0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75216 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
GBR: @szigetva (az elozo is, csak lemaradt): "„hiszen a "me" a mondatnak nem alanya” A let me be quiet-ben a let ige alanya a kiejtetlen you, a be ige alanya a me..." Igen, pont ezt mondtam en is, epp ezer...
2016. 04. 19, 13:02   Hogyan ne legyen vezetőd a mobilod?
nadivereb: @Túlképzett Tanyasi Troll: Ebben igazad van, ez valóban okozhat némi gondot, de szerintem ez nagyon marginális probléma. Könnyedén megoldható szinonímákkal. A spagettit se szokás többes számba rakni, ...
2016. 04. 19, 12:57   Alumnuszok az alma materből
Sarkel: @Samu bácsi: Samu bácsi, vagy néni, teljesen mindegy, te tényleg egy troll vagy.
2016. 04. 19, 12:45   Alumnuszok az alma materből
GBR: "„Ez esetben, vagyis felszolito esetben viszont a "let us" nem roviditheto "let's"-kent..” Ez nem csak azon múlik, hogy az us hangsúlyos-e?" Nem a hangsulyossagon mulik. A "let us"-ban a let ket modba...
2016. 04. 19, 12:40   Hogyan ne legyen vezetőd a mobilod?
Samu bácsi: 28@nadivereb: Hajlamos vagy kiesni a kontextusból? Lehetséges opció, hogy egy hullát idézel meg? Mit mondott Neked a hulla az utolsó lehelletével? Emlékezzz!: "Kár, mert ezt a veréb nem értheti! ..." ...
2016. 04. 19, 12:26   Alumnuszok az alma materből
szigetva: @hhgygy: Kösz.
2016. 04. 19, 12:16   Hogyan ne legyen vezetőd a mobilod?
szigetva: @GBR: „hiszen a "me" a mondatnak nem alanya” A let me be quiet-ben a let ige alanya a kiejtetlen you, a be ige alanya a me, ami azért van tárgyesetben, mert a be nemfinit. „Ez esetben, vagyis felszoli...
2016. 04. 19, 12:14   Hogyan ne legyen vezetőd a mobilod?
Túlképzett Tanyasi Troll: @nadivereb: A nyelvtani zűr azzal van, hogy - ma még, legalábbis hivatalos kontextusban - nem lehet többes számban ("alumnik") használni, legfeljebb "félig tréfából", mint amilyen a te példamondatod i...
2016. 04. 19, 12:10   Alumnuszok az alma materből
szigetva: @Samu bácsi: Bármilyen latin nyelvtankönyvben, de akár a neten is pillanatok alatt kideríthető: az alumnus tsz.-a az alumni, az alumnáé az alumnae.
2016. 04. 19, 12:09   Alumnuszok az alma materből
Samu bácsi: 27@Túlképzett Tanyasi Troll: Aladár, nálad a pont! kapcsford
2016. 04. 19, 11:48   Alumnuszok az alma materből
Samu bácsi: 26@El Vaquero: Elnézést kérek, Péter, ennek a kommentnek ugyan Ön a címzettje, ámde az én intimpistáskodásom váltotta ki. (M CLP! A maximát későbbre tartogatom.) Ez okból tartom erkölcsi kötelességemn...
2016. 04. 19, 11:40   Alumnuszok az alma materből
Samu bácsi: 25@szigetva: Megkísérlem az eddigieknél is világosabban, letisztultabban feltenni a korábbi kérdéseimet: Az "alumni" az "alumnus, alumna" főnév többes számú alakja a latin nyelvben?
2016. 04. 19, 11:05   Alumnuszok az alma materből
nadivereb: @Túlképzett Tanyasi Troll: " Még akkor is, ha olykor lehet egy kis nyelvtani zűr vele a "latin többes szám, de magyar egyes szám" miatt." Én nem hiszem, hogy ebből nyelvtani zűr lenne. A spagetti meg ...
2016. 04. 19, 10:50   Alumnuszok az alma materből
GBR: "A let-tel a többes szám első személyű felszólítás is megoldható: let us be quiet vagy összevonva let’s be quiet ’legyünk csendben’." Szerintem itt a "let" nem felszolito ertelmu (hanem hortativusz). ...
2016. 04. 19, 10:17   Hogyan ne legyen vezetőd a mobilod?
Janika: A may típusú felszólításra van még egy ismertebb példa, amit az uralkodóknak mondanak koronázáskor. Long may s/he reign. uralkodjon soká.
2016. 04. 19, 10:17   Hogyan ne legyen vezetőd a mobilod?
Túlképzett Tanyasi Troll: @nadivereb: Igen, az én tapasztalataim szerint is az "alumni" gyakrabban használatos, mint az "alumnusz". Még akkor is, ha olykor lehet egy kis nyelvtani zűr vele a "latin többes szám, de magyar egyes...
2016. 04. 19, 09:50   Alumnuszok az alma materből
hhgygy: "Példánkban az ige áll elől". Meg a helyesírás.
2016. 04. 19, 08:52   Hogyan ne legyen vezetőd a mobilod?
nadivereb: @Samu bácsi: én azt nem értem, hogy miért kellene "irodalmi fordítást" adni az alumnira, amikor az is használatban van magyarul. Az "öregdiákok" nem fordítás, inkább szinoníma. (Bár érdekes, én az "ör...
2016. 04. 19, 08:21   Alumnuszok az alma materből
Túlképzett Tanyasi Troll: @El Vaquero: mati = maradok tisztelettel (old fashioned elköszönés köbüki módra).
2016. 04. 19, 07:43   Alumnuszok az alma materből
El Vaquero: @szigetva: hoppá, El Phedróról mik ki nem derülnek, ilyen telepi, amolyan telepi gyerök vó’t, ráadásul mindezt holmi Samu nénitől kell megtudnunk ennyi idő után a netsztrádáról, muhaha :D Nem mintha e...
2016. 04. 19, 05:42   Alumnuszok az alma materből
zegernyei: @Atlasz: Gerő Andrásnak igaza volt, de erről mi itt ne kezdjünk vitát.
benzin: Ady se maradjon ki (Nekünk Mohács kell) Ha van Isten, ne könyörüljön rajta: Veréshez szokott fajta, Cigány-népek langy szivû sihederje, Verje csak, verje, verje. Ha van Isten, meg ne sajnáljon engem: ...
szigetva: @Samu bácsi: Nem tudom, miben különbözik a „helyes” „irodalmi” fordítás a „nemirodalmi”-tól. Az alumnusz ma leginkább ’főiskola/egyetem végzett hallgatója’ jelentésű.
2016. 04. 19, 00:43   Alumnuszok az alma materből
Samu bácsi: @szigetva: Akkor az "öregdiák" egyes számú alak a helyes irodalmi fodítás?
2016. 04. 19, 00:20   Alumnuszok az alma materből
szigetva: @Samu bácsi: Erről szól a cikk: 'táplált' > 'nevelt gyerek' > 'diák' > 'végzett diák'.
2016. 04. 19, 00:08   Alumnuszok az alma materből
Samu bácsi: 21@szigetva: Köszönöm a mérlegelés lehetőségét! Mérlegelek. szorosan véve nem tartozik "ide". Ami viszont szorosan ide tartozik: Jól értem, az "alumni" latin kifejezés jelentésének irodalmi fordítása ...
2016. 04. 19, 00:03   Alumnuszok az alma materből
szigetva: @Samu bácsi: Csak ha valamiért ide tartozik. Az életemről nem szeretnék itt diskurálni, az elérhetőségeim nyilvánosak.
2016. 04. 18, 16:01   Alumnuszok az alma materből
Samu bácsi: 19@szigetva (18@Samu bácsi): Köszönöm me'tisz válaszát! Szabad felvilágosítással szolgálnom, milyen úton-módon fogalmazódott meg a kérdés bennem és általam?
2016. 04. 18, 15:42   Alumnuszok az alma materből
Samu bácsi: 27@Atlasz: Bocsánat! A hozzászólása megengedi a két egymást kizáró következtetést. Ez nem szemrehányás óhajt lenni a fogalmazásmódot illetőleg, sokkal inkább elismerés. Így viszont meg kell kérdjem, h...
Atlasz: Nem méltó a Nyesthez a Gerő András rágalmazó cikkére történő hivatkozás. Az 1918-19-es események első monográfusa, Hajdú Tibor a gyalázatos inszinuáció kapcsán kijelentette, hogy Gerő sosem lesz (azaz...
Váltás normál nézetre...