0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75216 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
semiambidextrous: @Petrence: Erről beszélünk. Ez például teljesen Rachel-style, azzal a nézéssel, amit itt előad. Szóval lehet ezt.
Sultanus Constantinus: Na akkor nekifutok még egyszer: @El Vaquero: "Egy külföldi leül magyart tanulni, hogy magyarázod el neki, az ly-nal miért kell szívni?" Miért, azt hogy magyarázod meg neki, hogy az angollal miért kell...
2016. 02. 25, 08:16   Az ly fogságában
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: "Egy külföldi leül magyart tanulni, hogy magyarázod el neki, az ly-nal miért kell szívni?" Miért, azt hogy magyarázod meg neki, hogy az angollal miért kell szívni, amiben aztán a szó szor...
2016. 02. 25, 08:12   Az ly fogságában
GBR: @Leiter Jakab: akkor az Unforgiven lesz
El Vaquero: @cikk: El Cabezudo megint beolvasott rendesen a nyelvművelőknek, meg a helyesírásnak, ezt szeretem. Igaz örökzöld klasszikust vett elő, de a jóval nem lehet betelni, az ly eltörlése mindig aktuális. A...
2016. 02. 25, 04:49   Az ly fogságában
bloggerman77: @Fejes László (nyest.hu): Az a nagy büdös helyzet Lacikám - hogy a stílusodnál maradjak - hogy fogalmad sincs, hogyan működött a magyar társadalom a 19. század előtt. A szlovák környezetben élő magyar...
2016. 02. 25, 03:27   Szlovák volt-e Benyovszky?
bloggerman77: @Fejes László (nyest.hu): Drága bogaram? Milyen stílus ez? Mond László, meddig süllyedsz le még? "Egyébként pedig igen: ha valakinek szlovák eredetű a neve, a felmenői és maga túlnyomóan szlovák terül...
2016. 02. 25, 03:18   Szlovák volt-e Benyovszky?
Petrence: "Drágám, de ugye tudod, hogy csak a jégen csúszik úgy" szerintem jó lett volna. Az visszaadott volna valamit a mondat játékosságából.
Leiter Jakab: @GyMate: Az első és az utolsó szerintem nagyon jó! (A másodikról te is írod...) Na, de hát ehhez viszont már gondolkodni kellett volna a fordítónak, de azt látványosan nem akart egyik résznél sem.
2016. 02. 24, 22:53   Mi a hülyeség?
Leiter Jakab: @semiambidextrous: Mondjuk a Laáros hasonlatoddal pont nem értek egyet, mert az szerintem már más kategória, de az érvelés többi része meggyőzött, hogy ez tényleg súlyos félrefordítás.
2016. 02. 24, 22:51   Mi a hülyeség?
Leiter Jakab: @Galván Tivadar: Nevezz szőrözősnek, de én a "helyettünk kapják a golyót"-ra is szívesen mondanám, hogy tükörfordítás, a rosszabbik fajtából.
2016. 02. 24, 22:49   Mi a hülyeség?
Leiter Jakab: @lcsaszar: és @lcsaszar: Ez a Crackers nekem nem világos Sean Pennhez, bocs. Már persze cracking good actor szerintem, de nyilván nem erre gondoltál. Jó, hát Eric, az igaz, de miért jönne pont most ő ...
2016. 02. 24, 22:47   Mi a hülyeség?
Leiter Jakab: @hhgygy: @GBR: Nagyon gáz, ha nem értem, hogy jön ide a Firefox, ugye? Nem fox felé kell elindulni, annyit mondok.
Galván Tivadar: @El Vaquero: Tudom, én is olvastam. Kérdésre válaszoltam.
2016. 02. 24, 21:10   Mi a hülyeség?
Sultanus Constantinus: Kicsit OFF, de szintén helyesírás, méghozzá egy gondolatébresztő cikk a hibákkal kapcsolatban: www.elmexicano.hu/2016/02/zugo-zegzugok.html
2016. 02. 24, 20:23   Az ly fogságában
Sultanus Constantinus: @Irgun Baklav: "Speciel a QU használata szerintem annyiban nem jó analógia, hogy ez teljesen automatikusan alkalmazható" Ugyanígy teljesen automatikusan alkalmazható az, hogy e, i előtt C-t írunk csak...
2016. 02. 24, 19:30   Az ly fogságában
Irgun Baklav: @honestesiologist: Van még sok ilyen példa, pl. írt [papírra] - irt [rágcsálót], és tök jó, hogy ezeket írásban meg tudom különböztetni, de van egy kis bibi. Méghozzá az, pl. hogy ejteni igen sokan az...
2016. 02. 24, 19:23   Az ly fogságában
Irgun Baklav: @Sultanus Constantinus: Speciel a QU használata szerintem annyiban nem jó analógia, hogy ez teljesen automatikusan alkalmazható, nem nyelvészek számára is könnyen megérthető szabály, akár új, nem isme...
2016. 02. 24, 18:54   Az ly fogságában
honestesiologist: @Irgun Baklav: Mikor először láttam ezt az ötletet, sokat agyaltam, hogy vajon tényleg igaz-e, hogy az i-í betűpárnak nincs jelentésmegkülönböztető szerepe? Annyit, hogy végül találtam: szint (emelet)...
2016. 02. 24, 18:31   Az ly fogságában
Sultanus Constantinus: @Irgun Baklav: Ahogy minden más erőfeszítésekkel jár. A nyelvészeknek azt kellene megérteniük, hogy a helyesírás sosem lesz és nem is lehet olyan, hogy az mindenkinek tetsszen és mindenki elégedett le...
2016. 02. 24, 18:25   Az ly fogságában
hhgygy: Az is kérdés, hogy érdemes-e ezt a problémát az erőfeszítés-optimalizálás szempontjából megközelíteni. Ez a bizonyos erőfeszítés (tehát bebiflázni a j/ly írást) tehát felesleges, de vajon káros-e? Csö...
2016. 02. 24, 18:06   Az ly fogságában
Irgun Baklav: @Sultanus Constantinus: "A lényeg: ha egyszer az ember valamit nem akar megtanulni, akkor nem is fogja, akármilyen szabályokat is hozhatnak." Ez ugyan igaz, de a cikk nem is ezt feszegeti, hanem azt a...
2016. 02. 24, 17:23   Az ly fogságában
jan: Mint ahogy más hozzászóló is írta, azért azt ne felejtsük el, hogy a helyesírás (sőt általában az írás) nem pusztán egy technikai szabvány, ami arra szolgál, hogy a levegőben rezgő hanghullámokat egy ...
2016. 02. 24, 16:50   Az ly fogságában
hhgygy: @hhgygy: Ja, nem, 1 perc. Ez a wait a second félrefordítása volt.
hhgygy: ÁÁÁÁ, 1 mp !!!
hhgygy: A megoldás a Firefox?
GBR: A Firefox Clint Eastwood-dal
Irgun Baklav: @deakt: Most azon túl, hogy az ötletet először a csúnya kommunisták vetették fel, és te már egy alapvetően szakmai indíttatású elképzelést olvasván is az ötvenes éveket és Rákosit látod magad előtt me...
2016. 02. 24, 15:15   Az ly fogságában
szlagy1: @Fejes László (nyest.hu): Kedves Fejes László, én nem tudom, hogyan ír tudományosnak nevezett cikkeket egy olyan ember, aki az alapvető viselkedési normákat sem ismeri? Aki nem tanulta meg azt, hogy n...
2016. 02. 24, 14:53   Szlovák volt-e Benyovszky?
Szalakóta: Az ly-nek külön pszichológiája van. Talán nem szerettük, de annyira belénk verték, hogy ma már képtelenek vagyunk megválni tőle. Hiszem ojan csúnyán néz ki nélküle az, amit írunk.
2016. 02. 24, 14:27   Az ly fogságában
Váltás normál nézetre...