Hozzászólások:
challengeofusenglish: @szigetva: A konverzió tényleg ezzel jár. Amire itt semmiféle szükség nem lenne. Nálad lehet, hogy pontos a jelrendszer.
De miért nem lehet kétféle módon jelölni ezeket a dolgokat? OK A nyest szerkesz...
2014. 01. 30, 20:18
A gyorsúszás is hungarikum?
Krizsa: @Avatar: Fogtam az összes L-lel kezdődő magyar szót és láttam, hogy nem mind, de elég sok egyáltalán nem rokonítható a héberrel. Távolabbi értelemmel sem, sehogy – semmi nem jön össze. Feltételeztem, ...
2014. 01. 30, 18:57
Loránd, Lóránt és Roland
Szalakóta: @Sultanus Constantinus: vannak dolgok, illetve fogalmak, amelyek túlságosan a halláshoz és a hallók társadalmához, kultúrájához kötődnek, így a siketek egyszerűen képtelenek megérteni ezeket.
Másrészt...
2014. 01. 30, 18:22
A nyelv, a világ és a píszí
szigetva: @challengeofusenglish: Az én cikkeimben használt átírás pontos, az minden fonémát azonosíthatóvá tesz. Ennek az az oka, hogy ott épp erről van szó. Egyébként viszont egy ú.n. magyaros kiejtés ad a Nye...
2014. 01. 30, 17:39
A gyorsúszás is hungarikum?
Grant kapitány: "Egy szót nem lehet életben tartani, ha nincs rá szükség."
Megfordítva ez épp amellett érv, hogy a "buzi" és más nem píszi szavakra szükség van, hiszen már régóta beszélők milliói "tartják őket életbe...
2014. 01. 30, 16:43
A nyelv, a világ és a píszí
Krizsa: Aha. Szóval nem elég, hogy kidogozok valami kompakt rendszert, meg is kell tudnom magyarázni. De nem éveken át (ami alatt én kiötlöttem), hanem néhány közérthető mondatban. Még ma nekifutok.
2014. 01. 30, 16:42
Loránd, Lóránt és Roland
challengeofusenglish: @szigetva: @Fejes László (nyest.hu):
Én ahogy végig néztem a cikkeket:
A nyest írásai nagyon jók. De valahogy ebben a kiejtés jelölésben kötitek az ebet a karóhoz. Bánnám is én, ha a magyar kiejtés-le...
2014. 01. 30, 16:41
A gyorsúszás is hungarikum?
gligeti: @Fejes László (nyest.hu):
Valamit nem értek, ugyanis úgy érvelsz, minhta a kérdező a "kereszttestvér szeretete és a vele való szoros kapcsolattartás" jelenségére hiányolna egy szót. Nem: ő a keresztte...
2014. 01. 30, 16:38
A nyelv, a világ és a píszí
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "Ebben a cikkben fonetikai-fonológiai kérdéseket nem is érintünk, gí aztán azt láttuk célszerűnek, ha a kiejtést úgy adjuk meg, ahogy a szó természetes magyar nyelvű beszédbe...
2014. 01. 30, 16:09
A gyorsúszás is hungarikum?
szigetva: @challengeofusenglish: Azt gondolod, hogy az angolnak van egy darab „helyes” kiejtése? És azt gondolod, hogy azért mert egy magánhangzót az æ jellel szokás átírni, akkor azt mindig és mindenki úgy is ...
2014. 01. 30, 15:31
A gyorsúszás is hungarikum?
Avatar: @Krizsa: A kérdésre még csak érintőlegesen se válaszoltál.
Eldobod az L-et az elejéről, azt értem.
Marad "oRáNT", és "őRiNC".
Az "oRáN"-t miért nem az "óReN"-nel rokonítod, miért az "eRaNi"-val?
Vagy ...
2014. 01. 30, 15:13
Loránd, Lóránt és Roland
Nem tudtam jó nevet kitalálni: Felőlem mondhat amit akar, gondolom utoljára a Kádár-korszakban látott iskolát :P
2014. 01. 30, 15:03
Orbán és a lesajnált oktatási rendszer
gorilla: "a freestyle-t nem válthatjuk ki mellel, háttal, gyorssal, pillangóval, marad a kutyaúszás"
Tenyleg gyorssal se?
2014. 01. 30, 13:52
A gyorsúszás is hungarikum?
Fejes László (nyest.hu): @challengeofusenglish: Mint már sokszor elmondtuk, a kiejtés jelölését a célszerűség vezérli. Az átlagolvasó nem ismeri az IPA-t, sajnos gyakran akkor sem, ha elég jól tud angolul, hiába használják a ...
2014. 01. 30, 13:30
A gyorsúszás is hungarikum?
challengeofusenglish: Érdekes cikk. Köszi!
De ahol rá fogok akadni, minden alkalommal el fogom mondani.
De az angol szavak nyest.hu stílusú kiejtés jelölése továbbra sem tetszik a sokkal pontosabb és széles körben elterjed...
2014. 01. 30, 12:33
A gyorsúszás is hungarikum?
Fejes László (nyest.hu): @gligeti: Nem tudom, a kérdező mit gondolt, de ő azt mondta, hogy ha egy ilyen szót bevezetünk, az erősítheti a családok összetartozását. Ez azonban nem igaz, mert ha mondjuk a nyesten javasoljuk egy ...
2014. 01. 30, 12:09
A nyelv, a világ és a píszí
gligeti: Amit mindasz, azt a kereszttestvérre is lehet finomítani: a kérdező se azt gondolja, hogy ettől egycsapásra összetartanak majd a családok, hanem csupán „nagyobb teret ad” a változásra. A „megváltoztat...
2014. 01. 30, 10:52
A nyelv, a világ és a píszí
Fejes László (nyest.hu): @gligeti: Persze, az az állítás túlzó, hogy a nyelv sosem befolyásolja a valóságot. De olvasónk akkor tkp. azt javasolta, hogy vezessünk be egy új szót, és ennek következtében majd számon fogjuk tarta...
2014. 01. 30, 10:09
A nyelv, a világ és a píszí
Grant kapitány: "A nem píszí szavak tehát azért kerülendőek, mert akarva és akaratlanul is megerősítjük velük egyes csoportok megbélyegzését – azaz a világ jelenlegi állapotát fenntartjuk. "
Mi a helyzet a nem píszí ...
2014. 01. 30, 09:36
A nyelv, a világ és a píszí
gligeti: Ha jól értem, azt mindjátok, hogy ok, túl általánosan fogalmaztatok, tehát nem általában igaz, hogy a nyelv nem változtatja meg a világot, ez csak arra értendő, hogy szavak létezése, vagy nem létezése...
2014. 01. 30, 09:26
A nyelv, a világ és a píszí
Sultanus Constantinus: "Ha tehát azt mondjuk, hogy „nem érti, mert süket”, akkor abba a második jelentés akkor is belejátszhat, ha nem akarjuk – ezért részesítik előnyben a hallássérültek a siket alakot."
Azért én kíváncsi ...
2014. 01. 30, 08:36
A nyelv, a világ és a píszí
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: Igazad van, tényleg van ilyen használata. Azt azért nem mondanám, hogy ennek pozitív kicsengése van, szerintem az ilyeneket magára is inkább ironikusan használja az ember, és azt kívá...
2014. 01. 30, 08:33
A nyelv, a világ és a píszí
folkus: Lehet, hogy könnyű összetéveszteni, de megjegyezni sem atomfizika.
2014. 01. 30, 02:48
Loránd, Lóránt és Roland
Törzsmókus: @lara: a profiloldalon, amiről „kizártad magad”, a jobb felső kis fogaskerékre kattintva előjön egy menü. ott tudod „jelenteni” (nálam angolra van állítva: Report/block), és a kattintható lehetőségek ...
2014. 01. 29, 22:04
Újabb okok, amiért ott kéne hagyni végre a Facebookot
Grant kapitány: "Vegyük például az előbb említett buzit! Ezt a szót sima (nemi orientációra nem utaló) szitokszóként is használjuk"
Azt elfelejtetted megjegyezni, hogy van a "buzi"-nak összetételekben olyan jelentése...
2014. 01. 29, 20:12
A nyelv, a világ és a píszí
Krizsa: @Avatar: Nagyon örülök a kérdésnek, mert alapvető dologra irányítja a figyelmet.
A magánhangzóval kezdődő szavak első gyöke csak egyetlen mássalhangzót tartalmazhat. (Kivétel nincs.) Az N tehát nem ta...
2014. 01. 29, 19:47
Loránd, Lóránt és Roland
El Vaquero: Feltételezhető joggal, hogy a Lo/óránd névnek azért van t-re végződő változata is, mert a németben a szó(tag)végi obstruensek csak fortis alakjuk van és ezt az alakot is átvettük a másikkal párhuzamos...
2014. 01. 29, 18:55
Loránd, Lóránt és Roland
Avatar: @Krizsa: Azt miből állapítottad meg, hogy a Lorándban lévő RN élénk színű, míg a Lőrincben lévő RN fenyőfa?
2014. 01. 29, 18:54
Loránd, Lóránt és Roland
Krizsa: @baloch: :-). Pontosítok, de a lényeg ugyanaz: A zöngétlen T őshang a zöngés D-re is és a sziszegő S/Sz-re is változott, majd sokkal később Zs/Z-re. Tehát a T/D, a T/S, T/Sz majd a T/Z, S/Sz–Zs/Z időb...
2014. 01. 29, 17:38
Loránd, Lóránt és Roland
szigetva: @Sultanus Constantinus: imenyi lenyina ☺
2014. 01. 29, 17:37
Loránd, Lóránt és Roland