0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75228 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Csigabi: A feladványhoz: az első Speciális Olimpiai Játékoknak az az 1924-ben megnyitott Soldier Field nevű stadion adott helyszínt, amely a Chicago Bears hazai pályája, és amelyen a csapat a "világbajnokok 19...
2016. 04. 11, 21:26   Speciális para
Sarkel: Ó már megint! És még mindig... ez annyira szörnyű: www.mindenmagyar.com/dns-vizsgalat-eredm...k-hanem-haza-jottek/
Fejes László (nyest.hu): @Rodney Harrison: @szigetva: www.nyest.hu/hirek/nem-egy-nagy-vaszizdasz
2016. 04. 11, 19:43   Speciális para
Sarkel: Ez egy nagyon jó, nagyon is fontos cikk, szükséges az alterekkel való vitákhoz.
unikornis: @Galván Tivadar: de ugye az azért megvan, hogy a gamifikáció egy széles körben használt nemzetközi szakszó, nem csupán ennek a bizonyos oktatási módszernek a neve. és mint ilyennek, pont az a létjogos...
2016. 04. 11, 15:38   Vissza a jövőbe
unikornis: @Samu bácsi: látom, te bezzeg szép nagybetűket tudsz írni, meg mindenféle egyéb írásjeleket, a zárójelekkel sem fukarkodsz, csak értelmet nem találok abban, amit írtál. mihez képest könnyítő, rövidítő...
2016. 04. 11, 15:14   Így ne tanítsunk helyesírást!
erdan: Kedves Pierre de La Croix! Elolvasva a hozzászólásokat, a magyar nyelvet nem a leglogikusabbnak, vagy a legkifinomultabbnak jellemezték leginkább, hanem ősinek. Ami azért egy kicsit más. Hozzáteszem, ...
2016. 04. 11, 14:55   Hat tévhit a magyar nyelvről
Sultanus Constantinus: Spanyolban van most is alumno, -a, -os, -as és egyszerűen 'diák'-ot vagy 'tanuló'-t jelent. Az egyetemi hallgatóra viszont inkább az estudiante, -s (ami szó szerint szintén 'tanuló') szót használják, ...
2016. 04. 11, 14:37   Alumnuszok az alma materből
erdan: Kedves Fejes László! A 27. hozzászólásához szeretném hozzáfűzni: "Akinek tizenöt millió magyarra van szüksége ahhoz, hogy büszke legyen a magyarságára, higgyen, amit akar." Az eredeti cikkben 15 milli...
2016. 04. 11, 14:37   Hat tévhit a magyar nyelvről
El Vaquero: @szlagy1: ez a gyakorlatilagozás engem is idegesít. Nem azért, mert töltelékszót használnak, hanem azért, mert értelemzavaró. Ha valami gyakorlatilag van úgy, az azt jelenti, hogy az elméleti várakozá...
El Vaquero: Ááá, most már látom, a cikkben van „vaszisztdasz”. Könnyen kiejthető, fel kell engedni benne a t-t, persze a kiejtés meg fog törni egy kis szünettel miatta.
2016. 04. 11, 14:11   Speciális para
El Vaquero: @Galván Tivadar: nem értem, ez a was ist das-ozás most honnan jött, vagyis hogy Raadni Heröszönnek honnan. Egyébként meg nem [w]-vel ejtendő a was, hanem [v]-vel, az ilyenekért szoktam fejeket venni. ...
2016. 04. 11, 14:08   Speciális para
El Vaquero: @szigetva: na, fene, mik ki nem derülnek! El Phedrónak is vannak gyengeségei. Csak az a baj, hogy ez a paralimpia annyira speciális, hogy nem lehet vele csesztetni. Mellé ezek az Unicode-smileyk is üt...
2016. 04. 11, 13:58   Speciális para
szlagy1: Az izé gyakorlatilag egy beszédpótló. :)
szlagy1: Ma a legdivatosabb izé-pótló a gyakorlatilag. Habár nyelvtani funkciójában nem azonos az izé-vel, mégis sokaknál átvette a helyét, időt (sőt, sokkal többet, mint az izé!) biztosítva, hogy kigondoljuk,...
Galván Tivadar: @Rodney Harrison: Erre a németek is rájöhettek, mert ezt viszonylag ritkán mondják (szvsz). Gyakoribb helyette a was ist es [wasz isszesz] vagy a was ist denn das [wasz iszn dasz]. A vasziszdasz-t már...
2016. 04. 11, 13:11   Speciális para
Sarkel: @Untermensch4: Igen, most hogy írod, ez, bár hozzászoktunk, tényleg egy elavult "tézis" Bár a nyelvünk fontos és mindenkitől megkülönböztet minket - nyelvrokonaink, bár tudjuk hogy léteznek, de a gyak...
2016. 04. 11, 13:00   Köszönjük, Agricola!
Samu bácsi: 104/108@unikornis: Én értem a tréfát, mi több, komolyan is veszem! Ha kérdés akart lenni, s nem kérés, akkó nem csak a kér(d)ő mondat nagy kezdőbetűje és a mondatot lezáró írásjel lett lespórolva. Teg...
2016. 04. 11, 12:49   Így ne tanítsunk helyesírást!
pocak: @szigetva: igen, ez abszolút bosszant engem is amúgy. @Rodney Harrison: nem ejtem én sem, valszeg csak alapfokú némettudásom csökevénye ott az a "t" @Elza: pontosan emiatt a mondat mondat miatt nem ez...
2016. 04. 11, 12:38   Speciális para
Elza: Tudom, tudom, nem profi dolog a wikipédiára hivatkozni, azért teszem mégis, mert sok keresésnél elsőként jön fel. Ez esetben nem segít, mivel így kezdődik a szócikk: "A paralimpiai játékok testi és ér...
2016. 04. 11, 12:30   Speciális para
Galván Tivadar: @Sultanus Constantinus: Gracias por la explicación! :)
2016. 04. 11, 12:24   Speciális para
szigetva: @Rodney Harrison: Ehhez nem kell a vasziszdasz (egyébként inkább vaszizdasz), itt van pl. a parasztdal. Mondjuk ez utóbbi szerintem lehet [paraszdal], ami azt mutatja, hogy nem parasz+dal, hiszen akko...
2016. 04. 11, 12:11   Speciális para
Rodney Harrison: Meghallgatnám, hogyan kell kiejteni a "vaszisz" és a "dasz" közé beszorult nyomorult té hangot. A "bonyolult vagy nehéz feladat" értelmű magyar vasziszdasz szót én még csak így hallottam (írva láttam ...
2016. 04. 11, 11:37   Speciális para
szigetva: @pocak: Oks. Csak azért hozakodtam vele elő, mert az egyik gyengeségem, hogy bosszant ez a "paralimpia" név, az meg főleg, ha ezt állítják be egyedüli helyességnek ☺
2016. 04. 11, 11:34   Speciális para
pocak: @szigetva: persze, semmiképp se hülyeség, azért is írtam, hogy a köznyelvben rendben is van, de ide mindenképp a hivatalos elnevezés kellett volna akkor is, ha egyáltalán para(o)limpiáról lett volna s...
2016. 04. 11, 11:16   Speciális para
Sultanus Constantinus: @szigetva: Na igen, úgy már más. Egyébként ha jól tudom, pl. a kath'eis (? > újgr. kathe) 'minden egyes' a forrása -- a beszélt latinon keresztül -- a sp. cada 'minden egyes' szónak, ebben is hason...
2016. 04. 11, 10:54   Speciális para
szigetva: A görögben valóban van olyan, hogy ha egy mgh-ra végződő szó (leginkább elöljáró vagy valamilyen más proklitikum jellegű dolog) után mgh kezdődő szó áll, akkor a két mgh közül csak az egyik marad. De ...
2016. 04. 11, 10:21   Speciális para
Untermensch4: @Sarkel: Kösz, vmi hasonló véleményen vagyok magam is. Az 'ethnosz' definíciójánál az lehetne az "új fejlesztés" hogy mostani "nyelvében él a nemzet" rögeszménkből (rögeszme mikor már kényszeres nyelv...
2016. 04. 11, 09:58   Köszönjük, Agricola!
Sultanus Constantinus: "Ráadásul a fordító még csak nem is ezt írta, hanem azt, hogy paraolimpia, ami a köznyelvben alkalmasint akár teljesen rendben is lehet, ide azonban mindenképpen a hivatalos elnevezés illett volna." A...
2016. 04. 11, 09:51   Speciális para
Untermensch4: @El Vaquero: Azért röhögnek mert lengyel s magyar két jóbarát és a barátaitól jókedve lesz az embernek. :)
2016. 04. 11, 09:32   Vissza a jövőbe
Váltás normál nézetre...