0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75220 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Sultanus Constantinus: A "?" kettőspont akart lenni.
2013. 12. 12, 18:23   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Sultanus Constantinus: @Sigmoid: A spanyolt kihagytad: es.wikipedia.org/wiki/Peste_bub%C3%B3nica A spanyolban a bubón, -ones, m. is létezik 'nagy gennyes daganat' jelentéssel, a görög βουβών-ból származik? lema.rae.es/drae/...
2013. 12. 12, 18:22   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Sigmoid: Továbbá, újlatin nyelvek... it.wikipedia.org/wiki/Peste#Peste_bubbonica fr.wikipedia.org/wiki/Peste_bubonique pt.wikipedia.org/wiki/Peste_bub%C3%B4nica A német és skandináv nyelvekben a Beulenpest, By...
2013. 12. 12, 18:16   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Sigmoid: @Fejes László (nyest.hu): en.wikipedia.org/wiki/Bubonic_plague Hacsak nem véletlenszerű szóegyezésről beszélünk... :P
2013. 12. 12, 18:13   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
nadivereb: @Krizsa: Tényleg csak a trollkodás kedvéért (és mert mást kellene csinálnom, úgyhogy inkább ezt csinálom helyette): Még mindig nem értem, hogy még ha fel is tételezzük, hogy az egyes héber-magyar roko...
2013. 12. 12, 18:02   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
tenegri: Nem világos, hogy miért kell folyamatosan és mindent túlbüroktratizálni. Azt a pénzt és energiát, ami az értelmetlen papírok, űrlapok, jelentések, beszámolók, kérelmek és engedélyek kitöltésére, megír...
mystes: @gorilla: Pontosan így van, ahogy mondod. De legalábbis nem mással szemben határozza meg saját hitét, gúnyosan, hanem elég neki a saját hite. Lelki komfortjához nem szükséges a másikét gúnyolnia.
Krizsa: @nadivereb: „...egész pontosan mi a "tudományos" gyöknyelvi kapcsolat a bivaly, a búvár, a bővül és a bűvöl között?” Hátbizony szerintem a hivatalos „nyelvészet” van idézőjelben, és a gyöknyelvészt (l...
2013. 12. 12, 17:32   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Pistabátyám: Nem mondtak vele újat. Bizonyos, hogy némi anatómiai különbség is van a férfi és női agy között, de a döntő különbséget az élet, a nevelés és a környezet alakítja ki. A férfiakat /fiúkat/ mindig is rá...
El Vaquero: Ennek már szakálla van. A 90-es évek közepén néhány gimis osztálytársam odavolt a Thunderdome technóért, és ők már akkor tündérdömének hívták egymás között, ha nem akartak angolmájerkodni.   @Sig...
2013. 12. 12, 17:15   Mi az a Tündérdöme?
pocak: @Fejes László (nyest.hu): persze, persze, nem is a ti eljárásotokat furcsálltam, hanem az addictét.
2013. 12. 12, 16:48   Mi az a Tündérdöme?
Sigmoid: - Miért nem hívták Jézus Krisztust Antallnak? - Mert akkor ő lett volna az Antikrisztus.
2013. 12. 12, 16:34   Mi az a Tündérdöme?
Fejes László (nyest.hu): @pocak: Mi annyit tudunk tenni az ügyben, hogy mindig igyekszünk megjelölni forrásainkat...
2013. 12. 12, 16:23   Mi az a Tündérdöme?
pocak: Az addict blognak nem lehet nagyon erőssége a forrásmegjelölés. A Facebookon is már jópáran sarézták előttük is. Én idáig bírtam visszakövetni: zeroz3ro.tumblr.com/post/69782718671/hunyaditer-paul-whi...
2013. 12. 12, 15:48   Mi az a Tündérdöme?
Krizsa: Hehe. Ezért vagyok én önmagam kiadója: Túlélés Kiadó. Persze előzőleg kitanultam a szakmát, aztán másoknak adtam ki összesen 38 könyvet és 2 folyóratot. Ma már nem fárasztom ezzel magam, és csak a saj...
2013. 12. 12, 15:33   Ellentámadásban az Elsevier
nadivereb: Kiskoromban villámgyorsan összepasszintottam a bubópestist Dr. Bubóval és az uhu latin nevével (Bubo bubo), és ezért sokáig meg voltam győződve, hogy a baglyok terjesztették. @Krizsa: Tudom, hogy sajá...
2013. 12. 12, 15:30   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Krizsa: A héber nyelv sokkal korábbi a latinnál / görögnél. Bibéa = buborékol, buba = báb (üreges), baba, babúa = hólyag, buborék, tükörkép (mert üres), babún = majom (mert tükörkép), babong = kamilla (mert b...
2013. 12. 12, 14:51   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
El Vaquero: A szerzői jogok egy részéről egyáltalán nem lehet lemondani, pl. névhez fűződő jogok. A netes megjelentetés meg kiadófüggő.
2013. 12. 12, 14:15   Ellentámadásban az Elsevier
szigetva: @Grant kapitány: Jól néznénk ki, ha a szerzői jogainkról mondanánk le, és a cikkeink szerzőjeként a kiadó neve szerepelne. Nekem eddig csak akkor szólt kiadó, amikor a megjelenés előtt tettem valamit ...
2013. 12. 12, 14:11   Ellentámadásban az Elsevier
Grant kapitány: "Az SV-POW posztja kiemeli, hogy az angol publish ’kiad, megjelentet’ azt jelenti, hogy make public – azaz ’nyilvánossá tesz’ –, ám a kiadók (publishers) most éppen az ellenkezőjét teszik." Baromság. ...
2013. 12. 12, 14:06   Ellentámadásban az Elsevier
El Vaquero: @szigetva: hoppá, El Phedrónak micsoda titkos etimológiai oldalai vannak... Egyébként ment neki mail.
2013. 12. 12, 13:57   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Sultanus Constantinus: @petic: Nekem is egyből a latin "bubo" (beszélt latin *buvo ~ *bufo, vö. sp. búho) 'bagoly' jutott eszembe erről, de nem hiszem, hogy a kettő összefüggésben lenne egymással.
2013. 12. 12, 13:48   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: Ez csak az angol forrása. Ez semmit nem mond a magyarról. @petic: A TESz. szerint a bubó alak (bubo-nak írva, de ez lényegtelen) már 1405-21-ben felbukkan, igaz, ez éppen ’félgyapjú szövet’...
2013. 12. 12, 13:48   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
petic: @Fejes László (nyest.hu): Csak a szócikk tartalmára támaszkodtam, ott a The American Heritage, a Collins English Dictionary és Random House Kernerman Webster's College Dicitonary-ra hivatkoznak. @szig...
2013. 12. 12, 13:18   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
szigetva: @Fejes László (nyest.hu): www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=bubonic
2013. 12. 12, 12:59   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
El Vaquero: Ezt az cikket sem értem, az tuti. Persze, majd mikor egymást anyázzák és verik össze, akkor majd pont arra fognak figyelni, hogy az elhangzó dicsszavak polkorrektek legyenek. Nyilván. Naná, hogy a neg...
gorilla: @mystes: A még intelligensebb meg elolvassa az összes teremtéstörténetet az összes vallás összes papirusztekercsein, mindet alaposan elhiszi, sőt még kitalál újakat is és azokat is elhiszi.
Fejes László (nyest.hu): @Crystalheart: Miért lennének ironikusak? Legalábbis az általunk látott részletekből sehol nem következik. Lehet, hogy tágabb kontextusban kiderülne, de a fenti példák alapján egyáltalán nem tűnik úgy...
2013. 12. 12, 11:35   Még egyszer meggratulálunk!
2013. 12. 12, 11:31   Búgó-, búvó- vagy bubópestis?
Crystalheart: Apropo, a téma kapcsán lehetne egyszer szó a Duna TV Nyelvőrző c. műsoráról. Olyan önkényes nyelvtannáci megmondó-műsorral ritkán találkozik az ember. Pl. a legutóbbi adásban épp az eredet csapdájába ...
2013. 12. 12, 11:28   Még egyszer meggratulálunk!
Váltás normál nézetre...