Hozzászólások:
Rako: Frigidaire egy gyártmány-név: "fagyos-levegő".
Ezt a szót pedig fridzsider-nek ejtik és nem frizsider-nek.
2010. 12. 14, 18:03
*Hagy biciglizzek a fridzsiderben!
Rako: @Kalmán: Így van.
A németben négy, a latinban öt és ha jól emlékszem az oroszban eset van.
Azok a magyar-nyelv könyvek, melyeket eddig láttam olyasmiről beszélnek, hogy a magyarban 24 eset ven, mert a...
2010. 12. 14, 17:50
Több, mint nyelvtan
kalman: @Rako: Nem szabad összekeverni a "nyelvtantanítást" (helyesebben: nyelvi nevelést) a nyelvtanítással, az idegen nyelvek oktatásával. (Ha jól értem, amiről Rako beszél, az lényegében a magyar mint ideg...
2010. 12. 14, 16:53
Több, mint nyelvtan
Véleményalkotó: Kedves Mindenki!
Röviden szeretnék hozzászólni én is a témához. Nagyon nehéz kérdés egyébként mindez, amiről itt eszmét cserélünk, de mindenkinek megvan a maga felelőssége a kudarcban azt gondolom.
El...
2010. 12. 14, 14:19
Kell-e nyelvvizsga a diplomához?
Rako: Nagyon érdekes meglátásokról számol be ez a cikk.
De persze ezek mind a MO-i nyelvtanoktatás problémái.
De a magyarság ötöde a határokon kívül él, nagy részüknek nincs is lehetősége magyar nyelvtanórá...
2010. 12. 14, 14:15
Több, mint nyelvtan
siddharta: Tolnám, mint a lopott bringát!
2010. 12. 14, 00:31
Kínzó bringás kérdés
Fejes László (nyest.hu): Reggel én is arra a gondolatra ébredtem, hogy csakis nyelvújításkori szó lehet. Meg is néztem Szilynél, de nem volt benne, pedig felsorol egy halom kül- kezdetűt. Most néztem a csínnál, és ott sincs.
...
2010. 12. 13, 19:34
Tumblr: egy fura öszvér
Roland2: Köszönöm a válaszokat.
2010. 12. 13, 18:24
Minden, amit tudni akarsz a szamojédokról
don B: Nos, a külcsínről a TESs. és az EWUng. nem tud, viszont A magyar nyelvújítás szótára igen (köszönet Mártonfi Attilának!):
Külcsín, Baróti Szabó Dávid 1786 (Verskoszor. 2:34). "Kül tsínodra ha néz, ver...
2010. 12. 13, 16:26
Tumblr: egy fura öszvér
tenegri: Valóban inkább a figyelemfelhívás lehet a cél, mint a gyakorlati alkalmazás, mert egyrészt egy sima PDF fájlnál is letiltható a nyomthatóság, másrészt pedig amit meg tudok nézni a monitoromon, azt ki ...
2010. 12. 13, 10:49
Itt a „zöld” fájlformátum
Fejes László (nyest.hu): @don B: Én inkább arra tippelnék, hogy nyelvjárási alakváltozat volt eredetileg, de -- talán éppen a fentiek hatására (is?) -- normává vált a külcsín helyett (függetlenül attól, hogy a szabályzat mit ...
2010. 12. 13, 00:41
Tumblr: egy fura öszvér
ekwa: A személyes névmások tárgyesete is (egyes számban legalábbis) ezt a rendszert követi: engem, téged - de őt, azaz a birtokos személyragnak eleve van tárgyjelölő "értéke". Ez régi örökség lehet, az obi-...
2010. 12. 12, 19:20
A kenyered vagy a kenyeredet edd meg?
don B: Hát, az y, nyilván. Ennek is utána lehetne menni. Gyanítom, a külcsín (kontra belbecs) a csín-csíny hasadás után keletkezett (ugyanaz a szláv tő, persze). Most engem nagyon meglepett, hogy a külcsínyr...
2010. 12. 12, 16:49
Tumblr: egy fura öszvér
kardigán: nini, a call of dutyban az ott kobe bryant meg jimmy kimmel
2010. 12. 12, 16:18
Az év vírusvideói
Fejes László (nyest.hu): @kergezerge: Mi a baj a külcsínnyel?
2010. 12. 12, 15:57
Tumblr: egy fura öszvér
összetéveszthetetlen: peritus: pedig ennek is megvan a többrétű magyarázata: alapvetően hangsúlyossá válik, kiemelkedik, kontrasztosabb lesz a szokatlan elválasztás. Másrészt egyszerűsödik is a szabály, ha nem kell elkülön...
2010. 12. 12, 11:40
Háttal kezdjük a mondatot
kergezerge: Külcsíny? Az meg mi? Már a nyestek sem tudnak magyarul?
2010. 12. 12, 02:41
Tumblr: egy fura öszvér
Annie: a perzsák még jobban szívnak vele, ott ugyanis átvették az arab ábécét, ami egy teljesen más fonémakészletű nyelvre alakult ki; a perzsában meglévő, de az arabból hiányzó 4 hanghoz kialakítottak új be...
2010. 12. 11, 20:21
A lengyel iskolásoknak se könnyű
ddani: @Fejes László (nyest.hu): igen, a legelés is jogos.
viszont Irvine Welsh Trainspotting c. regényben a halott csecsemő Dawn úgy mondja Marknak, hogy "ahdiedafuckinvirginahllnevirgitafuckinride" vagyis ...
2010. 12. 11, 15:18
Kínzó bringás kérdés
Annie: "Ha"-val nem kezdünk mondatot? Ezt is szokták mondani? :O Ha egy mondatot "ha"-val kell kezdeni, én nem tudnám másképp (csak ha kerül elé egy "hát"...)
2010. 12. 11, 15:13
Háttal kezdjük a mondatot
Fejes László (nyest.hu): @ddani: Hát a ride elsődleges jelentése'lovagol', és ez újabb metafóramezőkre hív legelni...
2010. 12. 11, 14:53
Kínzó bringás kérdés
ddani: angolul a metaforaelméletet követi: mivel biciklizni "ride a bike", és a "ride" közösülés/közösülni, következésképp bike=nő.
ez talán meggyengíti a metonímia megközelítést, a svéd szálat mindenképpen.
2010. 12. 11, 14:38
Kínzó bringás kérdés
poppara: Nekem hirtelen egy tízéves IMMC-szöveg jut eszembe: "Még több bringát a buliba!" Amúgy szerintem a hímsovén értelemben vett szexualitás környékén kell keresnünk az eredetét a kifejezésnek, elviszem a ...
2010. 12. 11, 14:36
Kínzó bringás kérdés
birbiri: www.youtube.com/watch?v=Af3yI9Ig-kk
ez is egy, itt a helye.
2010. 12. 11, 13:09
A halandzsa: örömforrás
tenegri: Valójában csak E/3-ban kötelező a tárgyrag, minden más számú és személyű birtokosnál elhagyható, nem csak első és második személyűnél. Pl.:
E/1 szedem a lábam
E/2 szeded a lábad
E/3 szedi a lábát
T/1 ...
2010. 12. 11, 12:54
A kenyered vagy a kenyeredet edd meg?
birbiri: És a fogd be a SZÁD?
2010. 12. 11, 12:53
A kenyered vagy a kenyeredet edd meg?
knauszi: Csak egy apró adalék: "hazatalálsz még, szedd a lábodat..." (József Attila: Medáliák)
2010. 12. 11, 10:03
A kenyered vagy a kenyeredet edd meg?
kalman: @seta92: Igazad lehet, hogy a "t" + "j" -> "tty" nem annyira részleges hasonulás, mint inkább egybeolvadás, de (mint annyi mindenben) ebben sincs egyetértés, mert lehet azt mondani, hogy ebben az eset...
2010. 12. 10, 23:52
Gyanús mássalhangzók: a dz és a dzs
knauszi: Kedves Laci!
Nagyon köszönöm a részletes és meggyőző választ. :) Már régen szerettem volna egy szakember véleményét kikérni ezekben a kérdésekben.
Knausz Imre
2010. 12. 10, 19:24
Gyanús mássalhangzók: a dz és a dzs
kefe: Alapeset! Hosszú éveken át tanítottam nyelviskolai kertek között. Leginkább a felső fokú nyelvvizsgára készítettem elő a hallgatóságot, csupa olyan embert tehát, akik egyrészt tudtak más idegen nyelve...
2010. 12. 10, 13:57
Jobban értjük a tájszólást, ha utánozzuk