A himnusz szent és sérthetetlen... és változtatható?
Hazánkban nyomozás indult Dopeman „himnusza” miatt, Ausztriában pedig korszerűsítették az osztrák himnuszt...
Nyomozást rendelt el nemzeti jelkép megsértésének vétsége miatt a VII. kerületi ügyészség – közölte Skoda Gabriella, a Fővárosi Főügyészség szóvivője az MTI-vel szerdán azzal összefüggésben, hogy a hvg.hu – RTL Klubra hivatkozó – beszámolója szerint tizenöt feljelentés alapján vizsgálódnak a Dopeman művésznevű előadó „himnusza” miatt.
A szóvivő közlése szerint a nyomozást a VII. kerületi rendőrkapitányság folytatja.
„B...szd meg az Orbánt, b...szd meg a kormányt, b...szd meg az MSZP-t és a Gyurcsányt” – idézi a hvg.hu Dopeman számának kezdősorát. Mint írták, a rapper, polgári nevén Pityinger László szerint az volt a cél, hogy megénekelje, mit érez egy „átlag magyar”. A hvg.hu minősítése szerint a trágár himnuszba a magyar Himnusz szövegének egyes sorait is beleszőtték.
Arról, hogy az ügyészség nyomozást rendelt el, a Facebook közösségi portálon az előadó is beszámolt azzal a megjegyzéssel, hogy ez őt magát is meglepte.
Az index.hu arról írt, hogy egy „szélsőjobbos portál” buzdította olvasóit feljelentésre a rapszámmal kapcsolatban.
Korszerűsítették az osztrák himnuszt
Ausztria „nagy fiai” mellett „nagy leányai” is szerepelnek a jövő évtől az osztrák himnuszban, amelynek módosítását szerdán szavazta meg az osztrák parlament.
Az 1947-ben keletkezett szövegben csak a férfiakat említették, a most módosítottban „nagy fiak és leányok hazájaként” szerepel Ausztria. Hasonlóképpen, a hazát dicsérő kórusról szóló szövegrész „fivérek kórusáról” „ünneplő kórusra” változik. A kezdeményezők azzal érveltek, hogy a himnusz társadalmi értékeket fejez ki, ezért a nemek közti esélyegyenlőség elvének megfelelően a női állampolgárok teljesítményéről is meg kell emlékeznie.
Az elmúlt években többször is felvetették már különböző pártok a himnusz korszerűsítését, de idén először jött létre többségi támogatás a javaslat mellett. Jelentős szerepe volt ebben Maria Rauch-Kallat konzervatív párti (ÖVP) volt nőügyi miniszternek.
Az új szöveget mindvégig viták övezték. Voltak, akik azért érveltek a régi szöveg megtartása mellett, mert az állandóságot tartották fontosabbnak egy himnusz esetében. Mások azt nehezményezték, hogy az egyik verssor egy szótaggal hosszabb lett és ezért – mint mondták – „biceg” a ritmus. Az osztrák írószövetség az „ünneplő kórus” szavakat bírálta, véleményük szerint az 1930-as éveket idézi, ha az állammal összefüggésben használják.
Egy osztrák napilap júliusban közzétett felmérése ugyanakkor azt mutatta ki, hogy a lakosság 85 százaléka nem tartja fontos kérdésnek a himnuszról szóló vitát. A felmérésben megkérdezettek 70 százaléka ellenezte a szöveg átírását.
A változtatást végül a kormánypártok és a Zöldek szavazataival szavazták meg. Két jobboldali populista párt, a Szövetség Ausztria Jövőjéért (BZÖ) és az Osztrák Szabadságpárt (FPÖ) tartózkodott a szavazástól, illetve nemmel szavazott.
Az osztrák himnusz szövegének nem hivatalos átírására volt már példa korábban. 2010-ben az oktatási minisztérium egy reklámfilmjében szerepeltette a „nagy leányai” szavakkal kiegészített, popzenei stílusra hangszerelt változatot. A módosításhoz nem kérték ki a szerző, Paula von Preradovic örökösének engedélyét, s az örökös beperelte a minisztériumot. A bíróság megállapította, hogy a „korszellemhez igazodó, a célközönséghez szóló” változat nem tekinthető az eredeti szöveg „megcsonkításának”. Az ítélet szerint azért sem sértette a szerzői jogokat a reklámfilm, mert nem kereskedelmi, hanem társadalmi célokat szolgált.
@scasc: Arról nem beszélve, hogy az emberek 70%-a a régi megtartását tartotta kívánatosnak (gondolom a 30%-ból sokan "nem tudja" választ adtak, ez elsöprő többség).
Egyébként a hivatkozott bírói ítélet is elég gáz, legalább is filológus szemmel :-(
@doncsecz: Még ha lecserélték volna. Csakhogy megváltoztatták. Olyan mint ha a politikai korrektségre a hivatkozva megváltoztatnánk a "Kárpát szent bércére" sort a Himnuszban a szlovákok, ukránok és románok érzékenységére utalva. Borzalmas volt ez az egész "vita". Ráadásul senkit, de tényleg senkit nem zavart a régi, csak néhány elvetemült indítványozó honanyát. Ez ugyanolyan politikai pótcselekvés volt (helyi, azaz országos szinten), mint hogy az EU-parlament az uborka görbületét szabályozza vagy éttermeknél 2012-től bevezet egy "tisztaságot jelző "közlekedési lámpát" (zöld-sárga-pirossal kódolt jelzési rendszert)".
Osztrák illetőségűként én háboroghatok ;-)
Szlovéniában is sokan gondolkodnak azon, hogy a Prešereni pohárköszöntőt lecserelnénék más himnuszra. Van benne említés arról, hogy a szlovén nemzet ellenségei törjenek le és virágozzanak szépen a szlovén lányok, de alapvetően a borról, a jó kedvről, a barátságról szól.