0:05
Főoldal | Rénhírek

Gépi fordítás

Találatok száma: 57 | Megjelenített tételek:

Vonat az agyad

Leiter Jakab | 2016.07.04.
A szólistából fordítás olyan, mint a németekkel focizni: egy darabig lehet reménykedni, de a vége úgyis kudarc. Teljesen érthetetlen számomra, hogy miért csinálnak ilyet a legnagyobb cégek is még mindig. A fordítószoftver ugyanez: ellenőrzés nélkül k...

Kimérák a Bor nevű folyóban

Leiter Jakab | 2016.05.12.
River wine, mint folyó bor — ez ugyebár már volt, és senki sem hihette, hogy még fokozható. De persze itt is igaz, hogy mindig van lejjebb. Kimért folyóborok — ebből vajon mi lett?

Bal láb. Mondom: láb. Mondom: bal!

Leiter Jakab | 2016.04.14.
A címmel csak az egyik termékleírás precizitását kívántuk illusztrálni, bár ott négy különböző változatban írták le az árut, tehát nem harmadikra találták el. Szóval, feliratok, termékcímkék ismét, négy képen, négy különböző stílusban és négy félrefo...

Lebontanák a korlátokat a magyar nyelv előtt

nyest.hu | 2015.11.27.
A nyelvi elszigeteltség elleni küzdelem eszközeként a nyelvtechnológia, azon belül is az automatizált fordítás szolgálhat.

A Google is (f)elismerte
a finn-magyar nyelvrokonságot?

Fejes László | 2015.11.11.
Úgy tűnik, az automatikus fordító nem mindig tud különbséget tenni a két nyelv között.

Bármelyikük kér ha utasítva nem beszél és ne tedd!

Leiter Jakab | 2015.10.07.
Lehet, hogy más országokban is meggyűlik a készítők baja az idegen nyelvű táblákkal, sőt, ismerünk is erre példákat, de itthon mintha alig lennének jól fordított feliratok. Jó, ez túlzás; de azért most nézzünk egy Verlassen-t meg egy gépi fordításnak...

Kevesebb lesz a félrekezelés!

nyest.hu | 2015.05.27.
Ha csak egy pohár vizet szeretnénk kérni külföldön, ezt kézzel-lábbal is el tudjuk magyarázni. Ám ha egy műtét során kell döntést hozni, a pantomim nem biztos, hogy segít.

Az első fordítórobot

nyest.hu | 2015.04.30.
Április közepén mutatták be egy nemzetközi konferencián a többnyelvű fordítórobotot. Interjút is tud készíteni.

Helyi kislemez

nyest.hu | 2015.03.20.
Letiltotta a reklámokat oldalunkon? – Sok mindenről maradt le... A nyesten megjelenő hirdetésekből szemezgettünk...

Milyen sors vár a kisebbségi nyelvekre a digitális korban?

nyest.hu | 2014.02.27.
Vannak, akik úgy gondolják, hogy a digitális technológia óvhatja meg a kisebb nyelveket a kihalástól a digitális korban. Ez azonban korántsem egyszerű feladat: sokat kell még a technológiának fejlődnie ahhoz, hogy valóban erősödjenek a kisebb nyelvek...

Interaktív nyelvi térkép

nyest.hu | 2014.01.16.
Kíváncsi arra, hogy hogy mondják a „macskát” a különböző európai nyelveken? – Most megnézheti egy interaktív térképen!

Kínairól fordítana,
de nem ismeri a jeleket?

nyest.hu | 2013.08.04.
A Google Fordító újítása mostantól lehetővé teszi, hogy olyan nyelvekről is fordíthassunk, amelyeknek írásrendszerét nem támogatja a billentyűzetünk. Nem kell mást tennünk, csak rajzolnunk.

Életre kelt a Bábel-hal?

MTI | 2012.11.13.
Saját hangunkon beszélhetünk folyékonyan kínaiul, franciául vagy bármely más, számunkra idegen nyelven a Microsoft új fejlesztésének segítségével, amely a hangzó beszédet alakítja át „gépi szinkrontolmácsként” a választott nyelvre.

Soha többé plágiumot!

MTI | 2012.09.26.
Hogyan tudja kimutatni a SZTAKI a plágiumot akkor is, ha idegen szövegből fordítottunk? Ez sem lehet gond, ha a Gangesz partján a Herz-féle szalámiban sok a só...
legutóbbi hozzászólások listája...
Nyelv és politika; Természettudomány; Nyelvtudomány; Oktatás; LEITERJAKAB
Váltás normál nézetre...