0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75216 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
lcsaszar: Nehéz helyzetben lehetett a fordító, mivel angolul eggplant a padlizsán neve. Ott mindenki így ismeri, nálunk pedig senki nem nevezi tojásgyümölcsnek, a piacon legalábbis. Még a törökparadicsom elneve...
2015. 10. 11, 16:30   Betojás ez a gyümölcs
shanditiredum: @benzin: és van ott más érdekes is: pl. lla regio Tanai : from the Tanais Aegypto et Hierosolimis 'subito super eos Vulgares inruentes' 'Avaribus, qui primum Hunni' . a hivatalos tudománykodókat persz...
Irgun Baklav: @shanditiredum: Jó, akkor odáig már eljutottunk, hogy nem kevered a <ny> betűt és a [ny] (IPA [ɲ]) hangot, ez már haladás. Másodszorra az is érthető lehet, hogy az íráskép önmagában nem sokat je...
szigetva: @benzin: „Nyílt szállásterület longobárd nyelven : feld” Nézzenek oda: www.etymonline.com/index.php?term=field A TESz szerint a magyar "föld"-nek ehhez nincs köze.
Untermensch4: @benzin: Nem akarok gonosz ellen-alterkodónak tűnni de az "Ö" betű feltalálása előtt egy latin munkanyelvű írnoknak sztem nem volt nagyon más megoldási lehetősége hogy leírjon vmi ilyesmit. Főleg ha n...
szigetva: @shanditiredum: „jó, megint nem mondtál semmit” Pontosítsunk: te nem érted, amit Irgun Baklavval próbálunk neked megmagyarázni. De mivel látszik rajtad, hogy nem is akarod érteni, inkább hagyjuk.
shanditiredum: @Irgun Baklav: de akkor minek pofázol bele, ha te nem akarsz visszamenni a nyelvek történetében? attól mert nem ny van írva, attól még úgy ejtik. megint fölösleges volt beleszólnod. @szigetva: jó, meg...
nadivereb: @Mártonfi Attila: mi alapján mondod, hogy a "taxonómiában használt hivatalos neve" tojásgyümölcs? Mitől lesz hivatalos? Egy növénynek egyetlen hivatalos neve van, a tudományos, az pedig jelen esetben ...
2015. 10. 11, 14:48   Betojás ez a gyümölcs
pocak: @Mártonfi Attila: Ámbátor kurtán, de szerintem éppen ezt írtam a cikkben is.
2015. 10. 11, 12:05   Betojás ez a gyümölcs
szigetva: @shanditiredum: „a görög és a szanszkrit közötti kapocs a hettita nyelv” Te azt képzeled, hogy a görögök világ életükben görögül, a szanszkritok meg szanszkritül beszéltek (szanszkriton itt szanszkrit...
benzin: Ha már alterkodunk, jöjjön egy érdekesség a longobárd nyelvből : Nyílt szállásterület longobárd nyelven : feld Egressi quoque Langobardi de Rugiland, habitaverunt in campis patentibus, qui sermone bar...
Irgun Baklav: @shanditiredum: a skullt ZOLTA említette, egy előző hozzászólásában, éppen itt: "a kupa, kupán vág, koponya, koppány, kupából-koponyából készített ivócsésze. angolul cup és skull." Igen, a latinban is...
Mártonfi Attila: Hát talán az, hogy a padli+zsán nem összetétel. Ezenfelül még az is, hogy e növénynek a taxonómiában használt hivatalos neve magyarul a tojásgyümölcs. Ettől persze még nem kell elvárni, hogy muskátdió...
2015. 10. 11, 11:03   Betojás ez a gyümölcs
shanditiredum: a hnaiweins-ra több párhuzam is van: hnije - rots 'rohad' hněv - anger 'harag' hni so sebou - (hnout se, hnat se) 'mozdulj', 'csipkedd magadd' ezek NY betűk magyarban (talán kitaláltad) a nyavalya . @...
shanditiredum: @szigetva: erre a nem-érvelésre számítani lehetett. az izlandival viszont felteszem az a helyzet, hogy a nyelvének alakulása a környező (elő-)nyelvekben nyomonkövethető. a görög és a szanszkrit között...
mederi: -Ha azt feltételezem, hogy a magyar kevert nyelv, akkor ugye nem sorolható be sehová.. -A cikk szerint "a nyelvek rokonsággal összetéveszthető közeledésére nem láttunk még példát." /A "víz", és a "ház...
GéKI: Kedves Barátom! Kitűnő összefoglalója ez a cikk az Ön beteges, és torz gondolatvilágának. Az ide tévedő gyanútlan olvasókat azonban fel kell világosítanunk arról, hogy amit olvasnak, annak semmi köze ...
2015. 10. 11, 09:14   Mandzsúriából jöttünk
szigetva: @Irgun Baklav: Jaj, hagyd már ezt a tényfetisizmust, a KisDénes-, VargaCsaba-fanokat ez hidegen hagyja.
Irgun Baklav: @ZOLTA: szótárakban találhatsz etimológiai infót is, ha keresel: neck - "Old English hnecca ‘back of the neck’, of Germanic origin"; "First Use: before 12th century" (már az óangolban is megvolt, germ...
szigetva: @Krizsa: Tudod, azt nevezik amatőrnek, aki olyasmivel foglalkozik, ami nem a szakmája. Ez önmagában egyáltalán nem pejoratív jelző. Ellenben pontosan rád illik.
Krizsa: @szigetva: Elképesztően amatőr (történeti) nyelvészeti módszer 1. az, amikor egyes konrét szavakat, egy bizonyos jelentéssel keresgélnek más nyelvekben. Ahelyett, hogy előbb a hasonló kiejtésű fogalom...
szigetva: @Krizsa: „elképesztően amatőr” vicces ilyesmit tőled hallani.
Krizsa: @szigetva: Akkor a magyar protonyelvnek miért kellett volna a chanti-mansyékkal együtt lakni valahol a távoli Ázsiában, holott nulla bizonyíték nincs arra, hogy bárkik is BEHOZTÁK volna a magyar nyelv...
Irgun Baklav: Itt a cikk közepén valami gubanc van, mert (vélhetően egy ábra vagy táblázat helyett) a közepén az ::abox::7:: felirat látszik. Emellett "az interneten" szöveg alatt szereplő link is rossz, az www.nye...
2015. 10. 10, 19:37   Románok a románokért
Andreas: "sőt, a maradék kettőt is összevonhatjuk a ’felmenő ági nem vérrokon’ jelentésbe." - pontosabban így ’felmenő ági nem vérszerinti és női rokon’ jelentést kapunk. nálunk, délbékési nyelvhasználatban 'n...
2015. 10. 10, 17:23   Ki az ángyom?
nadivereb: @Krizsa: téged kérdeztelek. Ha nem válaszolsz, nekem az is elég válasz. :)
szigetva: @azamunda: A görögöknek nem kellett ahhoz Indiában járniuk, hogy indoeurópai nyelvet beszéljenek. (Az indoeurópai őshaza amúgy se ott volt, az indoeurópai nyelveket beszélő indiaiak nyelvősei is későb...
Krizsa: @nadivereb: A múltkori párbeszéd nem volt szerencsés, ezért egy időre kihagylak. De próbálj meg a kérdéseidre válaszolni ön-magad.
nadivereb: @silentmurmur: na de azt se kórusvezetőnek hívják, hanem vezérszurkolónak.
2015. 10. 10, 11:17   Kórusvezetők miniszoknyában
silentmurmur: Nekem az jutott eszembe, hogy esetleg arra gondolt, hogy a szurkolókórust vezetik. Azt hallottam, az is egy létező dolog, csak nem pont ez.
2015. 10. 10, 11:15   Kórusvezetők miniszoknyában
Váltás normál nézetre...