Hozzászólások:
Pesta: @Janika: Pontosan.
És szerintem itt arról kéne beszélni, hogy egy erkölcstelen rendszer ugyan miféle alapon is írhatná elő bárkinek az erkölcstant, miféle alapon akar bárkit is erkölcsösségre nevelni,...
2014. 09. 25, 11:40
Helyes-e a Biblia alapján
erkölcstant tanítani?
Sultanus Constantinus: Na jó, de most mit várunk egy komolytalan bulvárműsor műveletlen vezetőjétől? Tudományos cikkben egyáltalán foglalkozni ilyesmivel maga is vicces. :)
(Most ez felérne azzal, mintha én elkezdeném eleme...
2014. 09. 25, 10:23
Eszperantó reggelire
KisBika: "Ne ítéljetek, hogy ne ítéltessetek!"
Ez csak annyit jelent, hogy nem az emberek feladata, nem a mi feladatunk ítélni és megítélni, de azért az nem marad el. Azt majd Jézus teszi meg a végítélet órájá...
2014. 09. 25, 09:28
Helyes-e a Biblia alapján
erkölcstant tanítani?
Sultanus Constantinus: "Dentálisnak nevezik a szakemberek azokat a mássalhangzókat, amelyeket a fognál képzünk. A [t] mellett ilyen például a [d], [n], [l] és [r] is."
Én úgy tudom, hogy az [n], [l] és [r] alveoláris és nem...
2014. 09. 25, 09:28
Itt a [t], hol a [t]?
maxval: Téves. A tolerancia mindig a bűnösök iránt nyilvánul meg, sosem a bűn iránt.
2014. 09. 25, 08:43
Helyes-e a Biblia alapján
erkölcstant tanítani?
Janika: Ezzel a hírrel az a baj, hogy az ominózus mondat egyik erkölcstan-tankönyvben sem szerepel. Ahol téma, ott forrásmegjelölés nélkül idéznek, így nem lehet tudni pontosan melyik könyvben szerepel ez és ...
2014. 09. 25, 08:39
Helyes-e a Biblia alapján
erkölcstant tanítani?
LvT: @LAttilaD: Végül is nem mondanám a <bocsájt>-ot nyelvjárásinak, jobb a regionális. Én ugyanis magyarul a köznyelven beszélek, és az én szótáromban a <bocsájt> az elsődleges alak.
A <boc...
2014. 09. 25, 08:24
Bocsát és bocsájt
Janika: @odinn: figyelmesen visszahallgattam és tényleg! Ott a té! 30 éven keresztül tévhitben éltem, de most megvilágosodtam! Döbbenetes.
2014. 09. 25, 06:13
A kehely, a pehely és a teher
LAttilaD: Valamikor azt olvastam, hogy a bocsájt nyelvjárási alak, de akkor már sok éve feszült viszonyban voltunk. A kilencvenes évek elején kezdett megjelenni írott szövegekben, ahol semmi keresnivalója nem v...
2014. 09. 25, 01:58
Bocsát és bocsájt
arafuraferi: @Fejes László (nyest.hu): biztos azt sérelmezte, hogy a törökök felverték az ingatlanárakat
2014. 09. 24, 22:41
Honnan jön az ezüst?
LAttilaD: Igen, előbbi változatban az ajándék minőségjelző, tehát melléknévi szerepben áll. :)
2014. 09. 24, 22:29
Ajándékozz tank vezetést!
LAttilaD: @Nem tudtam jó nevet kitalálni: Majdnem teljesen igazad van, de a figuron egyes szám (viszont tárgyeset), és az okulo nem glass, hanem csak szem. A griza szürkét jelent, tehát grizverda szürkészöld.
É...
2014. 09. 24, 22:27
Eszperantó reggelire
arafuraferi: Sok érdekes dolgot lehet itt megtudni, pl. hogy a páliNKától bóliNGat az ember (bár az kimaradt, hogy a sörtől meg fiNGik).
2014. 09. 24, 22:13
Honnan jön a kenyér?
arafuraferi: Ennyi fényességes LÁma nyáLÁ-ban Á-zó hülyét egy rakáson. Ez a rémhírek portál a szerkesztők toleranciájának fog áldozatul esni.
2014. 09. 24, 22:07
Honnan jön a kenyér?
arafuraferi: Írhatnánk így is:
erkölcs tan könyv
vagy erkölcs tantankönyv
vagy erkölcstantan könyv
vagy erkölcs tantan könyv
micsoda problémák:-)
amúgy így erkölcsös (micsoda szép szó nyelvész-megbotránkoztatásra)...
2014. 09. 24, 21:55
Erkölcstan + tankönyv = ?
Galván Tivadar: Erkölcs(tan)²könyv
2014. 09. 24, 20:08
Erkölcstan + tankönyv = ?
Nem tudtam jó nevet kitalálni: Ŝi havas dikan figuron kaj grizverdajn okulojn
~
She has thick figures and green (verde) glasses (oculus).
^
Igazam van? Azért angolra fordítottam mert az eleje túl egyértelműen angolszerű volt :D
2014. 09. 24, 19:12
Eszperantó reggelire
Sultanus Constantinus: @ViktorK: Köszönöm! Ezek is érdekesek!
2014. 09. 24, 16:38
Nem akarok többé mégsem várni azon a délután
LvT: Ha már a szerző ódzkodik a <tan> szótag ismétlésétől, nem tudom miért nem merült föl benne a <sakk-kör> példája. Ez utóbbiban is ezért írat a szabályzat kötőjelet, mert a kodifikátorok ódz...
2014. 09. 24, 16:36
Erkölcstan + tankönyv = ?
ViktorK: @Sultanus Constantinus: Köszönöm! Cserébe néhány angol példa, Shakespeare-től:
"Would thou hadst less deserved" - Bárcsak kevesebbet érdemeltél volna. Ma inkább így lenne: If only you had deserved les...
2014. 09. 24, 16:33
Nem akarok többé mégsem várni azon a délután
Sultanus Constantinus: @LvT: Én is ilyesmire gondoltam először, csak nem tudtam mivel megmagyarázni magamnak azt a -j-t benne, de így már világos.
2014. 09. 24, 16:14
Bocsát és bocsájt
Janika: Még az is lehet hogy nagyon is tudott magyarul!
A jó reklám figyelemfelkeltő, meghökkentő, elgondolkodtató. Egy hirdetésnek nem helyesírási és nyelvhelyességi bajnokságot kell nyernie, hanem terméket ...
2014. 09. 24, 16:09
Fagyaszts meg!
Janika: Az erkölcstantankönyv, hittantankönyv , stb. változatokkal mi a probléma? Melyik szabály alapján ejthetjük ki az összetételből az azonos szótagokat?
Ha mondjuk a telefon vezetékét telefon+fonálnak nev...
2014. 09. 24, 15:55
Erkölcstan + tankönyv = ?
LvT: @a körrajzoló: „Cristoforo Colombo vagy hagyományos magyaros nevén Kolumbusz Kristóf […] olasz származású, a portugál, majd a spanyol korona szolgálatában álló utazó, tengerésztiszt, az amerikai konti...
2014. 09. 24, 15:26
Aki nem tud sumerül...
LvT: @cikk: >> hogy a bocsájt alak miért jelent meg, arról nem esik szó <<
@Sultanus Constantinus: >> Szerintem egyszerű kiejtésbeli változatról van szó, én leginkább hiperkorrekciónak ér...
2014. 09. 24, 15:18
Bocsát és bocsájt
Sultanus Constantinus: @LvT: Igen, a WP-s cikk is írja.
2014. 09. 24, 14:57
Aki nem tud sumerül...
a körrajzoló: @LvT:
"J. Oppert zsidó származású volt, Hamburgban született, majd Franciaországban telepedett le, ahol a reimsi egyetemen német nyelvi lektori állást vállalt és az asszír nyelvet kezdte tanulni. Hama...
2014. 09. 24, 14:56
Aki nem tud sumerül...
LvT: @Sultanus Constantinus: Arra is vannak felvetések, hogy az akkád <Šumeru> eredetét a sumer önelnevezés fonetikai módosulásához kössék.
2014. 09. 24, 14:49
Aki nem tud sumerül...
Sultanus Constantinus: @ViktorK: Eszembe jutott még egy gyönygszem ("Las cintas de mi capa" c. sp. népdal első két sora):
Cual las olas van amantes a besar / las arenas de la playa con fervor
'Ahogy a szerető hullámok fogjá...
2014. 09. 24, 14:48
Nem akarok többé mégsem várni azon a délután
Sultanus Constantinus: @LvT: Na persze megint más kérdés, hogy _állítólag_ a VASC- tövet a rómaiak a baszk "eusk-"-ból vették valahogy (ilyesmit el tudok képzelni, hogy mondjuk [ewsk-] > *[wesk-] > VASC-, bár nem tudo...
2014. 09. 24, 14:42
Aki nem tud sumerül...