Hozzászólások:
elhe taifin: @feri:
"a jellegzetesen magyar világlátás kialakulására."
???
"A kínai írás a gyerekek számára már túl bonyolult, nehéz. Kín a megtanulása, kín az alkalmazása és csak gyötrik vele a gyerekeket."
Próbá...
2011. 02. 07, 13:03
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @DJS:
Ez a 12 éves "megkötés" csak a magyar anyanyelvű gyermekekre vonatkozik és az "átlag" gyerekekre, a zseniket ez nem érinti. Nem azért nem szabad tanítani az idegen nyelvet, mert nem tudja megtan...
2011. 02. 07, 12:59
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Angry Bird: @avarikus: "Fejes László úr " nyilván csak udvarias akart lenni...
Kár, hogy ez a fórum is az agyament marhaságokról szól, nem pedig azokról a dolgokról, amik valós problémaként merülnek fel a finnugo...
2011. 02. 07, 12:19
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
anokó: @DJS: Sajnálattal kell közölnöm önnel, hogy ez nem az a fórum, ahol egy Egyetemes Fonetikai ÁBÉCÉ -vel kapcsolatban eszmét lehetne cserélni. Fejes László úr ezt egyenesen viccnek minősítette.
Javaslat...
2011. 02. 07, 11:04
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
elhe taifin: Azért az vicces, hogy egy művészettörténész nyelvi-nyelvészeti témában osztja az észt :)
2011. 02. 07, 04:21
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @feri: Sajnovics munkáját 1994-ben lefordították magyarra, jelenleg is bárki megtalálhatja a FSzEK irodalmi olvasótermében. PG csak azt nehezményezte, hogy könyvesboltokban nem kapható, ami persze szo...
2011. 02. 07, 01:30
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
tenegri: @feri:
Sajnovics művét több nyelvre is lefordították és több helyen is kiadták. Egy magyar fordítást találsz pl. itt:
www.scribd.com/doc/48204886/Joannis-Sajnovics-Demonstratio-idioma-un
Az eredeti la...
2011. 02. 07, 00:47
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @DJS:
Ezt az interjút a finnugor nyelvrokonság " védelmére ",hivatkozásképpen tettem ide. A rokonságot úgy kell helyesen értelmezni, ahogy Sajnovics tette a soha ki nem adott, le nem fordított munkájá...
2011. 02. 07, 00:23
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @Fejes László (nyest.hu): Ez, látja, egy nagyon érdekes dolog. Mi laikusok sokszor nem tudjuk elképzelni, milyen egy kutató helyzete, és milyen etika szerint gondolkozik egy kutató. Talán pont emiatt ...
2011. 02. 07, 00:23
Megoldódott a Trefort-idézet rejtélye?
DJS: @feri: ez most nem látom, hogyan kapcsolódik ide, de rengeteg probléma van ezzel az interjúval is.
Kezdjük azzal, hogy a magyar nyelv egyáltalán nem az egyetlen nem-indoeurópai nyelv, tehát még ha iga...
2011. 02. 06, 23:20
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
tenegri: @Béla007: Badiny Jós Ferencet, mint wannabe sumerológust, vallásalapítót és őstörténet-kutatót (-kitalálót) tudományos körökben leginkább a futóbolond kategóriába sorolják, nemhogy követői lennének. K...
2011. 02. 06, 21:11
Miért népszerűek a finnugorellenes „elmélet”-ek?
feri: www.kincseslada.hu/magyarsag/content.php?article.258
2011. 02. 06, 21:08
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @Veronka: Elnézést, csak most látom a kérdést. Átfogó vizsgálatról nem tudok, de kisebb felmérések voltak. Az ezekről szóló előadásokról be is számoltunk: renhirek.blogspot.com/2009/01/21-finnugor-sze...
2011. 02. 06, 20:42
Miért népszerűek a finnugorellenes „elmélet”-ek?
Béla007: Érdemes elolvasni.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/igaz41.htm
A szerző munkásáága eléggé vitatott. Több oldalról támadják, de tudományos körökben nagyon sok követője van.
2011. 02. 06, 19:25
Miért népszerűek a finnugorellenes „elmélet”-ek?
feri: www.kincseslada.hu/magyarsag/content.php?article.250
2011. 02. 06, 18:52
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @avarikus: Az eredeti Nemzetközi Fonetikai Ábécét 1886-tól 1897-ig fejlesztették számos szakember bevonásával. Ráadásul 1900-ban, 1932-ben és 1993-ban módosították is, hogy még tökéletesebb legyen.
Ör...
2011. 02. 06, 16:47
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @geri: Nem feltétlenül jelent minden hasonlóság kulturális átvételt. Így például a számjelölésre a legtöbb kultúrában egymástól függetlenül nagyon hasonló rendszert alakítottak ki, mert úgy volt prakt...
2011. 02. 06, 16:34
Sándor Klára a székely írásról
Roland2: Ennél "egzotikusabbak" (persze nem földrajzi értelemben ) a mari nyelvű tánczenei próbálkozások (kétségtelen a zenék kidolgozottsága hagy némi kivánnivalót maga után...)
www.youtube.com/watch?v=Q1m6jM...
2011. 02. 06, 13:22
Chisu: Mun koti ei oo täällä (Nem itt van az otthonom)
ZTM: @kalman: Igazad van, ebbe nem is gondoltam bele, viszont a redundáns összetételekre jó példák így is.
Viszont amiket említesz, azon összetételek közül egyik sem kötőszó+kötőszó jellegű, főleg nem redu...
2011. 02. 05, 21:27
Vagy de, vagy viszont! Vagy de viszont...
kalman: @ZTM: "A spanyolból erre rengeteg példát tudnék említeni:
desde '-tól, -től, kezdve, óta' < de-ex-de = '-bólbólból, -bőlbőlből'.
conmigo 'velem' < cum-mecum = 'velemmel'. :)"
Igen, csak ezek nem kötős...
2011. 02. 05, 21:10
Vagy de, vagy viszont! Vagy de viszont...
ZTM: @Fejes László (nyest.hu): Én ezt a vitát itt nem kívánom nyilvánosan folytatni, de privátban megbeszélhetjük. Mindenbe bele lehet kötni, akármit is írnék.
2011. 02. 05, 20:35
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
Fejes László (nyest.hu): @Olman: Ezzel most azt mondod, hogy ha egy X nemzetiségű ember lop, akkor érdemes közzétenni, hogy X nemzetiségű volt, hogy az emberek ne fogadjanak a bizalmukba egy X nemzetiségűt se -- de minimum, h...
2011. 02. 05, 19:24
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
ZTM: @Fejes László (nyest.hu): "Ha egy magyarországi cigány lop, akkor mitől "igazság" azt említeni, hogy cigány, de "megbélyegzés" azt említeni, hogy magyarországi?"
Nem ezt mondtam. A megbélyegzés az, ha...
2011. 02. 05, 17:58
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
Olman: @Olman: "a tett elkövetése elleni óvintézkedésre" ...lemaradt a végéről, hogy "fordítanak figyelmet" :)
2011. 02. 05, 17:25
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
Olman: @Fejes László (nyest.hu): a "talán" arra vonatkozott, hogy nyilván egyik etnikumnak sem jó, ha a csoport némely tagjának tettei miatt az egész csoport szenvedi az előítéleteket. Ha csak a tett (pl. lo...
2011. 02. 05, 17:23
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
Fejes László (nyest.hu): @Olman: Az állítás eleve részben igaz. Lehet, hogy bizonyos csoportokra jellemzőek bizonyos típusú bűntények, de ugyanerre a csoportra mások alig. Pl. nagy összegű sikkasztásban, korrupcióban biztos h...
2011. 02. 05, 16:49
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
ZTM: @Olman: Pontosan így van.
Tételezzük fel, hogy egy bizonyos etnikai csoport, akikre ugye a nomád életmód jellemző (ami nem éppen a magyarokra és a románokra jellemző), kimegy külföldre, és ott elkövet...
2011. 02. 05, 15:48
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
Olman: @Fejes László (nyest.hu): valószínűleg azért, mert bizonyos etnikai csoportok tagjai a csoport egészéhez mérve nagyobb bűnözési rátával bírnak, mint más etnikai hovatartozásúak. Ha csak a nemzeti és n...
2011. 02. 05, 15:27
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
Fejes László (nyest.hu): @ZTM: Nem egészen értem a gondolatmenetet. Ugye van az a cigány román/magyar/stb., aki lop. Őt ugye nem megbélyegzik, hanem lebukik. Aztán van az a cigány/román/magyar/stb., akire azért néznek ferde s...
2011. 02. 05, 14:13
Romániában „cigány”-ra változtatnák a roma kisebbség megnevezését
feri: @tenegri:
PG talán azért nem ismer szláv leleteket, mert nincsenek olyan leletek, amelyek műveltségben meghaladták volna a magyar leleteket.
A szöveg szerintem is zavaros egy kicsit, de lehet hogy csa...
2011. 02. 05, 12:05
Jézus nyelve