Hozzászólások:
menasagh: @arafuraferi:
A nehéz felfogásról inkább ne vitázzunk mert amint látszik neked sem könnyű, és azt is föltétlen tudomásodra szeretném hozni, hogy nem idegesíteni szeretnélek csupán véleményt cserélni
E...
2015. 08. 30, 10:45
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Zolika: Én is úgy értem, hogy az Akadémiai Kiadó Zártkörűen Működő Részvénytársaság megbízta az egyik részvényesét, a Magyar Tudományos Akadémiát egy új helyesírási szabályzat kidolgozásával. A megbízott telj...
2015. 08. 29, 23:32
A legbosszantóbb problémák a legbosszantóbb problémával kapcsolatban
Zolika: Én is úgy értem, hogy az Akadémiai Kiadó Zártkörűen Működő Részvénytársaság megbízta az egyik részvényesét, a Magyar Tudományos Akadémiát egy új helyesírási szabályzat kidolgozásával. A megbízott telj...
2015. 08. 29, 23:32
A legbosszantóbb problémák a legbosszantóbb problémával kapcsolatban
arafuraferi: Kicsit visszabeleolvasva kész diliház lett ez a kommentszekció is. Körülbelüli statisztika:
5% cikkről szóló kommentek
50% Krizsa félig kirúgásának története, egyéb sérelmei, és sokadik megsértődése
2...
2015. 08. 29, 22:48
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
arafuraferi: @menasagh: A nehéz felfogásod miatt megismétlem, nem beszélünk egy nyelvet. Az, hogy mit gondolsz az írás szó jelentéséről, és hogy te miket tartasz írásra alkalmatlan (azaz általad ledegradált) rovás...
2015. 08. 29, 21:46
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Krizsa: A magyarban HERE.
A finnben koira = kutya, de a koiras = hím.
A héberben (lágy h-val) hore = nemző, szülő – hara = terhes nőstény. Tehát a héber szerint mindkét nem: nemző.
Ezek a magyar here rokonsza...
2015. 08. 29, 18:33
A magyar etimológia cipője
gyalogfilosz: @Irgun Baklav: Hogy pedig általában mit gondolok erről az egészről, azt is megírtam az erre a cikkre küldött válaszhoz fűzött hozzászólásomban, a linket l. fent a cikk legvégén.
2015. 08. 29, 17:19
A legbosszantóbb probléma az új helyesírással
gyalogfilosz: @Irgun Baklav: Épp ma képedtem el rajta rendesen egy facebook-bejegyzés láttán, hogy a "csodaszép"-et külön akarják íratni. De azt várhatják, hogy én különírjam, mert én biztos nem fogom, mert az össz...
2015. 08. 29, 17:03
A legbosszantóbb probléma az új helyesírással
gyalogfilosz: Azt hiszem, kezdem már érteni, miről is szól ez. „A szabályzat és a szótár elkészültét kizárólag a Kiadó finanszírozta. Közpénzt senki nem fordított rá. Ez könnyen ellenőrizhető állítás.” Biztos így v...
2015. 08. 29, 16:11
A legbosszantóbb problémák a legbosszantóbb problémával kapcsolatban
tenegri: @Irgun Baklav: "Ám, ha valaki pl. egy internetes fórumon azzal kötne belém, hogy rosszul írom azt a szót, nem ismerem a rendes helyesírását, akkor hogy győzöm meg arról, hogy "debizony"?"
Miért kellen...
2015. 08. 29, 15:42
A legbosszantóbb probléma az új helyesírással
tenegri: @LA: "Persze a mély hangoknál működnie kell a hangtörvénynek, de ha nem működik, akkor nem vesszük bele a rokonszavak listájába, hogy a kép tetszetős maradjon (koiras ~ kan"
A finn koira és koiras tör...
2015. 08. 29, 15:34
A magyar etimológia cipője
Leiter Jakab: Nem is mondtuk sehol a posztban, hogy az "idősebb húg" önmagában ne lehetne jó - pont ez a probléma az ilyen jellegű félrefordításokkal, hogy nem látszik rajtuk már ránézésre is, hogy rossz, és így ké...
2015. 08. 29, 15:29
Félrefordítások: Az idősebb húg a rajzszobában indexel
nepnep: @jade: Mondjuk az igaz, hogy slash fiction eredetileg férfi/férfi alapú, de sok helyen ez a jelentése már eléggé elmosódott.
Miért "probléma" egy fan fictiont kiadni? Ilyen alapon az amatőr regényeket...
2015. 08. 29, 13:47
Szex, hazugság, irodalom
menasagh: @arafuraferi: Tudd meg oda vagyok az ilyen tudományos marhaságokért :))
"a "ró" finnugor szó.....az "ír" pedig ótörök ....A székely írás pedig az ótörök rovásírással rokonítható."
Megüt a guta...:)
ha...
2015. 08. 29, 13:20
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Irgun Baklav: @gyalogfilosz: azért ez a helyesírással kapcsolatban sajna több kínos kérdést felvet.
Tegyük fel pl. hogy én tudom, hogy a csodaszépet mostantól (ill. legkésbőbb 2016-tól) csoda szépnek kell írni, de ...
2015. 08. 29, 13:15
A legbosszantóbb probléma az új helyesírással
LA: Nos, gondoltam, hogy lesz itt haddelhadd, ha finnugor etimologizálásokról írok valamit. :) Nem állítottam, hogy a példaszóban a kar+d valami elmélet része lenne, pusztán az etimológiák működését preze...
2015. 08. 29, 12:56
A magyar etimológia cipője
gyalogfilosz: @tenegri: Avagy ahogy néhai Kazinczy Ferenc mondta: „Hamisan lépni a táncban csak annak szabad, aki táncolni igen jól tud [...].”
2015. 08. 29, 12:42
A legbosszantóbb probléma az új helyesírással
GBR: Jo a cikk, nagyjabol egyet is ertek mindennel, de szerintem egy kicsit eltulozza a "mu" jelentoseget. Tenyleg elofordulhat, hogy valaki valosagnak hiszi amit e regenyben olvas, de ez nem problema, mar...
2015. 08. 29, 12:02
Szex, hazugság, irodalom
jade: Csak mellékesen megjegyzem, hogy a "slash fiction" két férfi közötti szexuális kapcsolatot ábrázoló történet. Szóval a fent elemzett "könyv" eleve nem lehet slash fiction. És akkor nem is lett volna p...
2015. 08. 29, 11:21
Szex, hazugság, irodalom
GBR: @Krizsa: persze, jogod van hozza, bar eddig sem valaszoltal, hiszen mondanivalom lenyeget egyszer sem erintetted, csakis mellekes reszletekbe probaltal belekotni, azt is nevetseges modon, sikertelenul...
2015. 08. 29, 11:12
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Krizsa: @GBR: Hazug csaló vagy - többé egyetlen szót sem válaszolok erre a nickre.
2015. 08. 29, 11:02
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
GBR: @Krizsa: mar bocsass meg de ez minden epelmeju embernek azt jelenti, hogy a 10 oldal a te hozzaszolasaidra vonatkozik:
"@GBR: Ementek hazulról, gyerek? Egyáltalén hogy mersz másolni tőlem bármit is. N...
2015. 08. 29, 10:45
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Krizsa: @GBR: HŰHA!!!
"hogy alig szolsz hozza a cikkekhaz, majd te magad allitod, hogy egyetlen cikk alatt vagy 10 oldalnyi hozzaszolasod van."
Keménykedünk? Higgyem el, hogy nem csalsz, csak tévedsz? Nem his...
2015. 08. 29, 10:35
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Krizsa: Az alábbi link részletes, táblázatos cáfolata a finnugor nyelvészetnek:
www.leventevezer.extra.hu/Cafol.pdf
De itt most csak két nüanszot:-).
Az a szegény finn kesi (az 'e' egy umlautos a) -
a kesi = ...
2015. 08. 29, 10:19
A magyar etimológia cipője
GBR: @Krizsa: de hogy kicsit jobban megertsd te is, igy volt idorendben:
Eloszor 2 megjegyzest irtam hozzad:
1.:"szerintem nem ertetted jol a megjegyzesem. Az epp te melletted all ki reszben, vagy legalabb...
2015. 08. 29, 10:10
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
GBR: @Krizsa: en enm akarlak sertegetni teged, ezert inkabb nem minositelek, de szerintem neked kellene kijozanodnod, ezt a hozzaszolasodat gondold at meg egyszer.
"Egyáltalén hogy mersz másolni tőlem bárm...
2015. 08. 29, 10:04
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Krizsa: @GBR: Ementek hazulról, gyerek? Egyáltalén hogy mersz másolni tőlem bármit is. Nem hallottál még arról, hogy ez a saját valódi nevem és író vagyok?
Nemhogy 1o oldalnyi szövegekből kiragadva 6 mondatré...
2015. 08. 29, 09:25
Új székely írásos nyelvemlék – szenzációs lelet?
Csabrendeki: "nagyjából annyira működőképes, mintha a férfi közönséget megcélzandó egy Jane Austen-regényből próbálnánk akciófilmet készíteni."
www.libri.hu/konyv/buszkeseg-es-balitelet-meg-a-zombik.html
XDXD
2015. 08. 29, 07:38
Szex, hazugság, irodalom
tenegri: @Irgun Baklav: Nem, nem ez volt a lényeg, hanem, hogy a nem tetsző rendszertől való szándékos eltérés csak elhatározás kérdése, s ez mellesleg még jó hatással lehet a nem szándékos eltérők (lásd az ál...
2015. 08. 29, 02:46
A legbosszantóbb probléma az új helyesírással
Irgun Baklav: A Shell kagyco buzera azért azt mutatja, hogy ez ha nem is gépi, de géppel segített fordítás lehet (benne hagyták a kagylót kétszer).
Aki abszolút nem beszél idegen nyelven, annak ez is segítség lehet...
2015. 08. 29, 01:16
Buzeráljuk a kagylót meg a rákot