Hozzászólások:
Sultanus Constantinus: @Krizsa: Értem. Szerintem akkor ilyen "lágy h" nincs az arabban.
Itt meghallgathatod, hányféle h-szerű hanggal ejtik a spanyol mujer 'nő' szót az egyes nyelvjárásokban (a [muχer]-től kezdve a [muçer]-...
2015. 06. 02, 20:27
Érezd az algoritmust!
zegernyei: @GéKI: Úristen, csapdába kerültem! Nem gondoltam volna, hogy a 21. században van még olyan aljas, gonosz ember, aki azzal szórakozik, hogy másokat csapdába akar csalni. Ugye ön nem tartozik az ilyen m...
2015. 06. 02, 20:24
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Krizsa: @Sultanus Constantinus: A magyarban is kétféle H van, csak külön betűjük nincs. Lágy, alig (vagy nem is) hallható H van a méh, juh, céh, doh, pihe, bohó, stb. szavakban. A magyar szavak többségében pe...
2015. 06. 02, 20:15
Érezd az algoritmust!
Sultanus Constantinus: @Krizsa: Nem tudom, mit értesz "lágy h" és "normál h" alatt. Az arabban van egy olyan h, amely a magyar h-nak felel meg, van egy faringális h (az átírásban vagy áthúzzák a szárát vagy egy pontot teszn...
2015. 06. 02, 19:48
Érezd az algoritmust!
Krizsa: Nyilvánvaló, hogy az ősibb héberben is ugyanaz a három H van: lágy H, ami gyakran le-kiesik, "normál" H és a K/Ch. Itt valszeg ez utóbbi, és az zöngésült G-re. (W aligha volt ott - ez csak amatőr átír...
2015. 06. 02, 19:19
Érezd az algoritmust!
GéKI: @zegernyei:
Kedves Barátom!
Ebből a csapdából, csak és kizárólag egyetlen egy módon menekülhet, és ezzel megmenthet valamit az alaposan megtépázott becsületéből, ha – természetesen - ingyen és bérment...
2015. 06. 02, 19:16
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Sultanus Constantinus: Azt nem tudom, hogy a három arab h-szerű hang közül melyik volt eredetileg a szóban (mert ugye a magyar átírás ezeket nem különböztetjük meg), viszont a [χwa] > [γo~go] eléggé általános, nem kell h...
2015. 06. 02, 18:29
Érezd az algoritmust!
Krizsa: Hogyan lehet nagyon ősi és hogyan alakulhatott ki pont helyben, a KM-ben, a magyar nyelv?
1. Az ősszláv is KM nyelv volt. Rekonstruálható? Részben biztosan. A szláv a hivatalos nyelvészet gyanújába es...
2015. 06. 02, 18:12
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
lcsaszar: "Más esetekben úgy tűnik, egyáltalán nem zavar senkit, hogy össze lehet keverni az azonos nevű utcákat"
Engem már többször "behúzott a csőbe" a zuglói két Csömöri út. Nagyjából párhuzamosak egymástól ...
2015. 06. 02, 16:40
Nyár van, nyár!
Krizsa: @Untermensch4: Asszony nem ment zsoldosnak. Mert kisebb és gyengébb? Az nem volna probléma, mert megfelelő "kiképzéssel" a kisebb test is lehet bikaerős. De a nő az első menses utáni (11-14 év) pár hó...
2015. 06. 02, 16:24
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
lcsaszar: @Fejes László (nyest.hu): Remélem, nem baj, hogy ismét megemlítettem ezt a "gyöngyszemet", amely időnként ilyen-olyan formában felbukkan. Vajon a fordítógép miért sorolja előrébb a speciális jelentést...
2015. 06. 02, 15:30
Félrefordítási pályázat
Untermensch4: @Krizsa: Nem valószínű hogy már akkoriban kultusza volt a nyelvvizsgának. Nem anyanyelvről beszéltem hanem magáról a "vezényleti nyelv" ötletéről. Úgy egyébként pl a Francia Idegenlégióban leszolgált ...
2015. 06. 02, 14:17
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Untermensch4: @huncsambocsange: "mert ahhoz gondolkozni kell és te arra képes nem vagy, csak terelni akarsz, de azt is csak tudod kik veszik be"
A fasiszta majmok..? :)
2015. 06. 02, 14:14
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Fejes László (nyest.hu): @lcsaszar: www.nyest.hu/hirek/a-felesege-hazaert-eg...olt-rajta#comments_2
2015. 06. 02, 13:38
Félrefordítási pályázat
GéKI: @Untermensch4:
A magyar nyelv az egészen kifejező nyelv.
A csapda azért csapda, mert nincs belőle menekvés… ezért csapda. A lyukas csapda… az nem csapda.
A „nem frappáns” csapda… az nem csapda… tehát ...
2015. 06. 02, 13:05
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Sultanus Constantinus: Azért a feliratoknak sem szabad feltétlenül bedőlni, mert nem biztos, hogy azok nyelve(i) a valós helyzetet tükrözi. Barcelonában pl. minden felirat csak katalán nyelvű, a tömegközlekedésben csak kata...
2015. 06. 02, 13:00
Mi minden fér a képre?
Krizsa: @Kiss Gábor: Klassz vagy, Gábor, így kell ezt.
2015. 06. 02, 12:45
Szemét és leltárbiztos
Krizsa: @Untermensch4: A "vezényleti" (= munkaköri) nyelvet én is megtanulom neked egy-két hét alatt a világ bármilyen nyelvén. Aztán, ha nem kell, rögtön el is felejtem.
Mert az izraeli munkahelyemen (gyógys...
2015. 06. 02, 12:36
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
huncsambocsange: @Untermensch4: ha nem lennél olyan debil, akkor tudnád h a nem az nem, és nem igen.
ezért ne akarj te semmit elemezni, mert ahhoz gondolkozni kell és te arra képes nem vagy, csak terelni akarsz, de az...
2015. 06. 02, 11:58
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
lcsaszar: Internetes reklámban találtam: Asian single - ázsiai kislemez (single egyik jelentése: egyedülálló, másik jelentése: 45-ös fordulatú hanglemez)
2015. 06. 02, 11:06
Félrefordítási pályázat
janow: A "gugli" akkor is verhetetlen.
2015. 06. 02, 10:49
Félrefordítási pályázat
mederi: Helyesen:
pl.
-(A könyvemben) eddig tart a felolvasásra kijelölt szövegrész. ("térben")
-(Most) eddig tartott a kijelölt szöveg felolvasása. ("időben")
Úgy gondolom, hogy sok esetben nem könnyű spontá...
2015. 06. 02, 10:36
Miért baj az, ha nincs baj?
Sultanus Constantinus: Nem egyedüli és nem is meglepő példa. A kullancsokat is általában rovarokként emlegetik, amikor pókfélék, de még orvosok is, akiknek elvileg érteniük kell(ene) a biológiához, hiszen az egész szakmájuk...
2015. 06. 02, 08:56
Forró alumíniumot öntöttek valahova, és csoda történt!
Untermensch4: @zegernyei: a "buta" és "ostoba" számomra nem teljesen csereszabatosak. "Buta" inkább születési adottság okán lehet vki, az "ostoba" pedig (mint a "bölcs" ellenpárja) inkább képzettségi tulajdonság.
@...
2015. 06. 02, 08:46
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
zegernyei: Kedves Megrendelő!
Elnézést kérek öntől, de előző üzenetemet módosítanom kell: 'oszobaságaiért' helyett 'butaságaiért' olvasandó. De az 'ostobaságaiért' is nagyon találó az ön esetében.
2015. 06. 02, 08:21
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
zegernyei: @GéKI: (447.):
"Az a cikk nekem akkor sem kellene, ha ingyen írná meg."
Kedves megrendelő! Most akkor kell az a cikk, vagy nem? Mikor közli végre, hogy hol kívánja megjelentetni, milyen terjedelemben ...
2015. 06. 02, 05:11
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Krizsa: @GéKI: Már régen kanyec filma. De valóban ez volt itt eddig a legrondább cikk a magyarokról. Persze az én szememben főleg a nyelv "származtatása" volt felháborító cinizmus - mint vezényleti nyelv. Mik...
2015. 06. 02, 02:10
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Untermensch4: @GéKI: Ez aztán a frappáns csapda: nem írja meg = neked van igazad, nem meri. Megírja = neked van igazad, csőbe húztad, neked nem is kell a "termék".
Ha meg nem reagál mert nem akarja hagyni csőbe húz...
2015. 06. 01, 23:04
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
rdos: @bloggerman77: Ne rám hallgass. Hanem a magyar nyelvre.
Gyűlölet.
Szeretet.
A
Gyúl, az ölet,
(gyűl-ölet)
A szer az etet.
(szer-etet)
Biztosan véletlen. Szerinted?
2015. 06. 01, 22:29
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Kiss Gábor, Tinta Könyvkiadó, tulajdonos, igazgató: /kéretlen reklám miatt moderálva/
2015. 06. 01, 21:47
Szemét és leltárbiztos