Hozzászólások:
Fejes László (nyest.hu): @pind: Bocs, ez így nagyon komolytalan. Ha tényleg érdekelnek ezek a dolgok, akkor vedd elő a az újlatin, szláv, indoeurópai, finnugor stb. nyelvtörténeti munkákat, és legalább az alapokkal legyél tis...
2012. 09. 20, 15:32
Finnugor szubsztrátum az oroszban
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): Hát nem hiszem hogy olyan sokan lennének, akiknek feltűnne az ilyesmi, mert manapság már a magyar anyanyelvűek között is rengetegen vannak, akik nem tudják vagy nem akarják "...
2012. 09. 20, 15:29
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: Ebbe viszont simán belefér az, amire sokan azt mondanák, hogy „nem tud rendesen” (mondjuk nem a magas norma szerint használja az aki/amely-t stb.). Ezért várnám, h Földönkívüli tisztá...
2012. 09. 20, 15:26
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
pind: >>„A lényeg, hogy a mássalhangzók néha nem a szabályos hangmegfelések mentén változtak.”
>Ezek olyan érvek, mintha azt mondanánk...
Tárgyilagosan fogalmazva: a *VlC mintának önmagában gyenge ...
2012. 09. 20, 14:57
Finnugor szubsztrátum az oroszban
Sigmoid: Kosztolányiból meg a tipikus magyar irígység szólalt meg, hogy hogy képzelik ezek a "kis mezzofantik", hogy vele ellentétben nem keserves kínnal és kemény munkával tanultak meg idegen nyelveket, hanem...
2012. 09. 20, 14:17
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Sigmoid: @karmano: Az ilyen embert úgy hívják, hogy "maximalista". Jellegzetes tünete, hogy sosincs megelégedve magával, és mindig jobbra tör. Nietzsche emberfeletti embernek nevezte, németül az azóta beszenny...
2012. 09. 20, 14:15
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
El Vaquero: "Nyelveket persze tudni kell, de először és mindenek előtt az anyanyelvet kell tökéletesen megtanulni. Végül levonja a konklúziót, hogy a nyelvtanulással járó munkát, verítéket nem lehet ilyen „csalás...
2012. 09. 20, 14:08
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
El Vaquero: "Mit jelent tökéletesen tudni egy nyelvet?" Semmit nem jelent, ilyen nem létezik. Még anyanyelviek sem tudják tökéletesen a nyelvet, bizony hibázgatnak stilárisan, nyelvtanilag, kiejtésügyileg. Sőt, a...
2012. 09. 20, 14:02
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "Mit jelent tökéletesen tudni egy nyelvet?"
Nincs egzakt definíció, de a C2 nyelvvizsgaszint egy adott nyelvből (Mastery or Proficiency) elég jó közelítés.
"Can understand wi...
2012. 09. 20, 13:26
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Fejes László (nyest.hu): @Földönkívüli: „gyakorlatilag egy nyelven sem tudott tökéletesen” Mit jelent tökéletesen tudni egy nyelvet?
2012. 09. 20, 12:54
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Sultanus Constantinus: @karmano: Szerintem ez nem ritka eset, és nem is feltétlenül kell ennyi nyelven beszélnie valakinek. Én hallottam olyanról, aki tizenévesen elköltözött az anyanyelvi környezetéből egy másik országba, ...
2012. 09. 20, 12:29
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Pesta: Megnéztem, nem ma van ápr. 1. és nem is a Hírcsárda a forrás... Ezek meg vannak huzatva?
2012. 09. 20, 11:56
Nem lesz dolgozat, nem lesz felelés
karmano: 13 évesen ismerkedtem meg egy akkor 12 éves, már akkor 6 nyelven folyékonyan beszélő lányt, akinek az életét azóta is követem.
Országról országra költöztek (és költözik ma is), átlag két évenként, néh...
2012. 09. 20, 11:44
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
karmano: 13 évesen ismerkedtem meg egy akkor 12 éves, már akkor 6 nyelven folyékonyan beszélő lányt, akinek az életét azóta is követem.
Országról országra költöztek (és költözik ma is), átlag két évenként, néh...
2012. 09. 20, 11:44
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Sultanus Constantinus: Helyesen "két tannyelvű".
2012. 09. 20, 09:29
Mit kell teljesíteniük a kéttannyelvű iskoláknak?
Pesta: Szerintem csak ott hibázta el, hogy a még fejlődő gyermeknyelvet nem lehet a felnőttek világába beilleszteni. Egy szülő találóan úgy fogalmazott, hogy a többnyelvű (esetében kétnyelvű) gyereke nem töb...
2012. 09. 20, 09:06
A kis Mezzofantik közöttünk élnek
Fejes László (nyest.hu): @pind: Tovább gondoltam a dolgot, és arra jutottam, hogy a létige hiánya a predikatív mondatokban aligha lehet finnugor szubsztrátum. A legnagyobb finnugor hatás a mai Pétervár és Moszkva közötti, ill...
2012. 09. 20, 08:22
Finnugor szubsztrátum az oroszban
Grant kapitány: Egyébként nem hiszem, hogy prozódiai oka lenne a jelenségnek, mert elliptikus mondatban még az önmagában rossz "itt Mexikó" is elfogadható:
"Ez itt Amerika térképe. Itt van az USA, itt Mexikó, itt ped...
2012. 09. 20, 08:13
A névelő és a létezés
Grant kapitány: Szerintem az itt, ott, hol stb. szavaknak ezekben a mondatokban lehet a helyhatározói mellett prezentatív jelentésük is, és ez a létige nélküli mondatokban jelenik meg igazán.
Tessék, itt (van) egy to...
2012. 09. 20, 06:46
A névelő és a létezés
kalman: @zelig: Szerintem a "tele" jó példa, "Tele (van) az USA bevándorlókkal", de *"Tele Mexikó kivándorlókkal". Hmm.
2012. 09. 19, 20:08
A névelő és a létezés
Roland2: A kockázatokról és mellékhatásokról kérdezze meg finnugristáját vagy gyógyszerészét.
2012. 09. 19, 20:02
Gyógyszerrel – finnül!
Grant kapitány: @zelig: "lokatív névmási elem és követő alanyának hangsúlyos része között legalább egy szótag kötelező."
Szerintem ez az általánosításod hibás. Ha délután felhív egy amerikai ismerősöm, mondhatom neki...
2012. 09. 19, 19:58
A névelő és a létezés
zelig: @Grant kapitány: a tele érdekes lehet de a példád nem a legjobb névelő nélküli köznév soha se lesz jó. próbáljuk a mexikó vs az USA dolgot. a
2012. 09. 19, 19:43
A névelő és a létezés
pind: >Rendben, így világos. A felvetés jogos, a létige elmaradása sok esetben (pl. Igor v Moszkve) szintén erősen finnugorgyanús.
Van infonk arról, hogy mennyire elterjedt a finnugorban a létige kiesése...
2012. 09. 19, 18:42
Finnugor szubsztrátum az oroszban
Grant kapitány: @kalman: A (22-25) példák egy MNyr-cikken alapulnak, amit nagyon régen írtam.
Utánanéztem a könyvben, szerintem az ottani példák magyarázatával valami gond lehet, mert pl. a "betörő" az egyik mondatba...
2012. 09. 19, 18:36
A névelő és a létezés
nemtulnehez: Bulcsu es Termacsu meseje a belinkelt helyrol:
"Amikor a türkök [=magyarok] és az akkor kangarnak nevezett besenyők között háború ütött ki, a türkök hadserege vereséget szenvedett és két részre szakad...
2012. 09. 19, 18:25
Dentumoger és hétmagyar
kalman: @zelig: *Hol is Karcsi?; *És már itt is Mexikó." (vo. hol is a Kaszpi to? es mar itt is a hatar. tokeletesek) -- nem egészen értelek, a zárójelben levő ("Hol is a Kaszpi-tó?") nekem is jó, de az első ...
2012. 09. 19, 17:07
A névelő és a létezés
zelig: @kalman: " *Hol is Karcsi?; *És már itt is Mexikó." (vo. hol is a Kaszpi to? es mar itt is a hatar. tokeletesek)
valoban az "is" nem elegseges de az is-es verziok sokkal kevesbe rossszak mint is nelku...
2012. 09. 19, 16:49
A névelő és a létezés
zelig: @Grant kapitány: az mutatja, hogy a releváns párhuzamok nem támogatják a szintaktikai és jelentéstani általánosításokat.
A jelenség. Mikor hagyható el az E3 létige lokatív predikátum esetén?
( a *(van...
2012. 09. 19, 16:40
A névelő és a létezés
kalman: @Grant kapitány: "Miben mutatja ez a jelenség, hogy prozódiai megszorításokról van szó? Úgy értem, mitől valószínűbb, hogy prozódiai mint hogy jelentéstani vagy mondattani?" - Hát azért valószínűbb, m...
2012. 09. 19, 16:22
A névelő és a létezés