0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75238 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
mondoga: @szigetva: Dehogynem, még az általad idézett felsorolásban is! :-) Abban igazad van, hogy ezen nem érdemes rágódni, nincs akkora jelentősége. Én pusztán megerősítettem az előttem szólót. :-)
2013. 11. 06, 12:42   Alma a fájától
mondoga: @Roland2: Lehetne gyanítani, de nem ártana némi bizonyosság, hogy szlávok között valahol is volt-e nyoma medvekultusznak. Ha nem, akkor felmerül a fordított irányú szókölcsönzés, ahogyan azt pl. Janko...
2013. 11. 06, 12:30   Alma a fájától
mondoga: @Roland2: Lehetne gyanítani, de nem ártana némi bizonyosság, hogy szlávok között valahol is volt-e nyoma medvekultusznak. Ha nem, akkor felmerül a fordított irányú szókölcsönzés, ahogyan azt pl. Janko...
2013. 11. 06, 12:30   Alma a fájától
mederi: Kimaradt.. : "..angolul talán "(ki)készíteni bőrt" valamikori jelentéssel: "made".."
2013. 11. 06, 12:06   Alma a fájától
mederi: @Sultanus Constantinus: A "harc" (és "arc/ orca") szavunk ezek szerint ó kelta eredetű lehet, mert a "har(a)szt (kész megbírkózni jelentéssel) // har(a)d(t) (erőssé válik/ vált jelentéssel) " készteté...
2013. 11. 06, 12:02   Alma a fájától
szigetva: @mondoga: Amiket linkelsz, azokban nem nagyon van ott, hogy a keresztény templomokat "temple"-nek hívnák, nem értem, minek ideidézni ezeket. A Concise Oxford (9. kiadás) szerint: 1: általában a vallás...
2013. 11. 06, 11:59   Alma a fájától
don B: @Galván Tivadar: Emlékeim szerint a vica versa eredetileg egy szóvicc volt, aztán divatba jött, ifjúságom idején vice volt őkelme magyarul is.
2013. 11. 06, 11:56   A malenkij robot hungarikum!
mondoga: @Fejes László (nyest.hu): "(Egyébként úgy gondolom, a tabuisztikus okok mellett az is magyarázat arra, hogy a magyarban nincs a medvére utaló ősi szó, hogy a sztyeppén nincs medve...)" Ha a sztyeppén ...
2013. 11. 06, 11:56   Alma a fájától
Diosder: "De például két mássalhangzóból áll a b-n tő, amelyből a ’fiú’, ’fia’, ’lány’, ’lánya’ jelentésű szavak származnak (a nevekben gyakori bin elemből ismerhetjük, pl. bin Laden), és négy mássalhangzós a ...
Galván Tivadar: @baga: "Nem is hallottam meg magyarul vice verzanak mondani." Ezt készséggel elhiszem. Nem lehet véletlen, hogy nem találkoztunk még.
2013. 11. 06, 11:39   A malenkij robot hungarikum!
Krizsa: A cseh medved, bolgár medjin, orosz medvedj = medve. A héber dov, dubá = me-dve. Davá = fájó, sajgó. D'avón = bánat. A héber MADVE = fájdalom. A medvét, sokszor már bocs korában befogva, láncra kötve ...
2013. 11. 06, 11:34   Alma a fájától
Galván Tivadar: "amit egyetlen Európai nyelvben sem": danke schőn, kedves Nyest!
mondoga: @MolnarErik: Természetesen nem igaz, azaz neked van igazad. :-) Az érveléshez szerencsésebb volna a Wiki helyett egy etimológiai v. értelmező szótárt használni, azokra hivatkozni - pl. www.etymonline....
2013. 11. 06, 11:16   Alma a fájától
nadivereb: @Fejes László (nyest.hu): @Roland2: Dehogynincs medve a sztyeppén! Kisebb egyedsűrűségben, mint az erdőben, az igaz, de a barnamedve honos a teljes ázsiai sztyeppén, sőt, a prériken is (ld. még: grizz...
2013. 11. 06, 10:48   Alma a fájától
Máthé Elek: @Fejes László (nyest.hu): Ötletem sincs, hogy ki lehetett a beküldő :), de amikor a térképet láttam, nekem az ugrott be, hogy az alma az alapszókincsből van (erre akár rá is kereshettem volna, de hely...
2013. 11. 06, 10:11   Alma a fájától
mederi: @blogen: Valahogyan az oktatás jelentőségét és feladatát is bele kéne vonni ebbe a vita témába szerintem. Ha a tanár "megszégyeníti" valamelyik diákját aki a tanultak mellőzésével beszél, és/ vagy ír ...
2013. 11. 06, 09:27   A nyelvtannáculás okairól
Fejes László (nyest.hu): @MolnarErik: en.wikipedia.org/wiki/Temple,_London , en.wikipedia.org/wiki/Temple#Christian_temples @Agyagtábla, papirusz: Gondolom, olvasónk kételyei nem ezen alapulnak, hanem a finnségi és az iráni n...
2013. 11. 06, 09:13   Alma a fájától
laikus: @helci: valóban csak a tanárképes bölcsészekre jellemző ez! Rendszeresen bejárok programtervező informatikusok órájára és ott például egyáltalán nincs olyan, hogy az ember nem jár be és abszolválja a ...
2013. 11. 06, 08:34   17 intő jel, hogy nyelvész vagy
Krizsa: Az ALMA kerek, piros A héber alma = leányzó, fiatalasszony. Elem = legény, ifjú. Az arám (majdnem héber) alma = világ. (Csak ez az egy szó arám.) A héber OLÁM = világ, örökös. Alum = rejtett, alumá = ...
2013. 11. 06, 00:58   Alma a fájától
Krizsa: Az ALMA kerek, piros A héber alma = leányzó, fiatalasszony. Elem = legény, ifjú. Az arám (majdnem héber) alma = világ. (Csak ez az egy szó arám.) A héber OLÁM = világ, örökös. Alum = rejtett, alumá = ...
2013. 11. 06, 00:57   Alma a fájától
MolnarErik: "Már csak azért is, mert megvan például az angolban is, de ott a temple kizárólag ’pogány templom’-ot jelent, míg a térképen is szereplő church kizárólag ’keresztény templom’-ot." Ez ugye nyilván nem ...
2013. 11. 06, 00:19   Alma a fájától
Agyagtábla, papirusz: Olvasótok teljes joggal furcsállja a finn meg észt 'alma' szavak vélelmezett indoiráni eredetét. Pont a Te általad belinkelt Uralonet mutatja, hogy a vélelmezett etymon csak három újiráni nyelvben ada...
2013. 11. 05, 23:19   Alma a fájától
Roland2: @Fejes László (nyest.hu):" magyarban nincs a medvére utaló ősi szó, hogy a sztyeppén nincs medve" A térkép szerint a török nyelvek ayi/ayu szava őstörök eredetű, márpedig a török népek nagyrésze sztye...
2013. 11. 05, 22:44   Alma a fájától
Roland2: @Roland2: A szlávban azért is lehet gyanítani, h. tabu szó lehetett, mert az indoeurópai alapnyelvre lehet medve jelentésű szót rekonstruálni *h₂ŕ̥tḱos ( vö. latin ursus, ókelta artos, örmény arj, stb...
2013. 11. 05, 22:20   Alma a fájától
Fejes László (nyest.hu): @benzin: Akárcsak a magyarban, török jövevényszavak... semmi közük a nyelvrokonsághoz. @Rako: Mivel a szlávból a név könnyen magyarázható (’mézevő’), a magyarból viszont sehogy sem, nyilván szláv átvé...
2013. 11. 05, 22:10   Alma a fájától
Roland2: @Rako: A magyar egyértelműen a szlávtól vette át, ugyanis az ószlávban 'mézevő'-t jelentett a szó - tehát valszeg ott is tabu szó lehetett - , a finn karhu és az észt karu a Wiktionary szerint egy kor...
2013. 11. 05, 22:08   Alma a fájától
Rako: Tudva, hogy a "farkas" eredeti neve más volt, de a hívásától félve babonából más nevet kapott, mi a helyzet a medvével? Mivel a magyar szó a szláv nyelvekben majdnem ugyanaz, de a szlávok lassan nyuga...
2013. 11. 05, 21:01   Alma a fájától
blogen: A DAI szerzője mégiscsak a kor legtájékozottabb embere volt, háta mögött a teljes bizánci államrezonnal, szal induljunk ki abból, hogy mindent jól értett és legföljebb az idegen név átírása lehet töké...
2013. 11. 05, 21:01   Elveszve a Kaukázusban
maxval: Hát, sok a hiba a térképeken...
2013. 11. 05, 20:29   Alma a fájától
benzin: @Avatar: szerepel a sabartoiasphaloi előtt egy "valamilyen okból" kitétel. Tegyük fel, hogy nem betűszaporítási célzattal írja. Mit nem ért a népnéven ?
2013. 11. 05, 19:49   Elveszve a Kaukázusban
Váltás normál nézetre...