0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75229 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: Tudom, ezért vicces az egész. Egyébként az ajakkerekítés nélküli [u]-t (ugyanilyen van a törökben és a románban is) tényleg leginkább ü-nek hallják a magyar anyanyelvűek.
2014. 02. 18, 09:16   Suzuki vagy Szuzuki?
El Vaquero: @Sultanus Constantinus: ü, azaz [y] nincs a japánban. Szerintem az ajakkerekítés nélküli [u]-jukat akarta demonstrálni a forrásod, sőt egy kicsit előrébb is képzik, de csak kicsi az ü-s beütése, hangz...
2014. 02. 18, 09:08   Suzuki vagy Szuzuki?
Fejes László (nyest.hu): @Sultanus Constantinus: Döbbenet, de ez még az éjgyomorránál is gyakoribb: www.google.hu/search?q=étgyomorra Annyiban viszont meglepő, hogy ehhez tényleg kell a gy megnyúlása, ami viszont nem igazán m...
2014. 02. 18, 09:03   Éjgyomorra vagy éhgyomorra?
Fejes László (nyest.hu): @Annie: www.nyest.hu/hirek/minas-tirith-titka
Fejes László (nyest.hu): @El Vaquero: „a cikkben említett Beijing valóban nem feltétlenül angolosított városnév, hanem ejthetik így a mandarin beszélők is” Akkor, ha az angol helyesírás hangjelölése szerint olvasod ki. Ha a m...
2014. 02. 18, 08:54   Suzuki vagy Szuzuki?
Sultanus Constantinus: Én meg gyerekkoromban azt hittem, hogy "étgyomorra". Szerintem a kiejtése egyébként [éggyomorra], azért képzelnek oda a beszélők még egy mássalhangzót, ami a különböző hiperkorrekciókhoz vezet.
2014. 02. 18, 08:40   Éjgyomorra vagy éhgyomorra?
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: "Az [θ] legrosszabb közelítése az "sz"." Hát ferintem szemmivel szem roffabb, mint az [f]. :D
Sultanus Constantinus: @Annie: Ha én lennék a Facebook szerkesztője, három kategória lenne: 1. férfi, 2. nő 3. pszichiátriai kezelésre szoruló. :P
2014. 02. 18, 08:28   És Ön milyen nemű?
Sultanus Constantinus: @szigetva: @El Vaquero: Na ha már megint elveszünk ilyen részletekbe, egyszer (nagyon régen) azt olvastam valamelyik autós magazinban, hogy a Suzukit magyarul tkp. [szüdzüki]-nek "kellene" ejteni. Elk...
2014. 02. 18, 08:26   Suzuki vagy Szuzuki?
mondoga: @benzin: Elárulod, mi ez a felsorolás? Nem egészen világos, hogy honnan idézel és mit.
El Vaquero: @Annie: én sem írnám így magamtól, de aki így írja, nem követ el hibát. Az Elisabethszel még jobb példa, mert az lehet Elisabethtel és Elisabethfel is, és ott is "helyes" mindegyik variáció. Ráadásul ...
El Vaquero: @szigetva: igen, ezt néztem én is, csak a Wikipediának nehezen hiszek, főleg ilyen kiejtési témában.   Pedig most igaza van, mert ezt erősítették meg mandarin nyelvtanulói oldalak. A pinjin B a /...
2014. 02. 17, 21:06   Suzuki vagy Szuzuki?
szigetva: @El Vaquero: en.wikipedia.org/wiki/Pinyin#Initials (mint az angol, német, izlandi)
2014. 02. 17, 20:42   Suzuki vagy Szuzuki?
Annie: Életemben le nem írtam volna magamtól, hogy Robertszcel. Ellenben ha itt ennyire ragaszkodunk egy vélt magyar kiejtéshez, akkor az Elizabeth ragozásakor miért erőltetik annyira az „Elizabethszel” alak...
Annie: nem akkora hülyeség, pl. majd kikeresem benne az „olyan lény, aki nőnemű személyes névmásokat preferál, amikor hivatkoznak rá, de nem szereti, ha elárasztják fogyókúrareklámmal” identitást, mert a fac...
2014. 02. 17, 20:16   És Ön milyen nemű?
El Vaquero: @Yogi: de akkor melyik jelöli melyiket? A P a hehezett/hehezetlen [p]-t, a B pedig a [b]-t?
2014. 02. 17, 20:14   Suzuki vagy Szuzuki?
Krizsa: Idézek a 17. 5. szakaszomból: "Most már abbahagyom a elméleti szóépítést és visszatérek a valósághoz. Azt nézem meg, hogy egyáltalán milyen héber szavak vannak az XRN vázzal? 160. oldal a könyvemben m...
2014. 02. 17, 19:43   Loránd, Lóránt és Roland
Yogi: @El Vaquero: „ahogy én néztem a p-t, pʰ-t, és a b-t felcserélhetőnek jelöli a legtöbb elemzés” Pedig nem az. Pont azért van két külön betű a pinyinben, mert az két külön hangot jelöl.
2014. 02. 17, 18:50   Suzuki vagy Szuzuki?
Sultanus Constantinus: Ezt a hülyeséget...
2014. 02. 17, 18:47   És Ön milyen nemű?
Krizsa: @benzin: Mindegy. A magyar nyelv eredetileg a fiinn (hamar és végleg elment), aztán a sumér (abból később a tonális kínai nyelvek lettek), - ekkor még ugyanennek a kárpátnyelvnek része a protosémi, am...
Avatar: @Krizsa: Ez egy úgynevezett "vicces jelenet" volt a Holló színháztól, amit idéztem. Ne is foglalkozz vele! Erre viszont még mindig várom a választ, de úgy tűnik hiába: "Továbbra se értem, hogy ha mind...
2014. 02. 17, 17:58   Loránd, Lóránt és Roland
benzin: @béla bő: szó nincs róla, hogy az onogurok magyar nyelvűek lennének, és arról se, hogy a bejövők közül ők lennének a legnagyobb számban. Így aztán az is lényegtelen, hogy Árpád ugyanúgy Attila leszárm...
El Vaquero: @Yogi: „P-vel átírni azért sem lehet, mert az egy másik hang. Az nem lenne baj, hogy angolok hehezik, sőt, hiszen a kínai is azt teszi.” Miért lenne másik hang a P? Igazából nem értek hozzá, mert mand...
2014. 02. 17, 13:01   Suzuki vagy Szuzuki?
Yogi: @Fejes László (nyest.hu): „Bizonyára az írásjeleket veszi figyelembe az átírás...” Azt nem tudom, hogy mit vesz figyelembe, arról ne engem tessék kérdezni. Én csak azt mondtam, hogy nem a valós kiejté...
2014. 02. 17, 12:12   Suzuki vagy Szuzuki?
baloch: A Rähm szót Oberschwelle, Sturz néven is megtaláltam a házépítésben, ez a magyar "szemöldökfa", "homlokfa" kifejezésnek felelhet meg. A szemöldök valóban felülről keretezi a szemünket, a homlok pedig ...
2014. 02. 17, 11:57   Miért rémfa?
Krizsa: .@Avatar: Melyik szótárról van szó? Mert az összehasonlító gyöknyelvészet, definiciiószerűen, minmum kettővel (ajánlatos, ha többel) dolgozik. S mit tesz isten, a héber pin = tű, fog, pecek. Azalatt m...
2014. 02. 17, 11:41   Loránd, Lóránt és Roland
Galván Tivadar: @Fejes László (nyest.hu): Igen, igen, Voronyezs se Varónyizs, Arjol is csak Orel, esetleg Orjol, meg Maszkvá is Moszkva
2014. 02. 17, 11:29   Suzuki vagy Szuzuki?
Galván Tivadar: @El Vaquero: Bitte schön: www.nyest.hu/blog/ein-wanderer-des-wegs-avagy-igy-forditotok-ti
2014. 02. 17, 11:27   Suzuki vagy Szuzuki?
baloch: @moltam: benne van a pakliban... :-)
2014. 02. 17, 11:25   Miért rémfa?
Fejes László (nyest.hu): @Yogi: „Hát a kínainál pont a hangsort nem veszi figyelembe a magyar átírás.” Hát akkor tévedtünk. Bizonyára az írásjeleket veszi figyelembe az átírás... @El Vaquero: „hanem hogy hogyan alakulna, ha c...
2014. 02. 17, 11:20   Suzuki vagy Szuzuki?
Váltás normál nézetre...