Hozzászólások:
mondoga: @Krizsa: Igen, hozhatta volna Szőke Béla Miklós tanulmányait, csak akkor jóval könnyebb lenne a csúsztatásokat leleplezni. :-)
2014. 02. 13, 20:16
Magyar harcos sírjában
török szöveg?
mondoga: @blogen: Erről beszélek, nincs releváns helynév, amit beraktál ide, az döntően nem a magyar nyelvterületre vonatkozik. Evidens, hogy nem a szláv nyelvterületen kell keresni a magyar helyneveket.
Eleve...
2014. 02. 13, 20:10
Magyar harcos sírjában
török szöveg?
Fejes László (nyest.hu): @zsigri: A hosszú affrikáta is affrikáta, de akkor miért azon megy a vita, hogy [ts] vagy [t͡s], nem azon, hogy [ts] vagy [t͡s:]? Ezt eddig ugyanis senki fel nem vetette. Másfelől nehogy már egy dalla...
2014. 02. 13, 20:02
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
Krizsa: Jó nagy helyet foglalt el blogen, de akkor sem meggyőző a Ljudmil Hauptmann. Mejna grofija Spodnjepanonska. - 1923 forrás.
Magyar nyelvű forrásokra vagyunk kíváncsiak.
2014. 02. 13, 19:54
Magyar harcos sírjában
török szöveg?
blogen: @mondoga: Pannonia kilencedik századi helynevei (nem mind esik a történelmi Magyarország területére, néhány Ausztriában vagy a Mura völgyében Szlovéniában található):
földrajzi nevek:
Sala folyó
helyn...
2014. 02. 13, 17:06
Magyar harcos sírjában
török szöveg?
challengeofusenglish: @challengeofusenglish:
Az első mondatom IPA fanként helyesen:
Szerintem a ts kapcsolat az angolban nem olvad össze c-vé, hanem nagyon gyors /t/ és /s/ hang lesz egymás után. :)
De mivel a magyarban a ...
2014. 02. 13, 16:36
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
challengeofusenglish: Szerintem a ts kapcsolat az angolban nem olvad össze c-vé, hanem nagyon gyors t és sz hang lesz egymás után. De ha egy magyar az it's a pen-t /icə'pɛn/-nek ejti (lévén az egész egybeolvad és a hangsúl...
2014. 02. 13, 16:31
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
zsigri: @Fejes László (nyest.hu): Egyrészt a hosszú affrikáta is affrikáta, másrészt itt nem hosszú az It's-ben ejtett affrikáta:
www.youtube.com/watch?v=70QfHtKdh_0
2014. 02. 13, 16:19
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
Fejes László (nyest.hu): @zsigri: „de ebből nem következik az, hogy fonetikailag bármiben is különbözne a t͡s affrikátától” Dehogynem! Hosszan vagy röviden hangzik-e? Szerintem egyértelműen hosszan. Magyarul a kérdés nem lehe...
2014. 02. 13, 16:13
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
mondoga: @blogen: Gyakorlatilag nincs kilencedik századi helynévanyag. Mielőtt bármilyen következtetést levonnál ezekből a helynevekből, sorold fel .azokat, aztán egyenként megvizsgálhatjuk. Nem lesz nagy munk...
2014. 02. 13, 16:13
Magyar harcos sírjában
török szöveg?
Sultanus Constantinus: @zsigri: Szerintem a probléma éppen az, hogy fonetikailag SEM az. Nem tudnám szakszerűen megmondani, mi a kettő között a különbség, talán zár és a rés időtartamában van a kulcs.
"Ja, és fonetikailag a...
2014. 02. 13, 16:10
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
zsigri: @Grant kapitány: Az Osiris-Helyesírásban viszont úgy van, hogy Keatscel. Kinek higgyen az ember?
2014. 02. 13, 16:07
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
zsigri: @El Vaquero: Szerintem Grant kapitány és a Wikipédia tudja jól. Fonológiailag természetesen csak mássalhangzó-kapcsolatként lehet elemezni a ts-t, mert szó elejeén ugyanúgy nem fordul elő, mint a ks, ...
2014. 02. 13, 16:03
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: Ezt azért becsüld meg: "@Fejes László (nyest.hu): Ráadásul ha El Vaquero azt írja – ráadásul fonetikai kérdésben! –, hogy igazam van, akkor egészen biztosan igazam van."
Ha így folytatjuk...
2014. 02. 13, 16:02
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: Valamit félreértettél. A Wikipédián az általad idézettek után szereplő „[citation needed]” nem arra utal, hogy nekem kell szakirodalmi hivatkozásokat hozni az ellenkezőjéről, hanem ar...
2014. 02. 13, 15:30
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
Roland2: Frau Lohmarknak sajnos igaza lehet abban, h. a fajfenntartás szempontjából a nők fontosabbak: www.origo.hu/tudomany/20101105-miert-hosszabb-a-nok-elettartama-mint
Továbbá megfigyelések igazolták, h. a...
2014. 02. 13, 15:19
A zsiráf nyaka és az akarat diadala
El Vaquero: Sőt, szintén az összeolvadás ellen szól, hogy a /ts/-szel kezdődő angol szavak (pl. tsar, tsunami) gyakran /s/ vagy /z/ kezdetűre egyszerűsödnek. Ha tudnának c-t ejteni, akkor mindenki c-zne szókezdő ...
2014. 02. 13, 14:47
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
El Vaquero: @Grant kapitány: a Wikipedia fonetikai és fonológiai témákban nagyon megbízhatatlan. Sajnos sok a kókler, és pl. az affrikáták is egy olyan fogalom, amit sokan elég lazán értelmeznek. Az angolban nem ...
2014. 02. 13, 14:45
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "Az angol fonetikai szakirodalom úgy tartja számon, hogy nincs. Szerintem azokon a felvéteken sem [géc] van"
Hivatkozás? A wikipédián ennek épp az ellenkezőjét olvasom:
"In E...
2014. 02. 13, 13:53
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
blogen: @istván1: Hóman Bálint spekulációi rég elavultak. Ráadásul a spekulációit nem igazolta a régészet sem. Az erdő és sztyeppevidék határán árja és ugor elemek egyesülése ment végbe még a második évezredb...
2014. 02. 13, 13:35
Honnan ered Magyarország idegen neve?
istván1: @istván1: Pietro Ransano 1488-90-ben Ferdinánd nápolyi király követeként járt Mátyás királynál. Ransano Mátyás király felesége, Beatrix királyné megbízásából megírta a magyarok történetét. A magyar ki...
2014. 02. 13, 13:15
Honnan ered Magyarország idegen neve?
istván1: @blogen: Meg a magyarok is.
"...A magyar nép születési helye a nyugat-szibériai erdőrégió és az eurázsiai sztyeppe határvidéke. Itt ment végbe időszámításunk kezdetén a magyarság két ősének – az urali...
2014. 02. 13, 12:55
Honnan ered Magyarország idegen neve?
baloch: "A magyar ország szó (eredetileg uruszág) az úr (eredeti formájában uru) szóból származik, ami „fejedelmet”, „királyt”, legrégebben „törzsfőt” jelentett."
forrás: hu.wikipedia.org/wiki/Orsz%C3%A1g
Az ...
2014. 02. 13, 11:21
Országomat egy országnévért!
El Vaquero: @szigetva: na, tessék, már megint amerikai filmet néz valaki :D Amúgy nemrég néztem meg újra a Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice-t. Igazi klasszikus gettóparódia. Az AAVE-s ...
2014. 02. 13, 10:25
Az elnyomott többség
blogen: @benzin: Modern fogalommal az úr = szuverén
Akiknek nem volt szuverén hatalmuk, azok kezdetben nem voltak urak, hanem csak az úr szolgái, aminek fokozatai voltak. Ezek a fokozatok a rabszolga és a sim...
2014. 02. 13, 10:05
Országomat egy országnévért!
El Vaquero: @El Vaquero: na, bele tudtam hallgatni, regisztráltam végre arra a nyomorult spanyol szarra, már sokadszor volt vele gondom, és nem akarok vele többet szívni. Hiába hangzik nagy c-sen, bizony [ts]-t e...
2014. 02. 13, 09:56
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
blogen: @benzin: A Dunántúl nagyobbik fele szláv vagy szláv-magyar vegyes lakosságú terület volt a periféria részeként és ez így volt a XI. században is, a Dunántúl csak a XII. századra magyarosodott el. A X....
2014. 02. 13, 09:53
Magyar harcos sírjában
török szöveg?
El Vaquero: De! A magyarban igenis ejtünk tsz-t, pl. a hátszelet nem ejtjük *háccélnek. Ahogy a kánonjog sem *kánonnyog, és a hadjárat sem *haggyárat. Tudom, hogy a Roberts fonotaktikailag más, mert ott egy szóta...
2014. 02. 13, 09:48
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel
Fejes László (nyest.hu): @benzin: www.nyest.hu/hirek/urhatnam
www.nyest.hu/hirek/mi-koze-a-joslatnak-a-javaslathoz
2014. 02. 13, 09:45
Országomat egy országnévért!
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: Abban igazad van, hogy a [robertsz] csak azért került oda, mert a szó végének ejtése ott még nincs tisztázva. Leeht, hogy ezt ügyesebben is meg lehetett volna oldani.
Az angol fonetik...
2014. 02. 13, 09:41
Helyesírási kalandozások Julia Robertscel