Hozzászólások:
szigetva: @Galván Tivadar: Eszembe jutott még egy: sétifikál (érdekes, én sétafikál-nak ismertem, de most utánanéztem, a szótárban az -ifikál-os alak van). A "séta" déli szláv, az -ifik- latin, az -ál meg fu. (...
2016. 04. 10, 20:26
Vissza a jövőbe
Galván Tivadar: @szigetva: Thanks anyway! :)
2016. 04. 10, 20:14
Vissza a jövőbe
Galván Tivadar: @Untermensch4: Ezzel kénytelen vagyok teljesen egyetérteni, ámbár a "gamifikáció"-t továbbra is útálom, mint a kukorica-gölődint.
2016. 04. 10, 20:14
Vissza a jövőbe
Sepultura: @zegernyei: Nem egészen, mert oroszul és ukránul is Szubotci, csak oroszul két b-vel. ru.wikipedia.org/wiki/Субботцы Beazonosítva itt: cyberleninka.ru/article/n/problema-urals...lnom-komplekse-uelgi a...
2016. 04. 10, 20:12
Baskírok és magyarok: közelítés a régészet felől
szigetva: @Galván Tivadar: For the record, ezt nem kontaminációnak nevezik. Kontamináció az, amikor két kötött szókapcsolat elemei keverednek (pl. vaj van a füle mögött, kardot tör felette, stb.) Arra nem is tu...
2016. 04. 10, 17:01
Vissza a jövőbe
Untermensch4: @Fejes László (nyest.hu): Sztem az is izgalmas, rejtélyes és teret ad a fantáziának hogy egy finnugor nyelv hogyan jutott át és élt túl nem kevés történelmet hogy a "család" többi részéhez képest enny...
2016. 04. 10, 16:45
Köszönjük, Agricola!
Sultanus Constantinus: @Fejes László (nyest.hu): @Fejes László (nyest.hu): "Ezzel szemben a baszk izgalmas, rejtélyes (és a tudáshiány a fantáziának is teret ad ;)"
Milyen igaz, főleg a vége! Amiről semmit sem tudni, arról ...
2016. 04. 10, 16:16
Köszönjük, Agricola!
Fejes László (nyest.hu): @fer: A cikk semmit nem mond a finnugor rokonságról. Ezen kívül a kölcsönös érthetőség semmilyen foka nem szükséges ahhoz, hogy két nyelv rokonsága bizonyítható legyen. Ha már valamilyen különös vélet...
2016. 04. 10, 15:52
Köszönjük, Agricola!
Untermensch4: @Galván Tivadar: Szélesebb perspektívában (tudom, nézőpont...) jobb ha gamifikációnak mint ha eljátékosításnak nevezik. Az egységsugarú állampolgárnak "jobban el lehet adni" egy tudományosnak és komol...
2016. 04. 10, 15:37
Vissza a jövőbe
Sultanus Constantinus: Lehet, hogy ezért kérdezte itt egy olvasó, hogy a spanyolországi Galicia és Galícia nevének van-e köze a zsidósághoz?
www.elmexicano.hu/2016/04/galicia-galicia.html
2016. 04. 10, 15:12
Liberálisok és antiszemiták
Sultanus Constantinus: Itt egy olvasó épp arról érdeklődött, hogy van-e köze etimológiailag egymáshoz a két névnek: www.elmexicano.hu/2016/04/galicia-galicia.html
2016. 04. 10, 15:08
Galicia és Galícia
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: A jelentősége nem magában a nyelvrokonságban van, hanem abban, hogy az "ősmagyarkultusz" és az ezzel kapcsolatos áltudományos zagyvaságok híveinek nem tetszik az, hogy a nyelvünk egy absz...
2016. 04. 10, 14:57
Köszönjük, Agricola!
Galván Tivadar: @szigetva: Önnek teljességgel igaza van, magam is tudom, hogy számtalan görög-latin pláne magyar-latin kontamináció van forgalomban, de akkor is az a véleményem, hogy nem kéne ezek számát még szaporít...
2016. 04. 10, 13:55
Vissza a jövőbe
El Vaquero: @szigetva: én mindig röhögök ezen a finnugor nyelvrokonságon, mármint nem pontosan azon, hanem a fontosságán, amit a laikusok tulajdonítanak neki. Még ha tényleg finnugor nyelv is a magyar, akkor sinc...
2016. 04. 10, 13:10
Köszönjük, Agricola!
szigetva: @Galván Tivadar: „gusztustalan dolog germán szót latin képzővel toldalékolni” Mért is? Akkor gusztustalan az egyetemista, forgalmista, kitaláció, televízió, szociológia, stb?
2016. 04. 10, 10:46
Vissza a jövőbe
Galván Tivadar: @Irgun Baklav: Noigen, erre én is rájöttem. Sőt, az első gondolatom az volt, hogy a "game" az vszeg germán (időközben megnéztem, tényleg az), a "-fication" az meg szinte biztosan latin eredetű, és gus...
2016. 04. 10, 10:23
Vissza a jövőbe
szigetva: @El Vaquero: Ehhez nagyon sok nyelvről kéne nagyon sok mindent tudni. Pl. mi volna ennek a mérőszáma?
(A franciáról mondják, hogy gyorsan változott, de ezt azért lehet megkockáztatni, mert ismerjük a ...
2016. 04. 10, 09:30
Így ne tanítsunk helyesírást!
szigetva: @fer: „Végre tudom, hogy valóban finnugor vagyok!” Remélem, jól aludtál, de ki kell ábrándítsalak: nem te vagy finnugor, hanem az a nyelv, amin itt írunk, ha ez az anyanyelved, akkor az finnugor, nem ...
2016. 04. 10, 09:25
Köszönjük, Agricola!
Sarkel: Már két hónapos a cikk, úgyhogy lehet, senki sem olvas.... Két kérdés vetődött fel bennem a kommenteket olvasva: ha valakinek ennyire ellenszenves a szerző és az írásai, miért olvassa? miért van itt? ...
2016. 04. 10, 08:51
Troglodita rokonság
El Vaquero: @szigetva: akkor melyik lenne az a nyelv, amelyiknél meg mernéd kockáztatni ezeket a jelzőket, akár csak egy talánnal?
@mederi: az épp-ép szembenállás nem nyelvtani kérdés eleve. Másrészt nem k...
2016. 04. 10, 02:49
Így ne tanítsunk helyesírást!
El Vaquero: @Irgun Baklav: nekem nincs bajom az ilyen szógyártásokkal. Legalább hangzatosabb, könnyebben megjegyezhető. Maga a módszer leírása és szemlélete is tetszik, helyeslem, a poroszos tanításnak én is elle...
2016. 04. 10, 02:40
Vissza a jövőbe
fer: Köszönöm, köszönöm mirumaru finn lányok!
Most már hiszek az MTA-nak!
Végre tudom, hogy valóban finnugor vagyok! - a finn oldala a szövegnek szinte pontosan egybevág a magyarral - szinte minden második...
2016. 04. 10, 00:00
Köszönjük, Agricola!
szigetva: @mederi: Szerintem te abban tévedsz, hogy úgy képzeled, minimális tudással véleményt alkothatsz dolgokról. A szmájlijaid is érthetetlenek, ha nem gondolod komolyan, amit írsz, akkor miért kezded úgy, ...
2016. 04. 09, 20:37
Hunok és finnugorok a reformkor történelemtankönyveiben
mederi: Szerintem az idő egyszerűen a változások mértékének gondolati majd megfogalmazott emberi ideája és kifejezése.. Ha nem volna ember, a változások (pl. hely-, állapot-, történések, folyamatok) akkor is ...
2016. 04. 09, 20:32
Időperspektíváink: van rá ideje?
mederi: A mai nyelvészet szerintem abban téved, hogy elégségesnek tartja csak a szavak összehasonlítását és a történeti hangváltozásokat figyelembe venni a "nyelvcsaládok" meghatározásánál. (Egyáltalán minek ...
2016. 04. 09, 19:59
Hunok és finnugorok a reformkor történelemtankönyveiben
szigetva: @mederi: TESz: az "éppen" szóhasadás eredménye: az "ép": melléknév "-n" módhatározóragos alakjától különült el, hangzóközi geminációval. Az "épp" rövidüléssel keletkezett az "éppen"-ből.
2016. 04. 09, 19:57
Így ne tanítsunk helyesírást!
mederi: Én ha kisdiák volnék, többek között megkérdezném a tanárt, hogy miért van az, hogy az "épen" egészen mást jelent, mint az "éppen"? Van-e kapcsolat a két szó keletkezése között?
Ha csak feltételezés vo...
2016. 04. 09, 19:18
Így ne tanítsunk helyesírást!
Sarkel: Nagyon tetszett, amellett hogy érdekes, rengeteg humor is van benne, jókat lehet nevetgélni közben... a finnugor elmélet sokak számára még most is elfogadhatatlan....ez olyan mint az antiszemitizmus. ...
2016. 04. 09, 17:58
Hunok és finnugorok a reformkor történelemtankönyveiben
zegernyei: @Sepultura: Az idézett példák esetében irányadó A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása. Az újgörög nevek magyar helyesírása. Bp. 1985. duplacímű kiadvány. Ez a mű világos szabályokat...
2016. 04. 09, 15:43
Baskírok és magyarok: közelítés a régészet felől
Sepultura: A régészeti kultúrák nevének helyesírása kell-e, hogy kövessen nyelvtani szabályokat, vagy ez a tudósok alkotói szabadságának része? Lehetne példákat sorolni, de ha már itt tartunk: a karajakupovói ku...
2016. 04. 09, 15:07
Baskírok és magyarok: közelítés a régészet felől