0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75216 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
lcsaszar: "Shake, rattle and roll" - a régi Bill Haley számot gyakran asszociálják az öreg villamosokkal, mint amilyen a képen látható híres lisszaboni 28-as.
deakt: @Fejes László (nyest.hu): "De az elég vicces felfogás, hogy az olvasó böföghessen fel bármi bunkóságot, a szerkesztő vagy a szerző csak a seggét nyalhatja." Ez egészen pontosan így működik a való vilá...
Irgun Baklav: @nadivereb: 100%-ig egyértelmű az, hogy mi az összetétel eleje szerintem csak akkor lenne, ha ezt explicite jelölnék. Pl. „II. János Pál pápa"-maszk; de a gyakorlatban nagyon ritkán fordul elő, hogy i...
Fejes László (nyest.hu): @Irgun Baklav: Na ez pl. teljesen jogos kritikának tűnik. Én is úgy gondolom, hogy az a feladat tökre alkalmas arra, hogy kiderüljön, hányféleképpen hasonlíthatnak vagy különbözhetnek egymástól a nyel...
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: De hát ez pont azt mutatja, hogy nem fonemikus az [f]. @LvT: Magam sem fogalmazhattam volna meg szebben. Ami az [a]-t illeti, az nem hosszú – persze a hangsúly nyújta, de a lengyelben a hos...
2016. 01. 20, 10:58   Zirc, a Bakony szíve?
Irgun Baklav: Töredelmesen be kell vallanom, amikor csak a cikkcímeket pásztáztam, én is félreolvastam nyelvtanításnak a nyelvtantanítást. Persze kb. a bevezető részre már leesett a tantusz. :) Mondjuk néhány felad...
Fejes László (nyest.hu): @deakt: @GBR: Értem én, csak leszarom. Azt már fel sem veszem, ha az én munkámat fikázza valaki, ezen csak röhögök. De itt most mások, nem kevés ember több éves megfeszített, és felelőtlen döntéshozók...
LvT: @szigetva: >> A korábban Fejes László által szerkesztett cikkeimben a lengyel szavakat szóvégi zöngétlenedéssel írtam át, akkor ebben egyetérten látszottunk << Nyilván a Nyesten is megenge...
2016. 01. 20, 10:23   Zirc, a Bakony szíve?
GBR: @Fejes László (nyest.hu): en azert nem fogalmaznek olyan elesen mint deakt, de en is nagyon furcsanak es elitelendonek tartom ezt a szerkesztoi attitudot, megha a kritika lehet jogos is. Pl: "Ha ezt k...
Molnár Cecília: @veronikatica: Igen, néhány feladat a Fiatal Nyelvészektől származik. Az egész munkatankönyvet az a sorozat inspirálta – mások mellett.
Krizsa: @deakt: Tessék mindig figyelni, hogy az atyaúristen trónján ülő SZERK!!! szerint ki a normális-abb...
semiambidextrous: Nos, nem szeretnék visszaélni a megszavazott bizalommal, de szerencsére nem is fenyeget ez a veszély: már megkezdődött a 3. évad újrafeldolgozása. Ferdítések pár héten belül, addig is egy spoiler: mou...
deakt: Na kb. az ilyen típusú ultrasuttyó szerkesztői megnyilvánulásokért értékelem a nyestet nagyon magasra. A 2-es számú hozzászólás nemtajtparaszt, valamennyi empátiával bíró embertől így hangzott volna: ...
Fejes László (nyest.hu): @bloggerman77: „ami a "hivatalos" magyar történettudományos álláspont” Megjegyezném, hogy a tudományban „hivatalos álláspontra” hivatkozni az áltudományosság egyik legfeltűnőbb jele. :) Ismerve a tudo...
Fejes László (nyest.hu): @El Vaquero: Szóval maradjunk annyiban, hogy te, miközben azt sem tudod, miről szól a cikk, könnyen odavetsz egy ilyen ítéletet, semmibe veszed a tankönyvsorozat szerzőinek munkáját, leszólod őket, és...
bloggerman77: @bloggerman77: Még annyit hozzá, hogy általános nagylexikon használata ilyen rémakörnél veszélyes. A MolnárErik fórumtárs által emlegetett Korai Nagyar Történeti Lexikon (KMTL) a releváns e témában. E...
bloggerman77: @LvT: Az MTA Történettudományi Intézete azóta sajnos megszűnt történeti folyóiratának, a Históriának volt egy horvát-magyar tematikus száma, ahol a két fél felvonultatta a saját téziseit, erről a kors...
bloggerman77: @LvT: "Az legalábbis furcsa osztályozása a dolgoknak, az tartozik a „magyar történetírás”-ba, aki veled egyetért; a többiek politikai megbízást teljesítenek." * Azért humoros valahol, hogy a magyar tö...
veronikatica: Magyartanáris hallgatóink nagyon szeretik ezeket munkatankönyveket, szóval van még remény. :) Én úgy tudom, a "svédelefánt" az Ember és nyelv munkafüzetben jelent meg először, amit a Fiatal Nyelvészek...
MolnarErik: @LvT: A Korai magyar történeti lexikon szerint valóban létezett Nyitra központtal a XI. században dukátus, Györffy György szerint a kalandozások kora óta létezett, eredetileg a kabarok szállásterülete...
Molnár Cecília: Nagyon jó illusztrációk ezek a kommentek arra, hogy milyen nagy szükség lenne a szövegértés fejlesztésére!
nadivereb: @El Vaquero: "a nyelvtanításnak csak idegen nyelvet érintően van értelme" De ez itt nyelvtantanítás.
El Vaquero: „a fordítót az sem zavarja, ha a képen látszik a fordítandó szó, ő akkor is mást ír.” De nem ám. Pont ez a lényeg, a hivatalos fordítók nem nézik meg azt a filmet/sorozatot, amit fordítanak, csak megk...
El Vaquero: @LvT: igazad van. Azért írtam, hogy nem feltétlen kötnék bele, bár én nem láttam szorosan kapcsolódni. Mondjuk ez a jelzői szerkezet sem gyakori az énekelt angol nyelvben, inkább a szépirodalmi nyelvb...
El Vaquero: Mivel svéd is említve volt, és más nyelvek is szerepeltek a feladatban, illetve a nyelvtanításnak csak idegen nyelvet érintően van értelme, ezért bátorkodtam megjegyezni, de valóban igaz, hogy nem kap...
LvT: @El Vaquero: >> talán a Brautigam sitting-be lehetne belekötni, ami jó lenne is, csak akkor a következő sor nem kapcsolódik, kéne bele így valamilyen formában az „is”. << Én is orosz tanul...
LvT: @bloggerman77: Az legalábbis furcsa osztályozása a dolgoknak, az tartozik a „magyar történetírás”-ba, aki veled egyetért; a többiek politikai megbízást teljesítenek. . A többieknek írom, akik kevésbé ...
nadivereb: @El Vaquero: Biztos, hogy ezt ide akartad kommentelni? Egyáltalán nem is értelmezhető a cikkel kapcsolatban.
LvT: @bloggerman77: >> Hacsak nem az, hogy a 18. századig nem éltek arrafelé szlávok, akik szláv helységnevet adhatták vóna... << Nem tudom, miért nem akarsz korrekt társalgást folytatni. Hol m...
2016. 01. 19, 17:06   Zirc, a Bakony szíve?
Fejes László (nyest.hu): @El Vaquero: „Ezekkel mindent el lehet érni, csak a használható nyelvtudás szintjét nem. Akkor inkább már a célnyelv egynyelvű nyelvkönyvei, pedig még azok is sokszor elég használhatatlanok.” Az azért...
Váltás normál nézetre...