nyest.hu): @Aardvark: Ha mindenki búrának ejti, akkor miért is kell burának írni? Ki a hülye, aki leírja kiejtés szerint, és nem tartja számon az ilyen „kivételeket”, vagy az, aki egy olyan alakot ír elő „helyes...
2013. 11. 11, 16:00   A tizennégy karátos kérdés
Sultanus Constantinus: @MolnarErik: "A szerző címadása a követendő írásmód..." Csak éppen itt pontosan az a probléma, hogy a szerző címadása nem ismert. Innentől kezdve pedig életbe lép a helyesírási szabályzat. Amúgy az el...
2013. 11. 11, 15:31   A tizennégy karátos kérdés
El Vaquero: Nekem már kivanaseggfi ezeknek a -fis szavaknak a hájpolásától. Nagyon unalmas a buzzwordök ilyen szintű sulykolása. Úgy is mondhatnám, hogy nem lájkolom, azaz diszlájkolom.
2013. 11. 11, 15:21   Hogy hívják a gyerekes szelfit?
Aardvark: @MolnarErik: Nagyon is jellemző az effajta következetesség, ám a hatása romboló és néha kissé idegesítő, mint pl.: Stephen King A búra alatt c. (sic.) regényénél, az abból készült tévésorozatban, de m...
2013. 11. 11, 14:52   A tizennégy karátos kérdés
El Vaquero: @mederi: én meg azt hiszem, hogy a hely szavunk régiesen is hely volt, azaz /hɛʎ/, most tájszólásokban is az a könyelvi /hɛj/ mellett. A /ʎ/ mára már nagyon régóta egyenlő lett a /j/-vel a köznyelvben...
2013. 11. 11, 13:54   Halál és gyász
El Vaquero: @kalamajka1: csoportönkép?
2013. 11. 11, 13:49   Szelfi és együttfi
mederi: Azt hiszem, mivel "hely" szavunk régiesen "hell" volt, az "y"-t megjelenítő "hang" nem csak a megelőző mássalhangzó "lágyítója"-ként, hanem egy, a "j"-hez hasonló mássalhangzóként is előfordulhatott b...
2013. 11. 11, 13:26   Halál és gyász
Váltás normál nézetre...