Kiejtés (fonetika és fonológia)
Ami keveredhet, az keveredik
Szigetvári Péter | 2018.06.14.
A kérdés: miért keverik magyarok az angol fan 'drukker' és fun 'buli' szavakat. A válasz: mert meglepő módon ugyanúgy ejtik őket.
Összetett szó-e a húsvét?
Fejes László | 2018.04.02.
Több misztériuma van a húsvétnek, mint gondolnánk. Cikkünkből kiderül, hogy a csodákra gyakran van ésszerű magyarázat, és az is, mit mondanak másképp a katonák, mint a szurkolók.
A kiejthetetlen államnév: Oaxaca
El Mexicano | 2017.09.19.
Ritkán hallani erről a mexikói szövetségi államról – avagy azonos nevű fővárosáról – és most is csak egy sajnálatos természeti katasztrófa, egy erős földrengés miatt szerepelt a híradásokban. De vajon tudjuk-e, hogy kell helyesen ejteni?
Megérttetjük vagy sem?
Fejes László | 2017.08.28.
A nyelvben vannak olyan szabályok, amelyeket egy nyelvész észrevesz, de egy egyszerű nyelvhasználó soha. Jó, ha a helyesírási szabályzat nem támaszkodik ilyenekre, de nem elegáns, ha döntéseit nyelvi alapúnak tünteti fel, miközben magáról a szabályró...
„Ami finn, az jó”
Fejes László | 2017.03.19.
Hiába hatott a Kalevala József Attilára, hiába énekeljük általánosban (valójában mit sem sejtve), hogy „erdő mélyén piros a szamóca”, hiába számít alapfelszerelésnek a szauna már a törököktől örökölt gőzfürdőinkben is – Uj Péter szerint ez semmi ahho...
A valahai legmagasabb istenanya
Szigetvári Péter | 2016.05.11.
Már megint valami, amit állítólag rosszul mondunk. A Föld legmagasabb helyének, a Mount Everestnek a nevéről derítették ki, hogy nem is úgy kéne ejteni, ahogy megszoktuk.
Én is pöθe, te is pöθe
Kálmán László | 2016.02.02.
Igen, arról a beszédhangról lesz szó, amivel a magyarul pöszeségnek nevezett beszédhiba esetén a beszélők az [sz] hangot helyettesítik. Ennek a „pösze” hangnak a nemzetközi fonetikai jele a [θ], szakszerű elnevezése pedig zöngétlen dentális réshang. ...
Miért írjuk o-val az u-t?
Szigetvári Péter | 2016.01.21.
Az angol helyesírás számtalan bonyodalma közül azt vizsgáljuk, miért írjuk sokszor o-val azt, amit azután úgy ejtünk, mintha u-val lenne írva: love = luv, come = cum, London = Lundon.
Milyen „régi” a szlovák nyelv?
A kezdetek
Racskó Tamás | 2016.01.14.
A cikk nem a címben feltett naiv kérdést akarja megválaszolni, hanem a szlovák nyelv példáján keresztül azt akarja megmutatni, hogy egyrészt a nyelvek és a nyelvjárások elhatárolása nemcsak a jelenkorban, hanem történetileg sem feltétlenül egyértelmű...
Az udvarias sorrend
Fejes László | 2016.01.13.
Mi a teendő, ha mindenképpen meg kell szegnünk egy szabályt? Leghelyesebb, ha az optimális megoldást választjuk.
Milyen „régi” a szlovák nyelv?
Az előzmények
Racskó Tamás | 2016.01.07.
A cikk nem a címben feltett naiv kérdést akarja megválaszolni, hanem a szlovák nyelv példáján keresztül azt akarja megmutatni, hogy egyrészt a nyelvek és a nyelvjárások elhatárolása nemcsak a jelenkorban, hanem történetileg sem feltétlenül egyértelmű...
A románok réme: a kakofónia
Szilágyi N. Sándor | 2016.01.04.
A nyelv ugyan magától sohasem tudhatna elromlani, de kitartó nyelvművelői igyekezettel mesterségesen el lehet rendesen rontani még ezt is. A szerencsétlen románokat sikerült olyan helyzetbe hozni, hogy legjobb lenne, ha bizonyos dolgokat már nem is a...
Összetesszük, amink van
Szigetvári Péter | 2015.12.11.
Behatolunk a beszédhangokba. Felfedezzük, hogy vannak hangok, amelyeket más hangok összetételeként képzelhetünk el. Kiderül, hogy a magánhangzó-illeszkedés és a hasonulás ugyanaz a folyamat.
Fogamzásgátlós kérdés
Kálmán László | 2015.11.27.
A 18. században még léteztek a „foganodik”, „foganszik”, „foganzik” igék (ezek a „fog-” tőből képzett „fogan-” tő származékai). A 19. századra azonban – legalábbis nyomtatott szövegekben – teljesen kiszorította őket a „fogamzik”.
Erről is legyen szó!
Szigetvári Péter | 2015.11.25.
R előtt hatalmas keveredést találunk a mai angolban. Ez az oka, hogy sokan azt gondolják, Harry Potter szőrös, a tündér bundás, valamint egybeesik a vidám házasodó Mari. Megint másoknál Shaw és a tengerpart. Vagy az autógumi, a torony és a kátrány.
Egy fennkölt kérdés
Szigetvári Péter | 2015.11.24.
Ejthetjük-e a „fennkölt” szót [n]-nel. És ha igen, akkor ettől változik-e a [ŋ] megítélése a magyarban? Olvasónk felvetésére válaszolunk.
Hosszú vagy feszes? Esetleg mindkettő?
Szigetvári Péter | 2015.11.19.
Azt tudjuk, hogy az angol „hit” és „heat” magánhangzói különböznek, de hogy miben, azt már sokan sokféleképp látják. Sorozatunk most következő részében ezt boncoljuk.
Fikázni jó!
Fejes László | 2015.11.09.
A skandináv nyelvekben való eligazodáskor jól jöhet, ha tudunk németül vagy angolul, de azért érhetnek minket nagy meglepetések is.
Kanadai csúszka
Szigetvári Péter | 2015.11.04.
Kanadában sok a jég és a hó, szeretnek is csúszkálni. Minket viszont ezúttal a kanadai magánhangzók csúszkálása izgat, egy cikk alapján erről számolunk be.
Párok vagy sem,
avagy próbálta már hármasban?
Kálmán László | 2015.11.03.
Kényes téma, és nagyon diplomatikusan kell fogalmaznunk. A párosítgatás ingoványos terület. Izgalmasabb az az eset, amikor nem párok, hanem egy hármas figyelhető meg.
IPA csak egy van?
Szigetvári Péter | 2015.10.27.
Az angolt – vagy bármilyen nyelvet – IPA-jelekkel is át lehet írni. Nem is egyféleképpen. Mitől más az angol és a magyar bank? Miért nem használják az amerikai nyelvészek az IPA-jeleket egy csomó mássalhangzóra? Hogy a magánhangzókról ne is beszéljün...
Hjáondéj és Számszeong?
Fejes László | 2015.10.16.
Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy helyes, ahogy mondják. Úgy hel...
Amerika hangja
Szigetvári Péter | 2015.10.15.
Sorozatunk előző részében a BBC-féle, az angol helyesíráson alapuló átírást mutattuk be. Most az amerikai szótárak gyakorlatával foglalkozunk.
Hogyan lehet valakit női halálra ítélni?
Fejes László | 2015.10.15.
Bizonyos helyesírási hibák szemetszúrnak, de legyünk őszinték: nem könnyű folyamatosan helyt állni. Lényegbe vágó kérdésekről szólunk.
Ne álljunk meg félúton!
Kálmán László | 2015.10.13.
Az iskolásoknak nem okoz súlyos gondot, hogy a „házi feladat” kifejezést két szóba írják, mert így is ejtik, viszont eszükbe sem jut (hacsak nincsenek már teljesen összezavarva a rengeteg hibás kiírás és a sok kivétel miatt) két szóba írni a „háziass...
A fejükbe verjük, ha kell?
Szigetvári Péter | 2015.10.12.
Régi olvasónk mindennapi próblémáját próbáljuk magyarázni: miért nem értik a buszvezetők a megálló nevét, amikor jegyet kér tőlük. Több ötletünk is van, de csak egy jól tervezett kísérlettel lehetne kideríteni a valódi okot.
Mit üzen a BBC?
Szigetvári Péter | 2015.10.08.
Angol átírási hagyományokat ismertető sorozatot indítunk. Az első részben egy a helyesírásra épülő brit hagyományt, a BBC-ét nézzük meg.
Éhomra – tényleg van ilyen szó?
Fejes László | 2015.10.02.
Olvasónk maga is megmosolyogja kérdését, hiszen tudja a választ. Elmondjuk azt, amit feltehetően nem tud.
Belorusz? Belarusz? Melyik a helyes?
Fejes László | 2015.09.30.
Fehéroroszország nevével kapcsolatban a helyzet nem annyira fekete-fehér, mint olvasónk gondolná. Ehhez képest meglepetés, hogy Fehéroroszország egyben fekete is. Ennek persze semmi köze ahhoz, hogy „a„ vagy „o” – egy nyelvtörténeti és helyesírási ké...
Bálintok és bakterek
Kálmán László | 2015.09.28.
Szegény Bálint nevű olvasónk úgy tartaná helyénvalónak, ha a neve V-vel kezdődne, és nem érti, miért sújtotta a sors azzal, hogy B-vel kezdődik.