0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75216 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Leiter Jakab: @hhgygy: Nézd, te már az első mondatodhoz sem írtál linket, most pedig szintén nem teszed. Én közben írtam négy, szerintem megbízható szótár szóciikkéhez linket, ami az én állításomat támasztja alá. M...
hhgygy: @Leiter Jakab: És mivel az exposure kitettséget jelent, hidd el, hogy én meg találok ugyanennyi cikket, ami a hidegnek ÉS melegnek való kitettséget tárgyalja ilyen kontextusban.
Untermensch4: @El Vaquero: " kusza az egész. Miért kell álnéven cikkezni, " Nekem már az elején furcsa volt hogy valaki(k) úgy gondolják, nyelvészeknek meg lehet magyarázni meggyőzően hogy a ny.str.int egy jó és sz...
Untermensch4: @Irgun Baklav: Nem követem ugyan nagyon naprakészen a nyestet de időnként gyakran nézelődtem és úgy tűnt, saját elhatározásból viseli a nevet. Amennyiben szerkesztőségi kiegészítés volt akkor választh...
rotafak: Bár ez a cikk nem most volt, gondolom talán még azért valakit érdekelhet, hogy találtam egy népdalt Külső-Somogyból, amiben szerepel az a bizonyos könyörgöm, sőt még nyöszörgöm is. www.youtube.com/wat...
2016. 05. 31, 21:13   Könyörgöm, vizsgáljuk meg!
Leiter Jakab: @Sigmoid: Kérlek, hogy barátságosabb stílusban kommunikálj ezen a felületen. Nem hiszem, hogy bármikor is személyesen támadtalak vagy sértegettelek volna. A stílusod különösen azért kellemetlen, mert ...
Leiter Jakab: @hhgygy: Nyilván nincs annál nagyobb élvezet, amikor a hóhért személyesen akaszthatod fel, de azért egy pár pillanatot várjunk a csomózással. Az expose nyilván jelent mindenféle kitettséget. Én azért ...
Sigmoid: Lám a "profi fordító" se tévedhetetlen. Amúgy érthető hogy minden szakmának maga felé hajlik a keze, de pont a fordítók esetében erre kevés szükség van, tekintve hogy HATÓSÁGI ENGEDÉLYKÖTELES tevékeny...
El Vaquero: @Irgun Baklav: nekem ebből semmi nem jött le, kusza az egész. Miért kell álnéven cikkezni, meg álnév-e egyáltalán, hogy hogyan függ össze a tintás fazonnal, hacsak annyiban nem, hogy ő kifogásolta az ...
Irgun Baklav: @Untermensch4: "(, az illetőre nem rákényszerített) nicknévben" (Vö. #39 "Szerkesztőségi döntéssel úgy határoztunk, hogy a spammelő nickhez tartozó egyéb metaadatokat is megadva meghagyjuk neki a trol...
Untermensch4: @Kincse Sz. Örs: Újra előzetes elnézés-kéréssel kell kezdenem de ha konkrét cégnév szerepel egy (, az illetőre nem rákényszerített) nicknévben, az sztem reklám. Ha a blogmotor/szolgáltató technikailag...
lcsaszar: Expose (exponál) - a korai fotográfiai lemezeket fénynek tették ki, általában is az expose valamilyen hatásnak történő kitételt jelent. Egyszer találkoztam egy napozó nőt, illetve ruhátlan hátsó felét...
Sefule: Miért ne lenne többes szám a fenék?? Elvégre ott van benne a -k? :D
2016. 05. 31, 12:37   Akinek a szemei szépek
Kincse Sz. Örs: @Untermensch4: Kedves Untermensch4! Igen jó kérdés. A név önmagában nem reklámhordozó. KG viszont folyamatosan spammel. Megkértük ennek beszüntetésére, nem volt erre hajlandó. Elkezdtük kimoderálni a ...
Untermensch4: @Kincse Sz. Örs: Elnézést a trollkodós stílusomért, a korábbi "munkakapcsolat" miatt kérdezném csak mint "legközelebbi ismerősét", Kissgábortintakönyvkiadótulajdonosigazgató nevében a "Kiss Gábor" utá...
Kincse Sz. Örs: Jó, elszámoltam százig, aztán most úgy döntöttem, hogy ide azért ezt leírom, hadd lássa mindenki. Cikket nem teszek ki róla, mert sajnálom rá a pixelt. Kiss Gábor annak idején az MTA szótári bizottság...
hhgygy: "mert az exposure bizony 'kihűlés'-t jelent, " Azért ne terjesszünk a kritikai élvezet közben valótlanságokat: Dying from exposure means death resulting from lack of protection over prolonged periods ...
Irgun Baklav: @El Vaquero: Ja, a déjtöbéjsz a lehetőségekhez képest precíz variáns lenne, de így igazából magyar szövegben/környezetben így kevesektől hallani. A détabéz/databéz szerintem jóval gyakoribb, olyannyir...
mederi: @Untermensch4: 2 " félkezű, féllábú..?" Igen. Ezen a ponton nem kérdés a kérdés, mert biztosan egyes számú minden nyelvben.. :) (Ha figyelmesen elolvastad volna amit írtam, akkor sem volna a kérdésed ...
2016. 05. 30, 18:35   Akinek a szemei szépek
El Vaquero: @Irgun Baklav: ott van még a /ˈdɑː.təˌbeɪs/ is, de azt nem ajánlom magyarosításra, egyrészt mert mocsok ritka kiejtés az angol anyanyelvűek között, másrészt magyarosítva nehezebb visszaadni. Maradjunk...
Fejes László (nyest.hu): @tkis: Ha már ennyire betintázunk: buksz.c3.hu/0702/07fejes.pdf Egyébként – micsoda véletlen! – erről is írt egy Cserháthalápy: http://www.tintakiado.hu/book_view.php?id=20&content=newspaper
Sigmoid: Tudtommal a szatyor, mint (főleg idősebb) nők becsmérlő megnevezése, a női nemi szervre utal - mármint hogy 'pakolni' szokás bele mint a szatyorba -, illetve az idős nők esetében annak kitágult voltár...
Untermensch4: @mederi: félkezű, féllábú..?
2016. 05. 30, 13:31   Akinek a szemei szépek
Untermensch4: @Fejes László (nyest.hu): Lehet hogy az a kiadó egy magyar alapú kreol nyelv megalkotásán munkálkodik... :)
tkis: Mivel Kissgábortintakönyvkiadótulajdonosigazgató feltűnése ennél a cikknél már eleve felment az offtopic vádja alól (vö. még gatling.ikk.sztaki.hu/~kissg/harc/a-magyar-nyelv-vedelmeben.html), csatlako...
mederi: @cikk: "A szemről, lábból viszont a magyarok is nyilván látják, hogy kettő van belőlük. .." Nádasdy Ádám: "Hogy mit hogy lát a magyar ember, azt nem tudom, de a magyar nyelv ebben valóban különbözik a...
2016. 05. 30, 12:25   Akinek a szemei szépek
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: Hiába, na, a Tintát nem a precizitásáért és szakszerűségéért szeretjük. @Irgun Baklav: www.nyest.hu/hirek/az-erthetetlenseg-jeg...o-magyar-sznobszotar
Janika: @Sultanus Constantinus: "Egyébként magyar nyelvjárásokban lehet, hogy pont ezért terjedt el analógiával a "mink", "tik" -- az "ők" mintájára -- a sztenderd "mi", "ti" helyett" Miből gondolod, hogy így...
2016. 05. 30, 06:24   „Ő imádságuk...”
Irgun Baklav: @szigetva: „adatbázis – database [déjtebéz]” Lol. Ez szerintem nem átírás, hanem valami fura hibrid a kifejezés angol kiejtése (/ˈdeɪtəbeɪs/, /ˈdætəbeɪs/) és szokásos magyarosch /ˈdeːtɒbeːz/, /ˈdɒtɒbe...
El Vaquero: @szigetva: itt még VIktorék figyeltek erre, önmegtartóztatást gyakoroltak. Régi szép idők.
Váltás normál nézetre...