Hozzászólások:
Sultanus Constantinus: @Annie: De ez nem csak akkor igaz, ha betűszóról (rövidítésről) van szó? Pl. USA-ban. Az IKEA szerintem nem rövidítés, csak nagybetűvel írják.
2016. 05. 19, 19:54
Az Ikea megint hibásan szerelt össze egy angol mondatot
hhgygy: Bizony és ÁFÁ-val, nem pedig a trottyos akadémikusok által ajánlott ÁFA-val.
2016. 05. 19, 19:12
Az Ikea megint hibásan szerelt össze egy angol mondatot
Leiter Jakab: @Annie: Ez az egyik olyan pont, ahol tudatosan nem követem az akadémiai helyesírást - én pl. az ELTÉ-n végeztem, nem az ELTE-n, és ezt mindig így írom.
2016. 05. 19, 18:06
Az Ikea megint hibásan szerelt össze egy angol mondatot
Annie: Ebben a kontextusban is lehet nettó trollkodásnak tekinteni, de szerintem nem "IKEÁ-ban", hanem "IKEA-ban".
(bocs :)
2016. 05. 19, 17:23
Az Ikea megint hibásan szerelt össze egy angol mondatot
alfabéta: Nekem a "kutyaöreg"-ről a kutyahideg jut eszembe, vagyis 'nagyon hideg'. Ez alapján én a kutyaöregek otthonát olyan helynek vélném, ahol ku**a öreg emberek laknak...
2016. 05. 19, 10:44
Öreg kutyák reménysége
szigetva: @Sultanus Constantinus: @El Vaquero: Megvan az idézőjel az olaszos körül?
@El Vaquero: Nyilván, de az íráskép nem tartalmaz ch-t.
2016. 05. 19, 10:17
Csajom kerüli a névelőt
El Vaquero: @szigetva: a ch-t az írásképre értettem. Ez független attól, hogy minek ejtik.
@Sultanus Constantinus: a magyar kiejtés sose volt olaszos. Kicsit valóban annak hangzik, olyasmi jellege van a sz...
2016. 05. 19, 10:14
Csajom kerüli a névelőt
tenegri: @jan: "Talan mert az Ivanybol lett Ivan"
Nem, ez fordítva történt - a depalatalizálódás is létező, de elég ritka jelenség. A mgh előtti és szóvégi n (eredeti és n < m is) palatalizálódása viszont e...
2016. 05. 19, 09:57
A valahai legmagasabb istenanya
Manci: Nagyon szépen köszönöm a választ a problémámra. Eljuttatom majd az otthont szervezőknek-építőknek is.
Üdvözlettel:
Mari
2016. 05. 19, 09:39
Öreg kutyák reménysége
jan: Ez jo! Es persze ott vannak az ismert csaladnevek: Ivanyi, Szentivanyi, de akkor ezek szerint ez eloben is megy... Mar csak az a nyelvtorteneti kerdes, hogy akkor az Ivády miért nem Ivágyi. Talan mert...
2016. 05. 19, 09:28
A valahai legmagasabb istenanya
Sultanus Constantinus: @szigetva: A magyarokban van valami érdekes kényszer arra, hogy a nem ismert idegen szavakban [cs]-vel ejtsék a ce/ci-t. Viszont én nem hinném, hogy olasz hatás lenne, mert általában olyan emberektől ...
2016. 05. 19, 09:16
Csajom kerüli a névelőt
szigetva: @jan: Pilisvörösvár és Solymár közt van Pilisszentiván. Az ottaniakat a környéken sokan [szentiványi]-nak hívják.
2016. 05. 19, 00:49
A valahai legmagasabb istenanya
jan: Everest, 'ave a Kitkat - hogy gyerekkorom egyik emblematikus reklámját idézzem.
A furán (íráskép alapján megjósolhatatlanul) ejtett brit családnevek kedvelőinek: Cockburn (ejtsd Coburn), Cholmondeley ...
2016. 05. 19, 00:38
A valahai legmagasabb istenanya
szigetva: @El Vaquero: A Worcester nem ch-s, csak az „olaszos” magyar ejtésében van [cs].
2016. 05. 18, 23:54
Csajom kerüli a névelőt
Irgun Baklav: @El Vaquero: Veszélyes lehet a jófajta helyi ale a milton keynes-i kocsmákban – a Worcesterben speciel sehol nincs ch, de ettől még a rendhagyóságát mutatja, hogy az USA-ban amerikai (angol anyanyelvű...
2016. 05. 18, 23:54
Csajom kerüli a névelőt
El Vaquero: @szigetva: érdekes etimológiai adat, jó tudni, szépen összefoglalja ez a link. Azért jól éreztem rá, a -cesterben általában kiesik, a -chester/-caster-ben nem, ez alól csak szabályerősítő kivételek le...
2016. 05. 18, 23:49
Csajom kerüli a névelőt
szigetva: @El Vaquero: Lanchester. Az ilyen -chester, -cester-es nevek mind a Latin -castrum 'vár' angol folytatójának leszármazottjai, a mai "Manchester" név nem a "Mancunium" folytatója, ahogy a "Pécs" sem a ...
2016. 05. 18, 23:05
Csajom kerüli a névelőt
szigetva: @Tamás74: „A kérdésem továbbra is az, hogy egy min 250-300 éves wales-i családnevet biztos, hogy lehet ilyen-olyan (angol) szabály alapján elemezni?” A név nem velszi, hanem vszleg francia eredetű, an...
2016. 05. 18, 22:58
A valahai legmagasabb istenanya
Tamás74: És mi van az eve+rest, Eve+rest esetekkel? Ezek sem lehetnek nagyobb szamárságok, mint a felsőfokba tett nem-is-melléknév :)
2016. 05. 18, 21:31
A valahai legmagasabb istenanya
Tamás74: @szigetva: A 19. század közepén _meghalt_ embernek az apja akár bőven 200 évvel ezelőtt is születhetett (mondjuk 260), főleg ha a gyermek harmadszülött, de ez részletkérdés.
A kérdésem továbbra is az,...
2016. 05. 18, 21:25
A valahai legmagasabb istenanya
El Vaquero: @szigetva: igen, hülyén jött ki, de muszáj volt javítanom magam. A Cirencester megfelelő, a másikat még mindig nem tudom hogy írják. Oda akarok kilyukadni, hogy a Worchester nem annyira szabálytalan k...
2016. 05. 18, 20:02
Csajom kerüli a névelőt
El Vaquero: @szigetva: ha ez tényleg igaz, hogy a francia Evereux-ból jön, akkor nem valószínű, hogy ívrösztnek ejtette volna a nevét. Mondjuk ezért gáz, hogy a kiejtés régen sem érdekelt senkit, mert milyen jó l...
2016. 05. 18, 19:54
A valahai legmagasabb istenanya
szigetva: @Tamás74: Egy a 19. sz. közepén élő embernek az apja alig több mint 200 éve született. A harmadszótagi rövidülés ennél jóval korábbi tendencia.
A név egyébként vszleg a norman Devereux változata: www....
2016. 05. 18, 19:06
A valahai legmagasabb istenanya
Tamás74: @jan: hasonló járt az eszemben, hogy egy régi családnév kiejtése simán fittyet hányhat a (mai) szabályokra, nem?
Ha felteszem, hogy a fatert is így hívták, akkor legalább 300 éves családnév, ráadásul ...
2016. 05. 18, 17:25
A valahai legmagasabb istenanya
szigetva: @El Vaquero: LOL, miután magad javítod, nekem veted fel, hogy a javított feltételnek nem felel meg a példám.
2016. 05. 18, 13:37
Csajom kerüli a névelőt
Galván Tivadar: @lcsaszar: Молодец! :) Kongratulálok! :))
2016. 05. 18, 13:21
Egy makulátlan Klementin örök pillanata
lcsaszar: Na valahogy összegugliztam:
Churchill feleségét Clementine-nek hívták.
Churchill mondása volt: "No peace till victory"
Victory egy 1744-ben elsüllyedt brit hadihajó volt.
A képen az elsüllyedt ember i...
2016. 05. 18, 12:04
Egy makulátlan Klementin örök pillanata
Galván Tivadar: Ajjajjajajaj, drága Zegernyei Úr, rosszat sejtek! ;)
2016. 05. 18, 10:33
Honfoglalók fegyverben
El Vaquero: @szigetva: a Manchester nem Mancester, a másik kettőt nem ismerem, nem hallottam még róluk, az utolsóról azt sem tudom, hogy hogyan írják.
@Irgun Baklav: javítom magam, nem -ester, hanem -ceste...
2016. 05. 18, 10:24
Csajom kerüli a névelőt
Irgun Baklav: @El Vaquero: Hát a hírhedt "vörcseszter szósz" azért elég jól jelzi, hogy milyen messze van az eredeti a magyarok nem-anyanyelvi intuícióitól. :-))
Persze a "cse"-re lehet mondani, hogy teljes tévedés...
2016. 05. 18, 08:15
Csajom kerüli a névelőt