Viaszkos kérdés
A viaszkosvászon erősen megosztó természetű: van, aki meg nem tűrné a lakásában, és van, aki tetszetősnek és hasznosnak találja. De mit jelent az, hogy viaszkos, és ha köze van a viaszhoz, mit keres benne a k?
Rita nevű lelkes olvasónk a következő kérdéssel fordult hozzánk:
a viaszkosvászon terítő miért viaszKos? mivel vízlepergető, ezért én a viaszra asszociálok, de akkor viaszosnak kellene lennie, nem viaszkosnak
Rita nagyon jól érzi, a viaszknak a viaszhoz van köze. Annyira, hogy gyakori viaszosvászon formában is: a Magyar helyesírási szótár például kizárólag ezt a formát tartalmazza (az Osiris Kiadó Helyesírás című kiadványa viszont egyiket sem). A Wikipédiában is viaszos vászon formában szerepel, igaz, helytelenül, különírva. A Google-ben a viaszkosvászonra rákeresve is egy halom viaszosvászon, illetve viaszos vászon találatot kapunk. De akkor honnan jön a k?
A válasz természetesen a szó történetében található, így könnyen kideríthetjük A magyar nyelv történeti-etimológiai szótárából. Ebből kiderül, hogy a szó szláv, a magyarba a szlovénből vagy a vele szomszédos horvát nyelvjárásokból kerülhetett. Míg a legtöbb szláv nyelvben [voszk]-nak hangzik, ezekben [vojszk] alakban van meg: ez kerülhetett a magyarba [vojoszk] alakban, és ebből lett a viasz. A nyelvjárásokban ma is sokféle változata van, pl. vijoszk, vijaszk, vijaksz, viaksz, viack, viakc stb., sőt, éasz és iusz is.
Láthatjuk tehát, hogy a szóban eredetileg megvolt a k, és ez helyet is cserélhetett az sz-szel. De, mint láthatjuk, le is kophatott. A TESz. szerint ez az olyan összetett szavakban következhetett be először, amikor az előtag végén álló k-t mássalhangzó követte, pl. a viaszkgyertyából lett viaszgyertya, és ebből vonták el a beszélők a viasz alakot. Természetesen a viaszkos alak a viaszkból lett képezve, és ma a köznyelvben talán az egyetlen forma, amely őrzi a k-t.
De ha már így könyékig turkálunk a viaszban, érdemes kicsit jobban megvizsgálni a szó történetét. A szláv voszk a germánból származhat, ahol wakhsan [wakʰszan] alakú lehetett, ebből fejlődött a mai angol wax, német Wachs, illetve ez utóbbi bekerült a magyarba is: vax formában ismerjük.
@LAttilaD: Drága, megboldogult nagyanyám ölni tudott a spanyolviaszkért. Már hogy így helyes, és a spanyolviasz bezzeg erősen felejtős.
Sose fogom elfelejteni a jelenetet, amikor a főnővér panaszra ment Brinkmann professzorhoz, mert valaki azt hiszi, hogy ő találta föl a spanyolviaszkot, és mondta, mondta, mondta perceken át a rengeteg problémáját. A prof szép nyugodtan végighallgatta, aztán csak annyit mondott barátságosan:
– Nem kell a K.
A főnővér nézett rá döbbenten, miféle K?
– Nem spanyolviaszk, csak spanyolviasz.
@Földönkívüli:
Az én nagymamám mindig viaszkosnak hívta.
A cikk címét látván azt hittem, én vagyok a tájékozatlan vagy hallom félre, de most megnyugodtam, mert én még soha nem hallottam ezt k-val. :)