0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75232 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Fejes László (nyest.hu): @Pesta: A kalandozásnak mi köze a kalapácshoz? A kalandozó magyarok jól elkalapálták az ellenséget? Egyébként ez tényleg összefügghet a kalimpál. A kolomp hangutánzó eredetű, akárcsak a kólint, de nem...
2013. 06. 07, 09:08   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
Krizsa: @Pesta: Na végre! A héber NEM volt szomszédságban a magyar-szláv-kelta európai szubsztrátnyelvvel (aminek nálam kárpátnyelv a neve), mégis: A héber kelaf = csákány, szekerce (persze még 30 más eurázsi...
2013. 06. 07, 08:06   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
Pesta: @seta92: a kalapács, kalapál nem (sem) szláv eredetű. Lásd: kalimpál, kalandozik, kallódik stb. Ez is mind az ütés-verés értelmű „kal(l)" származéka. A kolompol és a kólint is ezzel rokonítható.
2013. 06. 06, 23:08   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
Diczkó: @Fejes László (nyest.hu): "Egy adott szakma körében fontos volt, hogy nem akármilyen pecket (szegecset?) használsz, hanem egy adott anyagút, megformálásút..." - Igen. Pl. létezik olyan, hogy "hengeres...
2013. 06. 06, 22:25   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
bloggerman77: @mondoga: "A 'kovács' szó első megjelenése a TESz szerint a 11-12. század. A szó kapcsán értelmetlen a török hódoltságot követő időkről beszélni." >> A magyar nyelv messze nem volt régen olyan e...
2013. 06. 06, 20:33   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
bloggerman77: @mondoga: Persze, persze... Bármit kitalálsz, csak hogy a "kovács" szó szláv eredetét negligálni lehessen.
2013. 06. 06, 20:26   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
reiner Tor: @Fejes László (nyest.hu): Egymásra állunk? Az meg mi? valami artistamutatvány? Szerintem bm is azt akarta kifejezni, hogy egymás lábára, legalábbis tánc közben mi mást jelentene? És nekem az is egyért...
mondoga: @Diczkó: A jövevényszavak többnyire a jövevényekkel jöttek. :-) Ma már nem feltétlenül, mert fejlődött egy keveset az információáramlás... A hámor szót behozták a német nyelvű vasasok, Erdélyben lefor...
2013. 06. 06, 19:08   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
mondoga: @bloggerman77: "Ahol szóba kerül a "kovács" szó eredete, ott mindenki azt említi, hogy a szláv kovát' a magyar "verő" szót szorította ki, ami a mai kovács szó jelentését fedte le." 1) Mindenki?!? Pl. ...
2013. 06. 06, 18:53   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
mondoga: @bloggerman77: A 'kovács' szó első megjelenése a TESz szerint a 11-12. század. A szó kapcsán értelmetlen a török hódoltságot követő időkről beszélni. Ha tényleg szláv átvétel, akkor nagyon korai (honf...
2013. 06. 06, 18:19   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
bloggerman77: @Fejes László (nyest.hu): Ahol szóba kerül a "kovács" szó eredete, ott mindenki azt említi, hogy a szláv kovát' a magyar "verő" szót szorította ki, ami a mai kovács szó jelentését fedte le. Ezt a tárk...
2013. 06. 06, 17:14   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
Fejes László (nyest.hu): @reiner Tor: Én nem tudom, mit akarhat jelenteni, de nem látom indokoltnak, hogy az „egymás lábára lépünk” már-már frazeologizálódott alakjában a lábat talpra cseréljük. Lám, bm szerint „értelemszerűe...
Fejes László (nyest.hu): @seta92: Őszintén szólva nem ellenőriztem Nyomárkay állítását, de való igaz, hogy a TESz. is csak ’kalapács’, illetve ’verejték’ jelentésben adatolja a régiségből. Úgy tűnik, a kovács eredeti neve tár...
2013. 06. 06, 13:12   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
seta92: "kovács által kiszorított verő" -- A verő 'kalapács'-ot jelentett, és a verő szót a szláv eredetű kalapács szó szorította ki.
2013. 06. 06, 12:16   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
reiner Tor: @Fejes László (nyest.hu): Egymás lábára lépünk. Bennem föl sem merült, hogy ezt bárki ne értené. Nosztalgia, álmomban újra fiatal vagyok és ügyetlen, aki izgalmában rálép a nő lábára... vagy csak bepi...
Fejes László (nyest.hu): @Diczkó: Igen, az is lehet, hogy a szláv kovácsmesterek más módszereket, szerszámokat használtak, ezért volt szükség a megkülönböztetésre. A pecek nyilván elég általános, a stift valószínűleg egy bizo...
2013. 06. 06, 10:18   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
Fejes László (nyest.hu): @Diczkó: Szerintem érdekelné az olvasókat is...
Diczkó: @Fejes László (nyest.hu): Kényes téma, ne feszegessük! Keresd a "sorok között"! Ha végképp nem érted, magánlevélben tájékoztatlak.
Diczkó: "Amikor a magyar nyelvű beszélők átvették a kovács szót, minden bizonnyal éreztek különbséget közte és a verő között – még ha ma nem is tudjuk, miféle különbséget." - 'szláv verő' "Számukra tehát az ú...
2013. 06. 06, 09:40   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
Fejes László (nyest.hu): @ovninauta: Nyilván mindig mindenkinek megvannak a kedvenc témái, de a nyest vállaltan nem szigorúan nyelvészeti ismeretterjesztő portál – sosem volt az. Emellett az irodalom pedig nagyon is odatartoz...
2013. 06. 06, 09:12   Mi az ihlet?
Fejes László (nyest.hu): @reiner Tor: „az egymás talpára lépünk érthető szerintem” Tényleg? És mit jelent? @Diczkó: „Talpaink egymásra lépnek" - Szerintem egyértelmű.” Kíváncsi lennék a megfejtésre! @bm: „"egy körben állni" a...
Sultanus Constantinus: Előre kérek elnézést, lehet, hogy egyedül leszek a véleményemmel. Szerintem az ilyen 30-40 részes cikksorozatok inkább valamilyen irodalmi vagy történelmi portálra valóak, esetleg egy teljesen külön a...
2013. 06. 06, 08:37   Mi az ihlet?
birot: Az ismertető alapján az a benyomásom (a könyv szerzőjét egyáltalán nem ismerve), hogy az eset tipikus példája a "tudós vagyok = sok tényanyag van a fejemben" és "tanítás = ezen tényanyag felsorolása" ...
2013. 06. 06, 00:51   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
reiner Tor: Nem hallottam a dalt, de most már a szövegét olvastam, és a leírások (tinglitangli popdal) alapján sajnálom a három percet rászánni, a dalszöveg meg... nos, hát mindenki olvasta. A kommentekből rákatt...
Diczkó: @LvT: „Vagyis az Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen összefoglalása szerint...” - Na, ugye? Sejtettem, hogy van valami a tarsolyban. Valóban, hat évszázados adatolhatatlanság nem kevés. Azt gond...
2013. 06. 05, 22:31   Közös eurázsiai alapnyelv?
Krizsa: @LvT: "Mert a héber Jézus korára kihalt, sőt maga az írás sem az eredeti héber ábécé, hanem arámi." Ebben az egy mondatban 4 tévedés van. 1. a héber soha nem halt ki, amióta a héber nyelv ismet, s az ...
2013. 06. 05, 19:06   Közös eurázsiai alapnyelv?
Fejes László (nyest.hu): @Diczkó: „A VOLGA meg azonos a VOGUL népnévvel. ” A Volga az Olga névvel azonos, az oroszok úgy is becézik, hogy (V)OLGA anyácska...
2013. 06. 05, 18:50   Közös eurázsiai alapnyelv?
Roland2: Aki ilyen árakat ki tud fizetni egy ilyen hülyeségért - amire sztem a kínai átlagpolgárok nagyobb része nem lenne képes -, az ne mondja,h nem az anyagiak motiválják és összeállna egy rosszabb anyagi h...
2013. 06. 05, 18:04   Feleségképző
LvT: @Krizsa: Csakhogy ez a „közröhej” a filológia általános szabálya, nem az „indo-zagyészet”-é. Enélkül te sem tudnád a bugyuta héber beírásaidat hozni, mert nem tudnád, hogy hogyan ejtsd ki a szavakat, ...
2013. 06. 05, 17:31   Közös eurázsiai alapnyelv?
Krizsa: @LvT: lege artis, according to the law of the art, Denotes that a certain intervention is performed in a correct way. 6-8 ilyen eszement dogmától lett közröhej az indo-zagyészet.
2013. 06. 05, 16:52   Közös eurázsiai alapnyelv?
Váltás normál nézetre...