0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75216 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
semiambidextrous: De szép, de felette igen szép is ez! Jóbarátokban ferdítésre lelni, mint feneketlen kútból stb, stb. Vagy mint a régészet: minél mélyebbre ásunk, annál szebb dolgok várnak. El is kezdtem ma újranézni,...
2015. 09. 08, 10:08   Hatalmas buli a halottvirrasztáson
Lalika: @Krizsa: @GéKI: @deakt: na, akkor elmagyarázom, hogy ez hogy működne demokráciában: ha nem tetszik, amit itt olvasol, nem itt kommentelgetsz, hanem elhúzol egy olyan portálra, amit szeretsz és amivel ...
pocak: @ever: Kezdek rájönni, hogy tényleg én vagyok az egyetlen, akiknek már az angol sem vicces egyáltalán. Ugyanígy voltam vele magyarul, direkt megnéztem vagy tíz részt angolul is, de én ugyanolyan fapof...
2015. 09. 08, 09:42   Pici falusi emberek
GéKI: @Fejes László (nyest.hu): @GéKI: ( 2 - 3 - 5) - ben feltettem néhány kérdést! Tudom, hogy nem vagyunk „puszipajtások” de a "nemválasz" nem egyeztethető össze a portál filozófiájával, ( és egyúttal kir...
2015. 09. 08, 08:50   Egy nagyon buta infografika
Krizsa: @GéKI: Én 3 és fél éve olvasok itt mindent. 1oo%-ban egyetértek.
Krizsa: @baga: A cikk jó, de ez valóban "nem ide szól". Nagyon röviden (s ezt a hivat. nyelvtud. nem fogja visszaigazolni.) A török, ótörök, csuvaszos török, ujgúr, satöbbi max. 2-2.5 ezer évesek, s a velük v...
GéKI: @deakt: Nem az a megoldás, hogy homokba dugjuk a fejünket. Ami itt folyik az már nem egyszerű „csínytevés”, amin egy „ejnye-bejnyével” túl lehet lépni. Ezek a cikkek, már a „Kuruczinfoi” – mélységeket...
Irgun Baklav: Hát a pici falusiak valóban furcsa, de nálunk mennyire volt ismert ez a zenekar akkor, amikor a sorozatot vetítették? Persze nem vagyok hülye, a YMCA-t nagyon sokat játszották, de mivel ez az egy magy...
2015. 09. 07, 23:21   Pici falusi emberek
deakt: @GéKI: egyszerűbb ha nem olvassuk sokat. Én is azt teszem. Azt majd a hirdetők is értékelik.
ever: Máig sem tudom felfogni, hogy egy ilyen sikeres sorozat fordítását miért egy kontárra bízták. Annak idején pont ezért nem érdekelt a jóbarátok, egy pár részt láttam a tévében de azt hittem hogy hülye ...
2015. 09. 07, 21:49   Pici falusi emberek
baga: Én úgy tanultam az iskolában, hogy a "gyárt" az nem a "gyár"-ból jön -t képzővel, hanem nyelvújításkor leszedték a t-t, és így lett a "gyár" szó. Akkor most a "válasz – választ" párral mi a helyzet? M...
GéKI: Ebből a hírfolyamból, már csak az hiányzik, hogy a NYEST – RÉNHÍREK rovatát, erősen rasszista, - és a magyar nyelvet beszélőket dehonesztáló kifejezésekkel szidalmazó cikkei miatt „BETILTOTTÁK” és a N...
Sultanus Constantinus: @LvT: Köszönöm!
2015. 09. 07, 19:07   Kvén név – vén név?
LvT: @LvT: az EWUng-ban olvasom, hogy a XVIII. sz. második felében a magyar <bunda> szónak is adatolt az 'Art Weste' (mellényfajta) jelentése.
2015. 09. 07, 18:52   A szőnyeget enni szigorúan tilos!
Galóca: @lcsaszar: Egy vadkan alakú baromfi %)
2015. 09. 07, 16:01   Hatalmas buli a halottvirrasztáson
LvT: @Sultanus Constantinus: docslide.us/documents/chronological-stra...i-manor-2782010.html en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/wantuz
2015. 09. 07, 14:18   Kvén név – vén név?
Fejes László (nyest.hu): @Janika: „igen ám, de honnan lehet tudni, hogy kivétel vagy példa ha egyszer nem írják le?” Kivétel, ha nem felel meg a szabálynak, példa, ha megfelel. :) „Az íratlan szabály meg nem szabály, hiszen n...
Sultanus Constantinus: A "vantthuut"-ban a "vant-" nem véletlenül germán eredetű? Egyből a spanyol guante(s) 'kesztyű' jutott róla eszembe, amely állítólag egy germán *want tőre megy vissza.
2015. 09. 07, 13:06   Kvén név – vén név?
Sultanus Constantinus: (Lehet, hogy nem teljesen ide tartozik, de ahhoz a cikkhez nem lehetett kommentelni, amelyik erről szólt.) Az LG tévém magyar menüjében az egyik opció, amelyet be lehet kapcsolni: "A hang leírása". El...
2015. 09. 07, 12:48   A szőnyeget enni szigorúan tilos!
LvT: @Fejes László (nyest.hu): A szlovák jelentésekhez (szlovákul olvasóknak) legjobb a Szlovák Tudományos Akadémia szótári weboldalát felkeresni, vö. slovnik.juls.savba.sk slovnik.juls.savba.sk/?w=bunda&s...
2015. 09. 07, 12:21   A szőnyeget enni szigorúan tilos!
Janika: @Fejes László (nyest.hu): igen ám, de honnan lehet tudni, hogy kivétel vagy példa ha egyszer nem írják le? Az íratlan szabály meg nem szabály, hiszen nem lehet rá hivatkozni. Az alap felvetésem egyébk...
lcsaszar: @Tacfarinas: Ha a szereplő ír származású (nem tudom, nem néztem a sorozatot), akkor jó lehet az "írül" fordítás. A magyar nézők többségének a gallról az a nép jut eszébe, melynek nemzeti állata egy ba...
2015. 09. 07, 11:34   Hatalmas buli a halottvirrasztáson
Fejes László (nyest.hu): @Janika: „Szerintem ezt az MTA képviselői sem értelmezhetik másként.” Egészen másképp értelmezik. A szótárban szereplő alapok vagy illusztrációk (példák), vagy kivételek. Ha kivételek, akkor csak az a...
lcsaszar: @bloggerman77: Van arab Sherif utónév is.
2015. 09. 07, 11:19   Kivéve a gyevi seriffet
TH: Nekem a városbíró tűnik a legszerencsésebb választásnak (gyorsan megnéztem, hogy a Mándy-féle Robin Hood is ezt használta), de a seriff is teljesen rendben (a bíró önmagában talán kicsit félreérthető ...
2015. 09. 07, 11:08   Kivéve a gyevi seriffet
Janika: @Fejes László (nyest.hu): "csak mi következik ebből? Az, hogy minden helyes" Ez így nem igaz, és én sem ezt állítottam. Egy szóalakot akkor tekinthetünk helyesnek, ha 1. benne a van a szótárban 2. VAG...
shanditiredum: @GéKI: ez a 12., 13., 14.század eredménye, amikor az egykori nemzetségek eltűntek és a németek meg jöttek. az a fajta nemesség gondolta magát a nemzetnek.
2015. 09. 07, 00:26   Országos és nemzeti ügyeink
shanditiredum: @szigetva: Rákosi nincs, Rosenfeld van. mit lehet ezen félreérteni?
2015. 09. 07, 00:24   Országos és nemzeti ügyeink
shanditiredum: á, szóval átment németbe is? mint a batta batyu puttony → batoh batožina sapka → čiapka čapka kalpag : klobuk gomb → gombik suba → župan župice sál → shawl šál kabát : kabát trikó : tričko suhogós : š...
2015. 09. 07, 00:16   A szőnyeget enni szigorúan tilos!
Fejes László (nyest.hu): @Irgun Baklav: Transznyisztria... :) „Футбольный клуб «Шери́ф» Тира́споль (молд. Fotbal Club Sheriff Tiraspol) — приднестровский профессиональный футбольный клуб из города Тирасполь, из-за международн...
2015. 09. 06, 20:48   Kivéve a gyevi seriffet
Váltás normál nézetre...