0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75229 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
SzabírHunOgur: @zegernyei: Örülök, hogy kiragadtad a "legtökmindegyebbhugyfótot a mondanivalómból, jelezvén, hogy képtelen vagy ellenérvelni a lényeget , a Magyarság szkíta kapcsolatait.
2014. 06. 27, 18:02   Kiszera méra kunda sungiri
benzin: @Fejes László (nyest.hu): Felmerült bennetek valaha a honfoglalás bolgár modellje ? Azaz az érkező -nem a helyi nyelvet beszélő- nép adja az elnevezéseket, de a nyelvet a helyiek, úgy hogy a nyelv nev...
2014. 06. 27, 17:58   Tévutasok
Fejes László (nyest.hu): @hun: Az első gondolat talán legyen az, hogy nem találhatunk ki mindent mi, érdemes előbb elsajátítani az előző generációk által felhalmozott tudást, utána hozzáadni a magunkét. Ellenkező esetben ugya...
2014. 06. 27, 17:21   Tévutasok
hun: – Nem minden magyar tehet arról, hogy magyar. Nem, mert jónéhány magyarul beszélő német.
hun: hozzáértők? röhej. ahhoz meg kéne tanulni gondolkozni!
2014. 06. 27, 17:16   Tévutasok
Galván Tivadar: Akinek van hozzá türelme, affinitása, nyelvtudása, az elolvashatja németül is. Kettős haszonnal jár, egyrészt megismeri a monarchiabeli osztrák katonai szlenget, másrészt eredetiben élvezheti a Réz Ád...
Krizsa: Az úgymond "szláv" kolacs-ról: A héber kalúa = fonott, kulá = befejezett, klí = edény, kliá = bezárás (kalács, kulcs, kalocsni, kulacs). De honnan jön Cs a szavak végére? A Cs összetett hang. Betűjele...
2014. 06. 27, 16:56   Statisztika franciásan
Krizsa: A héber kirkará = homokfutó kocsi, kirker = ugrabugrál, körtáncot jár, kirkász = cirkusz, kirkef = lefejezte (pl. a humorával). Megjegyzés: a latinba a kvadratikus héber írás téves kiolvasásából kerül...
2014. 06. 27, 16:32   Honnan van a karikatúra?
KATÓ ferenc: Jó cikk, csak egy pontosítás a camembert-hez: Magyarországon messzire nem annyira kötelező körcikkekre vagdosni a kerek sajtokat, mint Franciaországban. Ott az, aki nem így tesz, fárasztó bunkóságot k...
2014. 06. 27, 16:07   Statisztika franciásan
Krizsa: A világ legjobb könyve.
deakt: 1984-ben már volt olyan kortárs, aki máshogy értékelte a Monarchiát. www.youtube.com/watch?v=gYt0XfDHGKc
Sultanus Constantinus: Azt is belefért volna leírni, hogy az olasz caricare a beszélt latin carricare folytatója a carrus 'kocsi, szekér' szóból, és szintén ebből a latin igéből jön a spanyol cargar '(meg-/fel-)tölt, megter...
2014. 06. 27, 15:32   Honnan van a karikatúra?
Fejes László (nyest.hu): @baloch: „Liguria vidékére pont a Kárpát-medence tájékáról (Dunántúlról) települtek be a ligurok” Forrás? „miért van Liguria és Szicília környékén több mai magyar mintaadónak is max. néhány ezer éves ...
2014. 06. 27, 14:30   Européer rovásírás
Untermensch4: motort - motrot. az egyik mint erőgép, másik mint motorkerékpár, vagy fordítva...
2014. 06. 27, 14:28   Tányérat: egy jégkrém a tét!
Fejes László (nyest.hu): @hun: Ha már nem tudod tisztelni a hozzáértők véleményét, legalább a normális stílust őrizd meg. Ezen a fórumon nem kívánatos egymás gyalázásának semmilyen formája sem. Ha nem értesz egyet, a magad üg...
2014. 06. 27, 14:26   Tévutasok
Fejes László (nyest.hu): @Janika: Majd megírom. :)
2014. 06. 27, 14:24   Pozor!
Untermensch4: @El Vaquero: úgy tudom az européer egy használatos magyar szó, így írva. mondjuk nekem pont nem tetszik :( "Europäer"-származásúra tippelném
2014. 06. 27, 14:21   Européer rovásírás
hun: @tenegri: kapaszkodj! találj magadnak kifogásokat! csak ne kelljen észrevenni az igazat! egy szégyen vagy! hazug süketelés mögé rejtetted gondolkodásra való képtelenségedet. és csak jártattad a szád. ...
2014. 06. 27, 14:17   Tévutasok
Janika: Esetleg a mi pazar szavunk kapcsolódik ehhez? pazar kilátás.
2014. 06. 27, 14:07   Pozor!
Janika: A környezetemben pl gyakran hallom a "tányérot" formát is. Nekem furcsa, de mondják így.
2014. 06. 27, 13:51   Tányérat: egy jégkrém a tét!
Janika: @odinn: Én elég sokszor hallottam így is. Ezen kívülm van pár családnév Szöllősy, Szöllősi, van utcanévként Szöllő utca. Ebből azért kiderül hogy valaha ez a fomra is elterjedt volt.
Avatar: @Krizsa: "A tücsköknek, madaraknak, emlősöknek nem kell szomszédságban lenniük ahhoz, hogy ugyanolyan ciripelést, koncertet, az emlősök akár 2OO féle megkülönböztethető hangjelzést adjanak le - mert m...
2014. 06. 27, 13:40   Tévutasok
Avatar: Ez azt jelenti, hogy olyan áruház, ahol elsősorban élelmiszereket lehet kapni, de nem kizárólag. Lásd TEÁOR 4711 - Élelmiszer jellegű bolti vegyes kiskereskedelem "Ebbe a szakágazatba tartoznak - az á...
2014. 06. 27, 13:32   Élelmiszer jellegű áruház
baloch: A cikkből: "Ebben is van nagyon kevés igazság, bár jócskán átrendezve: a székelyek jelentős csoportja keletre települése előtt valóban a Dunántúl déli részén élt, de természetesen nem az ősidőkben, ha...
2014. 06. 27, 11:42   Européer rovásírás
gorilla: Ezeket miért kell külön szóba írni? Miért nem "barackjellegű gyümölcs" a "barack jellegű gyümölcs helyett"? Hogyan állhat a "barack" mint főnév így egy szóban? Milyen mondatrész ez? Jelző? Olyan is va...
2014. 06. 27, 11:19   Élelmiszer jellegű áruház
tenegri: @hun: "amit csinálsz, azt a fasiszták és bolsevisták csinálják." Úgy tűnik nincs több tárgyalnivalóm veled, ha már így világossá tetted, hogy felesleges erőlködés volt veled megpróbálni kommunikálni.
2014. 06. 27, 10:29   Tévutasok
hun: @tenegri: "Nem látom, hogy magyaráztam volna bármilyen magyar jelentéssel a szláv szavak jelentését vagy annak változását. Ha nem lett volna egyértelmű: a magyarban történt jelentéváltozásról írtam (l...
2014. 06. 27, 10:13   Tévutasok
Fejes László (nyest.hu): @MolnarErik: Hát, ha mondjuk a tartós élelmiszerek áruházát hívhatjuk tartósáruháznak, akkor tényleg ez a megoldás.
2014. 06. 27, 10:13   Élelmiszer jellegű áruház
zegernyei: @SzabírHunOgur: Tachtyk kultúra = tastiki kultúra, ezt már a Wikipédia is tudja: hu.wikipedia.org/wiki/Tastiki_kult%C3%BAra
2014. 06. 27, 09:33   Kiszera méra kunda sungiri
MolnarErik: a megoldás tehát: élelmiszerjellegű-áruház. Ami még hülyébben fest :)
2014. 06. 27, 08:49   Élelmiszer jellegű áruház
Váltás normál nézetre...