0:05
Főoldal | Rénhírek

Spagetti + western

Olvasónk az kérdezte, hogyan kell írni a spagettiwestern szót: egybe, külön vagy kötőjellel. Megmondjuk a tutit.

nyest.hu | 2014. április 16.

Bettina küldte nekünk a következő kérdést:

Egy kis segítséget szeretnék kérni. Egy fordításomban találkoztam ezzel a szóval, de nem tudom hogyan írjuk helyesen. Spagettiwestern, spagetti western vagy spagetti-western?
Az internet nem sokat segített, mind a háromra találtam példát, nem is egyet.

Jól mutatja a spagettiwestern és a hozzá hasonló furcsa összetételek helyesírása körüli bizonytalanságot, hogy az interneten valóban mindhárom Bettina által említett alak szerepel. Pedig az eset – úgy gondoljuk – teljesen egyértelmű. A spagetti + western szerkezet összetett szó, nem pedig szószerkezet. (Már csak azért sem tekinthetjük szószerkezetnek, mert a két szó közötti viszonyt sem tudjuk meghatározni. Az ilyen alakulatok tipikusan szóösszetételek, méghozzá azokból is az a típus, amelynek esetében az elő- és az utótag jelentéséből a legkevésbé sem jósolható be az összetétel jelentése. Az összetett szavakat pedig egybeírjuk.)

Jelenet egy híres spagettiwesternből
Jelenet egy híres spagettiwesternből
(Forrás: Wikipédia)

A különírott alakok hátterében nem a nyelvtani bizonytalanság, sokkal inkább a szó idegen nyelvi megfelelőinek helyesírási konvenciója állhat; angolul spaghetti western. A kötőjeles megoldás pedig az angolos és a magyaros alak közötti bizonytalanságból születhetett. Ez tökéletesen ellentmond minden alapvető szabálynak, amely a külön- és az egybeírásra vonatkozik. A kéttagú összetételeket ugyanis soha nem írjuk kötőjellel – bárhány szótagosak legyenek is. A kötőjeles írásmód kérdései csak a három vagy annál több összetételi tagból álló és hat szótagnál hosszabb szavak esetében merülnek föl.

Mindezek alapján egyértelmű, hogy a spagettiwestern – ami egyébként egy filmes műfaj, zsáner – egybeírandó.

Kapcsolódó tartalmak:

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások (4):

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
10 éve 2014. április 17. 10:18
4 Fejes László (nyest.hu)
10 éve 2014. április 17. 09:32
3 Sultanus Constantinus

"jósolható be" ??

De legalább megtudtam, mi a francot jelent ez.

10 éve 2014. április 17. 08:22
2 Fejes László (nyest.hu)

@Zolika: A spagetti jövevényszó, a western viszont idegen szó. ;)

10 éve 2014. április 16. 17:23
1 Zolika

Nem lehetne spagettivesztern? Ha már "spaghetti" helyett spagettizünk.