0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75195 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Sultanus Constantinus: @Fejes László (nyest.hu): Ez tényleg érdekes kérdés, mert pl. azt is megfigyeltem, hogy a magyarok egyik jellegzetes hibája, amikor spanyolul beszélnek (beleértve magamat is), hogy túl zárt és kerekít...
2017. 04. 21, 13:41   Egy kegyes hazugság
Fejes László (nyest.hu): @Sultanus Constantinus: „Pedig ha jól tudom, a héberben van [o], bár lehet, hogy utolsó szótagban csak [u] lehet.” Nem. Arról van szó, hogy a magyar a labializáltsága (és viszonylagos zártsága) miatt ...
2017. 04. 21, 12:42   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: @Fejes László (nyest.hu): "Pl. volt Magyarországon élő orosz anyanyelvű ismerősöm, aki [a] helyett [o]-t," Hát igen, mert ugye a magyar [a] sokkal közelebb van egy nyílt [o]-hoz, mint az [á]-hoz (olya...
2017. 04. 21, 10:07   Egy kegyes hazugság
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: „Talán mert a [ph]-[b] áll a legtávolabb egymástól VOT-ban.” Oké, de általában (pl. magánhangzóknál) azt tapasztaljuk, hogy a legközelebbivel helyettesítjük, még akkor is, ha elveszik a kon...
2017. 04. 21, 08:13   Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @Irgun Baklav: szigetva nevében nem tudok nyilatkozni, hogy hogyan írná át, majd ő válaszol. Tudom, nem enged kérdeztél, de ha már felvetetted ezt, akkor még megjegyezném, hogy az általam írt gyengülé...
2017. 04. 21, 05:03   Egy kegyes hazugság
Irgun Baklav: @szigetva: „De az is lehet, hogy nincs különbség szó végén a [gt] és a [kd] közt. Az a baj, hogy ez így túl absztrakt lesz...” Szerintem az, hogy két fonetikailag hasonló hangsornak két különböző foné...
2017. 04. 21, 01:05   Egy kegyes hazugság
aphelion: @Janika: A puffer szerintem német hatásra jöhetett.
2017. 04. 20, 18:12   Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @Sultanus Constantinus: példáért nem is kell messzire menni: ó, de bi[k]icsunáj. Igaz ez pont ellenkező irányú példa, ahol a g részleges zöngétlenségét hallották félre [k]-nek, de arra jó példa, hogy ...
2017. 04. 20, 16:12   Egy kegyes hazugság
Janika: Első olvasatra merész állításnak tűnt a p-b, k-g, de többféle forrásból is meghallgattam ilyen szavakat és valóban így van. Az viszont szerintem is bővebb magyarázatra szorul , hogy ez miért marad szi...
2017. 04. 20, 15:29   Egy kegyes hazugság
hhgygy: @szigetva: Kitsch-giccs + Kitt - gitt
2017. 04. 20, 13:23   Egy kegyes hazugság
aspen: @Sultanus Constantinus: Köszönöm az ajánlót. Most már csak neki kellene feküdni a spanyolnak de ahogy öregszem, úgy lustulok. :)
2017. 04. 20, 12:57   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: @aspen: Nem mindenki veszi ám észre a különbséget, a saját anyanyelv sokat számít. Egy spanyol ismerős mesélte anno, hogy van egy francia anyanyelvű ismerőse, aki több mint 20 éve él Spanyolországban ...
2017. 04. 20, 12:38   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: @aspen: Ha bővebben érdekel ez a folyamat, akkor ezt a cikket tudom ajánlani: www.elmexicano.hu/2012/04/beati-hispani-...vere-bibere-est.html
2017. 04. 20, 12:30   Egy kegyes hazugság
aspen: @Sultanus Constantinus: A bebe még rendben is van de a vive szót én eddig "v"-vel ejtettem.
2017. 04. 20, 12:26   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: @aspen: Ha az a mondat első szava, akkor a természetes beszédben igen. Ha viszont van előtte valami, ami nem [m] vagy [n], akkor [βale] ([β] = bilabiális közelítőhang, másképpen ajakkerekítés nélküli ...
2017. 04. 20, 12:20   Egy kegyes hazugság
aspen: @Sultanus Constantinus: Tehát, akkor mindig "b"-nek ejtik a "vale" szót?
2017. 04. 20, 12:14   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: @aspen: Persze, mert a spanyolban nincs /v/ fonéma. A latin [w] fortis pozícióban a spanyolban (és még jó néhány szomszédos nyelvben) szintén [b] lett hiperkorrekcióval, mivel lenis helyzetben a latin...
2017. 04. 20, 12:07   Egy kegyes hazugság
szigetva: @Fejes László (nyest.hu): „És akkor miért nem inkább megőrizzük a [p]-t, és helyettesítjük a [ph]-t [b]-vel – a megőrzéshez az is elég lenne.” Talán mert a [ph]-[b] áll a legtávolabb egymástól VOT-ban...
2017. 04. 20, 11:52   Egy kegyes hazugság
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: „A [s]-[θ]-[t]-t mégis hogyan lehetne a magyar hangkészlet alapján megőrizni?” Nem ez a kérdés, hanem az, hogy a [p]-[ph] szembenállást, ha egyáltalán perceptáljuk, miért a [b]-[p]-vel őriz...
2017. 04. 20, 11:31   Egy kegyes hazugság
aspen: Én a spanyolban a "vale" szót "bale"-nak hallom. Talán rossz a fülem....
2017. 04. 20, 11:20   Egy kegyes hazugság
szigetva: @alfabéta: „Ha ez így van, tehát csak a közvetlenül utána álló hang számít (annak ellenére, hogy a V(C) jelöléssel egy közbülső C-t is megengedtél korábban)” Szerintem működik: a fortis számít a rövid...
2017. 04. 20, 10:35   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: (A kísérlet linkje lemaradt: www.elmexicano.hu/2016/08/egy-kiserlet-tanulsagai.html )
2017. 04. 20, 09:48   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: Lehetne pl. olyan percepciós fonetikai kísérletet végezni, hogy angolul egyáltalán nem tudó magyar anyanyelvűekkel olyan angol szavakat meghallgattatni (nem közölve velük, hogy angol szavakat fognak h...
2017. 04. 20, 09:38   Egy kegyes hazugság
alfabéta: @szigetva: "Nem, a risk magánhangzója a fortis [s] miatt rövid." Ha ez így van, tehát csak a közvetlenül utána álló hang számít (annak ellenére, hogy a V(C) jelöléssel egy közbülső C-t is megengedtél ...
2017. 04. 20, 09:35   Egy kegyes hazugság
Sultanus Constantinus: @Fejes László (nyest.hu): Szerintem ennek két oka van. Egyrészt írás alapján tanítják a nyelvet, másrészt a magyarban mivel nem ismert a hehezett/hehezetlen szembenállás, ezért ezt zöngétlen/zöngés pá...
2017. 04. 20, 09:05   Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @szigetva: megint fonológiai rendszerről beszélsz, nem fonetikairól. Fonetikailag egy lenis [k]-hoz nem kell pl. hehezet (nem csak a magyarban igaz ez), ahogy az angol anyanyelvűek nagy része a back s...
2017. 04. 20, 05:00   Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @Irgun Baklav: de nem írnám át ugyanúgy az f/v-t, mert mellékjellel továbbra is különbséget tennék. Tehát nem csak továbbfejlesztem ezt az ötletet (nem is ötlet, mert valóságalapja is van), hanem mell...
2017. 04. 20, 04:37   Egy kegyes hazugság
szigetva: @Irgun Baklav: Hogy átvételkor X nyelv melyik hangjának Y nyelv melyik hangját feleltetik meg, az nem csak fonetikai, hanem fene-tudja-milyen hagyomány kérdése is. Pl. a francia au-val írt [o]-nak az ...
2017. 04. 19, 21:10   Egy kegyes hazugság
szigetva: @Irgun Baklav: Nem véletlen: a zárhang-zárhang kicsit ciki, mert bizonytalan. Az activity-nek nyilván [agtívətij]-nek kell lennie. Ha nem akarunk alternációt, akkor az act [agt]. Viszont a pact, ami h...
2017. 04. 19, 20:48   Egy kegyes hazugság
Irgun Baklav: @Irgun Baklav: Bár ha jobban meggondolom, a risks esetén is zöngétlenedik, de akkor az activity meg akdivity lenne? Na ne.
2017. 04. 19, 20:39   Egy kegyes hazugság
Váltás normál nézetre...