0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75220 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
karmano: Nem elmlítette, hogy az észt milyen hónapneveket használ. :) Csak nem a latint???
2013. 06. 11, 13:21   Legyen saját hónapod
reiner Tor: @Diczkó: Dvořák zenéjét jobban kedvelem.
2013. 06. 11, 13:17   Dvorzsák sétány, Budapest?
Diczkó: Már látom, újabb betűk kerülnek a magyar ábécébe. Az ilyenek miatt kellett nekünk Q, W, X, Y, ... hova tovább lelógnak a palatábláról. Nem jobb lett volna nekünk egy Smetana sétány?
2013. 06. 11, 11:40   Dvorzsák sétány, Budapest?
krs89: nyelvtörő: Třistatřicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přes třistatřicet tři stříbrných střech! youtu.be/BKuo60LQfnQ
2013. 06. 11, 10:19   Dvorzsák sétány, Budapest?
Fejes László (nyest.hu): @El Vaquero: „Gyanítom, hogy léteznek olyan cseh nyelvjárások is, ahol konkrétan tényleg r+zs-re bontják szét.” Nem, ilyesmire nincs példa, ilyesmi csak egy kívülálló fejében merülhet fel: maguk a cse...
2013. 06. 11, 10:12   Dvorzsák sétány, Budapest?
El Vaquero: Elég szőrözős kiejtési sznob vagyok, de a dvorzsák, mint kiejtés teljesen jó közelítés szerintem. Az megint más, hogy ezek szerint az AkH. nem fogadja el helyes írásmódnak. Gyanítom, hogy léteznek oly...
2013. 06. 11, 09:58   Dvorzsák sétány, Budapest?
Dvojcse: @Fejes László (nyest.hu): Wow, köszönöm :D Amúgy nem azt mondom, hogy nem cseh a pasas, csak azt, hogy szerintem nem az általam ismert (városi) kiejtésben szereplő ř-t mondja.
2013. 06. 11, 09:47   Dvorzsák sétány, Budapest?
szigetva: @Fejes László (nyest.hu): Tényleg, ezt benéztem!
2013. 06. 11, 09:42   Dvorzsák sétány, Budapest?
Fejes László (nyest.hu): @100holdas: Én még nem hallottam, de a szerkesztőségben ülő tanúk szerint Dvo[rzs]ákot mond. Én egyáltalán nem emlékszem, hogy valakitől Dvo[r]ákot hallottam volna. Felteszem, az ejti így, aki nem ism...
2013. 06. 11, 09:36   Dvorzsák sétány, Budapest?
Dvojcse: Olyan, mintha inkább hátratolná a nyelve hegyét az r ejtése közben, szóval ez nekem inkább szimpla r-nek hangzik, vagy valami r-hez nagyon közel álló hangnak (igen, a ř is nagyon közel áll az r-hez).
2013. 06. 11, 09:30   Dvorzsák sétány, Budapest?
100holdas: Remek a cikk, de sajnos arra nem tér ki, hogy sokan "Dvorák"-nak ejtik a zeneszerző nevét. Többek között az az a "gépi hölgy" is, aki a 70-es trolin bemondja a megállók nevét...Dvorák sétány! Mókás:-)
2013. 06. 11, 09:29   Dvorzsák sétány, Budapest?
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: Dehogy! Akkor a Dvorak alak lenne helyes, a Dvorzsák akkor sem... L. még „Dvorak was distantly related to the Czech composer Antonín Dvořák. While the composer's name is pronounced [ˈdvɔr̝ɑ...
2013. 06. 11, 09:28   Dvorzsák sétány, Budapest?
szigetva: @Fejes László (nyest.hu): „Egyébként ki másról nevezték volna el?” Biztos a billentyű-kiosztásról: en.wikipedia.org/wiki/Dvorak_Simplified_Keyboard És akkor jól is van írva ☺
2013. 06. 11, 09:25   Dvorzsák sétány, Budapest?
Fejes László (nyest.hu): @Dvojcse: Mi az az „így”?
2013. 06. 11, 09:25   Dvorzsák sétány, Budapest?
Wenszky Nóra: @Molnár Cecília: Megnéztem a hivatalos elnevezéseket. Idemásolom az érdekesség kedvéért. Az utca neve utáni első évszám az utca elnevezésének idejét jelenti. Ráday Mihály (szerk.) Budapest teljes utca...
2013. 06. 11, 09:18   Dvorzsák sétány, Budapest?
Dvojcse: Az "autentikus kiejtésű" felvételen a második (a férfi) egészen biztos, hogy nem a klasszikus cseh-morva kiejtést használja. Legalábbis még nem hallottam csehet (morvát) így ejteni az ř-t.
2013. 06. 11, 09:14   Dvorzsák sétány, Budapest?
Fejes László (nyest.hu): @bm613: Nehéz megmondani, hogy ilyenkor elfogadható-e arra hivatkozva, hogy bevett, vagy sem (az Osiris pl. csak a Hoxha alakot fogadja el). Jó példa még erre a Ho Si Min (hu.wikipedia.org/wiki/Ho_Si_...
2013. 06. 11, 09:12   Dvorzsák sétány, Budapest?
Fejes László (nyest.hu): @Molnár Cecília: A cikk nem állítja, hogy minden más utcanév helyesen szerepel... :) Asszem, erről lehetne még cikkezni... Egyébként ki másról nevezték volna el? Annyit azért lehet tudni, hogy sok hel...
2013. 06. 11, 09:01   Dvorzsák sétány, Budapest?
Diczkó: @Sigmoid: Közös jelentésük 'belső parancs', úgy mint pl. ÉH-. "Éhe kenyérnek, éhe a Szónak, Éhe a Szépnek hajt titeket. Nagyobb igaza sohse volt népnek, Hitványabb Nérók még seholse éltek. Vagytok: a ...
2013. 06. 11, 08:52   Honnan jön az ihlet?
Sultanus Constantinus: "Valójában persze a csehben ez nem egy [r] és egy [zs] kapcsolata, inkább úgy hangzik, mintha a kettőt egyszerre ejtenék" Ezt nem palatális r-nek hívják? Egyébként ilyet ejtenek a törökben és a mexikó...
2013. 06. 11, 08:36   Dvorzsák sétány, Budapest?
Molnár Cecília: Azt honnan tudjuk, hogy a zeneszerzőről nevezték el? A közeli Kolumbusz / Columbus utca az egyik felén így, a másik felén amúgy van írva. Az 5. kerületi Báthory / Bátori utca is ilyen. (És még van jó ...
2013. 06. 11, 08:01   Dvorzsák sétány, Budapest?
bm613: Ha ezek a "teljességgel helytelen" átírások, akkor milyen jelzőt lehet Enver Hodzsa nevére használni, ahol még mellékjelprobléma sincs az eredetiben? :-)
2013. 06. 11, 07:07   Dvorzsák sétány, Budapest?
Krizsa: @Sigmoid: A hozzászólás tetszett, mert valódi kétséget tartalmaz.. Az XH gyök (az X bármilyen magánhangzó), ami a feltehetően 5000 éves akkád-hébenél is ősibb, a magyarban még alig fejlődött ki (118. ...
2013. 06. 11, 06:11   Honnan jön az ihlet?
Sigmoid: @Krizsa: Aztán mi köze van az óhajnak az ihlethez? Semmi, maximum annyi hogy a költő ÓHAJTJA az IHLETET. Ez a kétségbeesett rokonítási kísérlet még a szokásos gyöknyelvészeti színvonalhoz képest is gy...
2013. 06. 11, 05:10   Honnan jön az ihlet?
nemtulnehez: Itt van a terkep upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/Roman_Empire_125.png Itt van Tacitus leirasa: "..A venedusok sokat átvettek szokásaikból, mert a peucinusok és a fennusok közt vonuló erdők...
Pierre de La Croix: @Pierre de La Croix: Pontosítok: tömegesen feltehetőleg nem, de nem lehet kizárni - főleg ha az avarok "rabszolgáit" is belevesszük a képbe. (ez már megint a genetikai, antropológiai, régészeti és tör...
Pierre de La Croix: @bloggerman77: Ha emlékeim nem csalnak, ebben azért a szakirodalom sem tudott soha pontosan dűlőre jutni, de az igaz, hogy a magyar ismeretterjesztésben gyakori ez a feltevés, amely főleg az itt is tö...
bloggerman77: @Pierre de La Croix: Az a probléma, hogy olyan terület is egységes szláv, ahol valószínűleg soha egy fia szláv sem élt - lásd Alföld.
maxval: Ma már nem illik így használni a szót. Új, politikaialag korrelt verziója: homokár vaggy rövidítve homár.
2013. 06. 10, 21:25   Honnan jön a buzgár?
Diczkó: @Olman: Az előttem szóló a KOVÁCS szót fejtegette, erre vonatkozik, amit írtam, de nyilván a többi -ÁCS végű foglalkozásnév sem kivétel. @Pierre de La Croix: Megfelelő alakok találhatók egy felől az ó...
2013. 06. 10, 21:22   A szlávokról szól, de ne olvassuk!
Váltás normál nézetre...